1.Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?真人
1.你境申报单了没?
2.Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?真人慢速
2.你境申报单了没?
3.3,Les quais si remplis, si encombrés , se vidaient.
3.水泄不通、拥挤不堪月台渐渐人去楼空。
4.Qui vous a rempli la demande d’immigration?
4.谁为您移民申请?
5.Le printemps du cinéma a rempli son contrat.
5.电影春天来到了。
6.Remplis la bassine avec de l'eau tiède.
6.在盆子里倒上温水。
7.Ta tendresse est le soleil, elle remplit mon futur.
7.你温柔是阳光,满了我未来.
8.A l'automne ,les pommiers sont remplis leur fruits.
8.秋天,苹果树上结满了果实。
9.Ils sont remplis de confusion à la rencontre après plusieurs années .
9.多年后再相见,他们都得尴尬不已。
10.Le milieu de la classe est rempli de tables qui son lisses.
10.教室中间放着那些可以滑动桌子。
11.Seuls 37% considèrent qu’elle remplit bien son rôle en matière d’éducation.
11.只有37%认为她履行其在教育作用。
12.Le Pakistan a déjà rempli la plupart de ces exigences.
12.其中大多数要求巴基斯坦已经做到。
13.Le siècle dernier a été rempli de nombreux moments charnières.
13.上一世纪充满了很多决定性时刻。
14.J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!
14.我排了五次队还办了一大堆手续!
15.Dans "Une femme en colère", vous vous demandez si le féminismelaïc a rempli son rôle historique.
15.在《一位愤女》一书里,您自问世俗女权运动者们是否尽到了他们历史责任。
16.Le Sous-Comité a estimé que le Bureau avait rempli sa mission.
16.小组委员会认为,主席团成功地完成了其工作。
17.Ces dernières années, ils ont rempli davantage un rôle de réglementation.
17.近年来,它们发挥了更多监管职能。
18.Son bureau est toujours rempli d'dispersés à densément couverts avec le manuscrit mot.
18.他办公桌上总是散乱地铺着满密密麻麻字稿纸。
19.Nous notons avec satisfaction que l'Unité remplit déjà ses fonctions.
19.我们满意地注意到,该支助股已在执行其任务。
20.Deux de ces rôles sont actuellement remplis très activement par l'ONU.
20.联合国现在正在十分积极发挥其中两项作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Montreuil était quasiment rempli de vergers et d'arbres fruitiers.
蒙特勒伊几乎到处都是果园和果树。
2.Et maintenant, demanda le comte, toutes les formalités sont-elles remplies ?
“现在,”伯爵问道,“手续都全了吗?”
3.L’intérieur, visible ici, est quant à lui rempli de spores.
里面,正如这里所示,充满了孢子。
4.Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.
今天让你的心充满爱和欢愉。
5.Les INTJ, votre monde intérieur est rempli d'idées et de concepts innovants.
INTJ,你们的内在世界充满想法和创新概念。
6.Et en ce moment, les étals sont remplis des ingrédients incontournables de Thanksgiving.
现在,货架上摆满了感恩节必备的食材。
7.On a toutes et tous des vies bien remplies et des journées plutôt chargées.
我们都有紧凑的生活和忙碌的日子。
8.Je laisse un peu de boyau non rempli à la fin de la saucisse.
我在肠的末端留了一些未填充的肠衣。
9.Mais il lui sembla qu'elles s'étaient remplies de plomb pendant leur absence.
他觉得它们刚才被人拿去灌满了铅。
10.Oh non, son bec est rempli.
不,它的嘴巴满了。
11.Le vieil homme sortit une pipe exquisément ouvragée qu'il remplit avec des feuilles de tabac.
那位老者,掏出一把很精致的烟斗,装上烟丝抽了起来。
12.Vous nous avez sentis vivants, vous nous avez remplis de joie.
你们让我们感到充满活力,让我们充满快乐。
13.Cependant, les réservoirs d’eau s’étaient remplis, et le Nautilus descendait lentement.
不,“螺号”船上的储水器就充满了水,它慢慢地往下沉。
14.Mais en quelques minutes, un puissant jet d'eau a rempli le canyon.
但在几分钟内,一股强大的水柱充满了峡谷。
15.Pour ne rien arranger, le sol de Mars est rempli de sels de perchlorate très toxiques.
更糟糕的是,火星的土壤充满了剧毒的高氯酸盐。
16.Parce que Dior, c’est rempli de codes.
因为迪奥这个品牌有许多时尚密码。
17.Les formalités sont remplies, l’information est faite.
“一切手继已经办齐啦。”
18.Un peu consolé, Harry remplit son assiette.
哈利高兴了一点儿,拿了些肠和炸西红柿。
19.Tu le remplis tout doucement, jusqu'en haut.
你慢慢地把它装满,一直装到顶部。
20.Mais parfois certains avions ne se remplissent pas.
但有时,某些航班并不能完全售罄。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释