有奖纠错
| 划词

1.Il faut respecter les règles à l'école.真人慢速

1.在学校要规章制度

评价该例句:好评差评指正

2.Dada ne connaît ni règles, ni limites.

2.达达不知道规则亦不知道界限。

评价该例句:好评差评指正

3.Et il y a des règles essentiels?

3.那有什么基本规则么。

评价该例句:好评差评指正

4.L'art peut-il se passer de règles ?

4.艺术能不能不顾规则

评价该例句:好评差评指正

5.À la pétanque, il y a des règles très strictes.

5.滚球有很严格规则。

评价该例句:好评差评指正

6.Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.

6.有在这些戏有没有规则

评价该例句:好评差评指正

7.Leur existence dépend maintenant de leurs performances, selon les règles du marché.

7.他们依靠优胜劣态市场法则生存。

评价该例句:好评差评指正

8.Salut la compagnie minière credo est «de se conformer aux règles du jeu».

8.喜采是“戏规则”。

评价该例句:好评差评指正

9.Ma mère a du mettre les choses au clair et lui rappeler certaines règles.

9.我弟弟老做傻事,我妈妈总是要在背后帮他处理

评价该例句:好评差评指正

10.Il n'a besoin de grammairien puisqu'il connaît bien les règles de la grammaire .

10.他不需要语法老师,因为他已经很了解语法规则了。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est pourquoi, aujourd'hui encore, l'instruction politique quotidienne est une de ses règles fondamentales.

11.这就是为什么,即使是在今天,日常政治教育仍成为了一个基本规则

评价该例句:好评差评指正

12.Expérience dans le cours du marché a toujours été de respecter les règles du jeu.

12.在经验过程中始终市场戏规则。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est difficile d'apprendre le Français, car il faut respecter beaucoup de règles de grammaire.

13.学法语确比较难,因为有很多规则必须要

评价该例句:好评差评指正

14.On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.

14.它提出了新教会规则,并试图由此减弱教会不良品行。

评价该例句:好评差评指正

15.L'assimilation des règles de grammaire est difficile.

15.掌握语法规则很难。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans les faits, les règles ont pourtant changé.

16.事实上,规定以及却已经改变。

评价该例句:好评差评指正

17.Les vraies règles sont très précises... mais très compliquées.

17.法语语法规则很精确, 不过经常很复杂。

评价该例句:好评差评指正

18.Vos pièces sont en règles .

18.证件符合手续

评价该例句:好评差评指正

19.Le personnel était employé conformément aux règles.

19.这种工作人员利用是符合有关规则

评价该例句:好评差评指正

20.Chaque marché comportait des règles de sécurité spécifiques.

20.每项合同都有些特定航空安全要求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étoile, étoilé, étoile triple, étoilement, étoiler, étole, étolien, étonnamment, étonnant, étonné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

1.Ne vous appliquer pas de règles rigides.

不要执行艰难的规则

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

2.Mais quelles sont les règles du jeu ?

排球有哪些规则呢?

「un jour une question 每日一」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

3.Avant, je vous parlais des 7 règles.

以前,们讲过7大规则

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

4.Je sais, encore des règles à apprendre.

知道,又要学习一些规则

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

5.Vos pièces sont en règles. Vous pouvez passer.

您的证件符合手续您可以通过了。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Ils sont là pour faire respecter les règles.

他们是来执行规则

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正

7.Dans leur travail, les journalistes suivent des règles.

中遵守一些规则

「答」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

8.C'est pas toi qui fait les règles ici.

这里不是说了算。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

9.Vous faites les règles aussi d'une certaine façon.

某种程度上制定规则

「2017法国总统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

10.Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.

不过它也有破坏商业规则的风险。

「un jour une question 每日一」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

11.L'État prélève cet argent selon des règles précises.

国家按照具体的规定来收取这笔钱。

「un jour une question 每日一」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.Je garantis votre succès si vous suivez ces règles.

如果们遵循这些规则保证们会获得成功

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

13.Et donc, il n’y a pas toujours des règles.

并不总是有规则

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

14.J'en parle dans « les 7 règles de Français Authentique » .

《Français Authentique 的七大规则》里说过。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Décodage

15.En devenant journaliste, il s'engage à respecter certaines règles.

要成为一名者,他要承诺遵守一些规则

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.Arrêtons donc d'appliquer les règles théoriques macro sur les individus.

因此请停止应用宏观理论规则个人上。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

17.Les rites, liés au cœur, sont plus avances que les règles.

发自内心的礼规矩之上

「Bonjour la Chine 好中国」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

18.Tu vis dans mon corps, tu dois obéir à mes règles.

的身体里,就必须遵守规则

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

19.Tant que tu es sous mon toit, tu respectes les règles.

只要的屋檐下,就按规矩办事

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

20.Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.

它们相互之间会遵循一定的运动规侧

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接