有奖纠错
| 划词

Les invités au début se régalent puis sont vite dégoûtés.

客人开始时尽情享用美味,快就厌恶这味道。

评价该例句:好评差评指正

Je me régale de cette daurade.

我享受这个鲷鱼大餐。

评价该例句:好评差评指正

D’un côté les souffrances du jeune Thibaut de 17 ans, de l’autre la régale d’un enfant de 4 ans.

边是17岁少年蒂博烦恼,边是4岁小孩心无旁鹜享受。

评价该例句:好评差评指正

C'est moi qui régale.

由我来会钞。

评价该例句:好评差评指正

Elle se régale d'une pizza.

她美餐了萨。

评价该例句:好评差评指正

A cette fin, la teneur en ces polluants est déterminée après extraction des déchets à l'aide d'eau régale.

为达到此目,这些污染物含量是在废物王水抽出之后予以确定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术, 鼻中隔黏膜下切除术, 鼻中隔脓肿, 鼻中隔偏曲, 鼻中隔切开术, 鼻中隔弯曲, 鼻中隔下支, 鼻中隔咬骨钳, 鼻肿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Revenu avec un peu de beurre, un peu de sel, on se régale.

用点黄下,这就是道美味佳肴。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Souvent, je me régale. Et vous aussi, j'espère.

我很喜欢这样做,我希望你也能喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a déçu ah? Tout le monde se régale.

他失望了吗? 大家都很开心。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Du pain blanc, garçon ! du larton savonné ! je régale.

“要白面包,伙计!肥皂洗过的面包!我要请客。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus sérieusement, l’artichaut est riche en inuline, une fibre alimentaire dont se régalent des bactéries présentes dans nos intestins.

认真地,洋蓟富含菊粉,这是种膳食纤维,由肠道中的细菌进行消化。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Allons, Nanon, haut le pied, dit le bonhomme. Prends-moi cela, ce sera pour le dîner, je régale deux Cruchot.

“喂,拿侬,快来!”好家伙,“把这些东西拿去,做晚饭菜;我要请两位克罗旭吃饭呢。”

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc je préfère le prendre, on le mange et on se régale.

我更喜欢买它,我们享用这些食物。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Je me régale, je viens de tomber sur les lettres d'amour de Boomy.

我很开心,我刚刚翻到了Boomy的情书。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Vous verrez comment elles se régalent de votre chair tendre et de vos entrailles.

您会看到它们如何在您的嫩肉内脏上大快朵颐。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les amies de Pauline se régalent, mais restent méfiantes face à cette spécialité très sucrée.

波琳的朋友们吃得很开心,但仍然对这种非常甜的特色菜保持警惕。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Les convives se régalent comme Paris.

这些客人就像在巴黎样,乐在其中。

评价该例句:好评差评指正
》&《夜》

– J'adore patauger dans la boue, dit-elle, et comme il y en a beaucoup par ici, je me régale !

“因为我就喜欢在污泥里蹚来蹚去啊,”她继续道,“这里的污泥足够多,我简直乐坏了!”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Nous mangeons les insectes qu’ils ont sur le dos. Ils sont bien contents, et nous, on se régale.

我们吃它们背上的昆虫,它们会高兴,我们也能美餐顿。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 二册

Le soir de réveillon, toute la famille se réunit: on prépare un repas copieux, et on se régale.

年三十的晚上,全家都聚集在起;准备好桌丰盛的饭菜,然后美餐顿。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Tous amateurs de bonne chère, les membres de la confrérie se régalent avec le plat de Bernard.

所有的受到盛情款待的客人,团体的成员都能享受到Bernard的菜肴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Et ici, c'est le contrôleur qui régale.

在这里,控制者是控制者。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Il le voit parce que je me régale.

他看到它,因为我盛宴。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Je me régale en scène et le public le voit.

我在舞台上大饱口福,观众看到了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ce principe a fait école et régale les Brésiliens des villes.

原则使城市中的巴西人上学并感到高兴。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Tout le monde se régale sur le traditionnel marché de Noël.

每个人都在传统的圣诞市场上大快朵颐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 比<俗>, 比……居先, 比…大一半的, 比…更加, 比阿里茨阶, 比比, 比比划划, 比比皆是, 比不上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接