Va respirer l'odeur du lilas.
去闻闻丁香花的芳香。
Pas un cri. pas une parole. plus une bouche qui respire.
没有尖叫声.没有话语.只有紧张的呼吸.
En fait, nous avons besoin d'un environnement sain à respirer!
其实,我们更需一个健康的呼吸环境!
Je vais détruire par un déluge tout ce qui respire sur la terre.
我水摧毁地上一切生物。
Il a des difficultés à respirer.
他呼吸困难。
J'ai mal ici quand je respire.
我吸时这儿就疼。
As-tu appris à danser, à respirer ?
懂得跳舞和呼吸了吗?
Les requins doivent toujours nager pour respirer.
鲨鱼一定始终泳才能呼吸。
Les végétaux respirent aussi bien que les animaux.
植物和动物一样也能呼吸。
On respire par la bouche quand on nage.
泳的时候嘴呼吸。
Tout le monde était arrivé, et Gringoire respira.
大家全到齐了,格兰古瓦松了一口。
T’as été ma foi Comment je peux respirer sans toi ?
成为我的信仰没有我怎麽能呼吸?
L'amour du bien public respire dans toutes ses paroles.
他一言一语都对集体利益的爱护。
J'ai reçu de lui un télégramme, je respire enfin!
收到了他的电报, 我算松了一口!
Il semble avoir cessé de respirer et ses yeux sont vitreux.
两个猎人在森林里,其中一个突然倒下了。他看上去停止呼吸,目光呆滞。
À quoi bon respirer si son parfum n’est plus dans l’air?
若闻不到的息,那呼吸还有什么?
En vue de se relâcher,il a respiré profondément avant la course.
为了放松自己,比赛之前他深深地吸了一口。
L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.
氧越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。
Et voilà que la grand-mère sort à son tour, pouvant à peine respirer.
然后就轮到几乎不能呼吸的外婆出来了。
Petit à petit, laissez vos deux respirations se synchroniser pour respirer au même rythme.
一点一点地,让们两个人的呼吸同步,以同样的节奏进行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une envie de respirer Paris autrement ?
想要感受巴黎吗?
» Il respirait avant et là, il respire encore.
之前他在呼吸,现在他还在呼吸。
Qui vous refuse ? dit Mme de Rênal respirant à peine.
“谁拒绝您?”德·莱纳夫人喘不过气来了。
Sans contredit, monsieur, puisque notre bâtiment respire à la manière des cétacés.
“那是没有疑问了,先生,因为们船只是如同鲸鱼般呼吸。”
Dans le monde aquatique, il perpétue sa légendaire faculté à respirer sous l'eau.
在世界里,蝾螈传承它家喻户晓呼吸能力。
La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.
偏头痛可能由无法充分呼吸而发生。
C’est ce qui me fait respirer.
它使呼吸。
Pour éliminer le parasite, les médecins enduisent la peau de vaseline pour l'empêcher de respirer.
为了消除这种寄生虫,医生在皮肤上涂凡士林阻碍其呼吸。
Quelque part, je sais que tu respires, et c’est déjà beaucoup.
知道你在某个地方呼吸着,这就已经足够。
Ouf! Je respire! Je vous dois la vie.
呼,可呼吸了,你救了一命。
Mais vous avez fini de les étouffer comme ça! Une femme, il faut que ça respire...
您这样是要把她们闷死吗?女人需要呼吸空间!
Il pouvait respirer aussi librement qu'un poisson dans l'eau.
他能够像鱼一样自由呼吸了。
Il venait de dîner et respirait bruyamment.
他刚用过晚餐,呼气吸气声音都响。
Pour que le chloroforme ait un effet anesthésiant, il faudrait au moins le respirer pendant plusieurs minutes.
要实现氯仿麻醉作用,至少应将其吸入几分钟。
Rosa : Diane ? Diane ! Respire, respire ma chérie, ça va aller !
Diane,Diane!呼吸,亲爱,呼吸,没事!
Les personnes asthmatiques ont du mal à respirer.
哮喘病人无法呼吸。
Tu peux apprendre à respirer, être plus calme.
你可学习呼吸,变更加平静。
C'est elle qui nous permet de respirer.
是它让们呼吸。
Dès qu'on s'arrête de respirer, on coule.
一停止呼吸就会沉。
Voilà, pour prendre un peu d'air et respirer.
是,出去透透气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释