Le rire est le propre de l'homme.
是人的属性。
Il a pris d'un gros fou rire.
他发出一阵夸张的大。
Cette histoire nous a fait beaucoup rire.
故事真搞。
Yao se troubla, puis éclata de rire.
姚有些局促不安,而后放声大。
Il ne peut se défendre de rire.
他忍不住要。
Tout le monde s’est mis à rire.
大家都了起来。
Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他的嘴唇树枝间发出声。
Il achère son histoire, et tous de rire.
他讲完故事后大家都哈哈大。
Elle éclate de rire après écouté cette histoire drôle .
听完件滑稽的事后哈哈大。
Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
给人们带来欢与泪水。
Elle éclate de rire de me voir les prendre en photo.
名空姐看我拍们, 不禁腼如花.
A l’orée de la forêt mouillée, le privet secouait son rire saccadé.
湿漉漉的林边,啄木鸟格格的着。
La lune se couche sur ta fossette,chercher à comprendre un rire.
月亮的酒窝,会心一的揣摩。
Elle s’en aperçoit et se met à rire timidement.ShiFengying rit aussi.
发觉后,害羞地了,石凤英也了!
C'est à pisser de rire. C'est à pisser dans sa culotte.
真是死人了。
Marrantes au possible, elles rient et leurs regards se portent souvent sur moi.
让人滑稽的是,们一边,一边不时的看着我。
Les lutins joueraient sur l'arc-en-ciel, toute l'île aurait plein de rire.
精灵们跑到彩虹上玩耍,整小岛充满精灵的声。
L'histoire me meut beaucoup.Elle apporte le rire et les larmes aux gens.
故事让我很感动,带给人们欢和泪水。
Il est bien connu - oublié, après pas triste. Il s'agira d'un rire heureux.
有一种幸福叫——遗忘,遗忘后就不会悲伤。会快乐的起来吧。
Cette arrestation fut accueillie par les rires des employés de commerce et des petits garçons.
围观的店伙们和小孩子们看见要拘捕克兰比尔,都开心得大起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa plaisanterie le fit éclater de rire.
他开了个玩笑,自己也咯咯地笑开了。
Tu me promets de ne pas rire?
你向我保证不笑?
M. Verdurin ne put s’empêcher de rire.
尔迪兰先生忍不住笑了起来。
Alors, ça ne le fait plus rire.
于是,他再也笑不出来了。
Mais pardon, tu me fais vraiment rire !
抱歉,你真的让我很想笑!
Donc maintenant, je préfère tout simplement en rire !
所以现在我也想笑笑它啦!
Nous inspirent le rire plutôt que la frayeur .
非但不令我们害怕 还使我们发笑。
Mon interruption scandalise, puis déchaîne des fous rires.
我打断了他的话,让他很气愤,接着大家大笑起来。
Et maintenant, une petite colle, juste pour rire.
现在 出个小考题 只为博君笑。
Il y eut quelques rires dans la salle.
观众席上发出了吃吃的笑声。
Ne vous fiez pas aux rires et aux embrassades.
不要让笑声和拥抱欺骗了您。
Mais personne n'est jamais mort de rire.
但是没有人因为笑而死亡。
Oh, il n'y a pas de quoi rire !
没什么好笑的!
– Oui, je m'étouffe de rire, répliqua sèchement Hermione.
“是啊,我笑得都喘不过气来了。”赫敏没好气地说。
Je ne suis pas mort de rire. - T'aimes pas ?
我没有笑死。你不喜欢吗?
Morhout regarde le jeune homme et se met à rire.
莫罗德看着这个年轻男人,然后笑了。
Puis elle éclata de rire et lui cracha au visage.
随着,她放声大笑,口唾沫吐在他脸上。
Je ne pus m’empêcher de rire à cette idée baroque.
我想到这个古怪的思想,不禁好笑起来。
Il fait encore rire, mais on le trouve aussi pathétique.
他仍然逗人们笑,但人们也觉得他很可怜。
On ne put s’empêcher de rire à l’observation du marin.
听了水手的话以后,谁都忍不住笑出声来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释