有奖纠错
| 划词

1.Les échecs servent de répétitions au succès.

1.一次次失败乃成功之演习

评价该例句:好评差评指正

2.Que signifie la répétition des verbes dans les phrases suivantes ?

2.下面的动词表示哪一种意义?

评价该例句:好评差评指正

3.Elles sont conditionnées par la répétition de leurs orbes géométriques.

3.它们被自身几何学般精准的轨道的来回往返所限制。

评价该例句:好评差评指正

4.La vie ne peut pas être mise en répétition, chaque seconde est en direct.

4.没有彩排的机会,每时每刻都是在现场直播。

评价该例句:好评差评指正

5.Le bonheur vient de la répétition.

5.@每法语francais:幸福就是

评价该例句:好评差评指正

6.C'est une simple répétition des vieilles histoires.

6.这只不过是弹老调。

评价该例句:好评差评指正

7.Trois raisons au moins justifiaient ces répétitions.

7.但这种复至少有三个理由。

评价该例句:好评差评指正

8.Au Soudan, nous paierons cher la répétition de ces erreurs.

8.在苏丹,如果这些错误,我们将付出巨大代价。

评价该例句:好评差评指正

9.Elles sont totalement inacceptables et il faut en empêcher la répétition.

9.此类行径是完全不能接受的,应该避免再次

评价该例句:好评差评指正

10.Évitez les répétitions.

10.避免

评价该例句:好评差评指正

11.Tout sera fait pour éviter la répétition des rapports des années précédentes.

11.在反映当前努力取得的进展的同时,将尽力避免过去年份的报告。

评价该例句:好评差评指正

12.72 Le Président pense que certaines répétitions et des renvois sont inévitables.

12.主席说,在指南中某些和交叉参考不可避免。

评价该例句:好评差评指正

13.Ses sections ont été ordonnées de façon à éviter toute répétition inutile.

13.对于各节的顺序选定这种编排方式是为了避免不必复。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous pensons qu'il faudrait éviter la répétition des structures et des activités.

14.我们认为,应避免结构与活动的复。

评价该例句:好评差评指正

15.Une réforme authentique du Conseil de sécurité doit éviter la répétition de tels malheurs.

15.安全理事会真正的改革必须避免这些不幸现象的再次

评价该例句:好评差评指正

16.À cette fin, chaque section présente des références en vue d'éviter des répétitions.

16.在这种情况下,每个文本中均列明参考资料,以免复。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est en outre important d'éviter les répétitions et les chevauchements de mandats.

17.此外,的是避免任务复和叠。

评价该例句:好评差评指正

18.Quand des drames n'ont pu être évités, il faut en prévenir la répétition.

18.在我们未能阻止悲剧时,我们必须防止它再次

评价该例句:好评差评指正

19.Les paragraphes 1 et 2 ont été fusionnés pour éviter les répétitions inutiles.

19.已将第1和2款合并以避免不必复。

评价该例句:好评差评指正

20.La communauté internationale ne doit rien épargner pour éviter la répétition d'actes de génocide.

20.国际社会必须竭尽全力防止今后灭绝种族行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿, 大腿的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写提高级

1.Il se fatigua de la répétition des mêmes scènes et des mêmes idées.

他对同样场景,同样想法的感到厌倦。

「循序渐进法语听写提高级」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.Maintenant quel pronom COD choisir pour éviter la répétition.

现在,我们要选择哪宾语代词,可以避

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Ces applications, elles te permettent de pratiquer la répétition espacée.

这些app允许你进行练习

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Un pronom sert à éviter la répétition d'un nom.

代词用于避名词的

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.Donc pour éviter cette répétition, vous pouvez utiliser le mot «en» .

所以,为了避你们可以使用en。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Un pronom sert à remplacer un nom pour éviter une répétition.

代词用来替代名词以避

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

7.Maintenant, quel pronom complément d'objet indirect choisir pour éviter la répétition.

现在,要选择使用哪宾语代词来避

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

8.Cependant, la clé est la répétition.

然而,关键在于

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时

9.Elles se produisent après la répétition d'épisodes pluvieux sur une période suffisamment longue.

它们发生在一段长时的持续的雨季之后。

「Jamy爷爷的科普时」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

10.C'est pour ça qu'il est important de pratiquer la répétition.

因此,是很要的

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.On dit qu'elles bégaient, si elles font plus de 3 répétitions par phrase.

如果他们在每句话中3以上,他们就有口吃。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

12.Il me dit, mais non, ce n'était pas des essais, c'était des répétitions.

“不,那不是试镜,是排练

「法国电影明星」评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

13.Junior DJ,  quand tu auras fini de faire le ménage, il faut aller aux répétitions.

DJ小子,你打扫完卫生就去排练

「Mama Africa」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

14.Tu peux le faire en pratiquant la répétition.

你可以通过来练习

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

15.Mme Fernando les laisse assister aux répétitions et espère que leurs œuvres lui amèneront du public.

费尔南德夫人让他们参加排练,希望通过他们的作品达到宣传的效果。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

16.On va donc remplacer cette répétition par un pronom complément.

因此,我们需要一补语代词来代替这词。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

17.Cette réponse est correcte mais il y a une répétition du groupe nominal " la télévision" .

答案是正确的,但它了名词短语“la télévision(电视)”。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

18.Donc, le préfixe « RE » , ça introduit une répétition.

所以前缀Re引入了的概念

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

19.Mais dans le style, et pour terminer, il y a aussi les pléonasmes, les répétitions inutiles des mots.

但在这种形式中,最终,也会有同义叠用(即现在流行的废话文学),就不必词语。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

20.Cette règle 2, c'est la répétition et on se retrouve demain pour la découvrir.

规则2就是,我们明天再来探索它。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的, 大喜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接