有奖纠错
| 划词

1.Je vous remercie pour votre aide.真人慢速

1.帮助。

评价该例句:好评差评指正

2.Je te remercie pour le dîner.真人慢速

2.请我吃晚餐。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne sais pas comment te remercier.

3.真不知道怎么才好

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne nous a pas seulement remerciés.

4.他连也没有一下

评价该例句:好评差评指正

5.Mais c'est nous qui vous remercions pour cette visite.

5.是我为我组织了这次参观访问。

评价该例句:好评差评指正

6.En tant que producteur, je vous remercie de votre confiance.

6.作为葡萄酒生产者,我您对我信任。

评价该例句:好评差评指正

7.Je vous remercie, je vous remercie de votre soutien et encouragement!

7.支持和鼓励!

评价该例句:好评差评指正

8.Le directeur financier a été remercié à cause de sa mauvaise gestion .

8.主任由于其管理不当被辞退了。

评价该例句:好评差评指正

9.Oh, c’est nous qui vous remercions d’être venus. Merci encore pour le cadeau.

9.喔,我临。再次礼物。

评价该例句:好评差评指正

10.Les produits bon marché et nous espérons sincèrement que votre coopération, je vous remercie.

10.公司产品价廉物美诚心希望得到您合作,

评价该例句:好评差评指正

11.La satisfaction du client est notre quête du but, je vous remercie pour votre patronage.

11.客户满足是我追求目惠顾.

评价该例句:好评差评指正

12.Nécessite une grande quantité de diluant et s'il vous plaît contactez-moi de vous remercier!

12.需要大量稀释剂请和我联系!

评价该例句:好评差评指正

13.Intéressé dans le lien, je vous remercie.

13.有意着联系,

评价该例句:好评差评指正

14.Bienvenue appels à négocier, je vous remercie!

14.欢迎来电洽谈,

评价该例句:好评差评指正

15.Soyez remercié pour être passé avec nous !

15.再次和我过去事迹。

评价该例句:好评差评指正

16.Je voudrais vous remercier de votre accueil.

16.我想接待。

评价该例句:好评差评指正

17.Bienvenue demande des conseils, je vous remercie!

17.欢迎来电咨询,!

评价该例句:好评差评指正

18.Je vous remercie, vous êtes très aimable.

18.您,您真是太客气了。

评价该例句:好评差评指正

19.Je vous remercie de votre conseil précieux.

19.宝贵意见。

评价该例句:好评差评指正

20.Je ne sais pas comment vous remercier.

20.我不知道怎么您才好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


uralitophyre, uralorthite, uralotite, uramino, uramphite, uramustine, uranate, uranatemnite, urancariées, urane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

1.Et, pendant que sa bouche remerciait la Thénardier, toute sa petite âme remerciait le voyageur.

她嘴在谢德纳第大娘的同时,整个小心灵却在谢那陌生

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

2.Je ne disais pas, je ne voulais pas...Pourquoi je te remercierais ?

我没有这么说,我不想这么说...为什么我要对你谢谢

「《海洋奇缘》精选」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

3.Cher d’Artagnan ! oh ! comme il vous remerciera !

“亲爱的达达尼昂,哦!会多么地感谢您呀!”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.On va commencer par comment remercier en français.

我们将从用法语说谢谢说起。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Bai Mulin la remercia d’un hochement de tête.

白沐霖

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法利夫 Madame Bovary

6.L’homme d’église le remercia par une longue révérence.

歌手对一个长长的屈膝礼,表示感谢

「法利夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

7.Je fais ça pour vous remercier de votre fidélité.

我这么做是为感谢你们的信任。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

8.Anthony le remercia, ajoutant que cela n'avait aucune importance.

安东尼向道谢说没有关系。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

9.Nous avons reçu votre lettre et nous vous en remercions vivement.

我们收到您的信件,非常感谢。

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

10.« Permets-moi de te remercier en te faisant mon allié » .

“请允许我以友谊和荣耀回报你。”

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

11.Alors j'en profite pour vous remercier tous du fond du cœur.

所以我想借此机会向大家表示衷心的感谢

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

12.Et je veux ici tout particulièrement en remercier la Première ministre et son gouvernement.

我在这里要特别感谢总理及其政府。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Avant de se quitter, je tenais bien sûr à vous remercier tous d'être venus.

在离开之前,我当然要感谢大家的到来。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
社交法语

14.Oh, c'est nous qui vous remercions d'être venus. Merci encore pour le cadeau.

噢,是我们该感谢你们的光临。

「社交法语」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

15.Savez-vous que c’est très beau, cela ! Et que puis-je faire pour vous remercier ?

“您知道这可太美啦,我怎么才能感谢您呢?”

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

16.Ils lui ont donné à boire et à manger, et comment les remercie-t-il ?

它们给们吃,喝,而们是怎么回报的?

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

17.Alors, je tiens quand même à remercier Alibaba pour m'avoir accueilli dans ses bureaux.

所以,我要谢谢阿里巴巴,感谢它接待我。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

18.Vous avez remarqué qu'au César, il y avait toujours des gens qui remerciaient Claude Berry.

你们有没有注意到在凯撒奖颁奖典礼上,总有感谢克劳德·贝里?

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Au contraire, tous deux l'avaient remercié de leur avoir ramené le corps de leur fils.

相反,们都感谢哈利把塞德里克的尸体带给们。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Extra French

20.Oh, Luc! Comment puis-je vous remercier?

哦,Luc! 我该怎么感谢

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urcéolé, urcéolée, urdite, urdou, urdu, ure, uréase, urédinales, urédine, urédinées,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接