Les déflagrations érotiques révolutionnaires et volcaniques sont en antagonisme avec le ciel.
火山与情欲革命的爆发,即是与天空的对立。
La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.
革命运动的风暴猛烈掀起。
Les révolutionnaires ont fichu le gouvernement par terre.
革命者把政府推翻了。
La Commune de Paris était un gouvernement révolutionnaire.
社是一个革命政府。
Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.
他试图写一本革命题材的小说。
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依靠千百万群众的革命积级性。
L'amour pour la cause révolutionnaire embrase tous les cœurs.
对革命事业的热爱激动每个人的心弦。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国人民把世界上一切革命争都看作自己的争。
Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.
为了永远纪念这些革命先烈,树立了这座纪念牌。
Pour les autres biens des parents, la jurisprudence burundaise est révolutionnaire.
父母的其他财产方面,布隆迪的法律原则是具有革命性的。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马人热爱法国的革命精神和哲学思想,憎恶封建制和。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
广东这革新的古老城市举办这双年展可能是最理想的地方。
Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.
它的出现,无疑是饮料市场的一次革命,具有广阔的市场前景。
Le Parti populaire révolutionnaire est le seul parti politique de la RDP lao.
老挝人民革命党是老挝共和国的惟一政党。
En période révolutionnaire, il suffit de peu de choses pour changer le cours des événements.
革命时期,有时一个微不足道的小插曲足以改变整个事态的进程。夏洛特·科黛的行为就是如此。
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形势的发展越来越有利于革命群众。
De nombreux pays pourraient considérer une telle interprétation “révolutionnaire” comme un changement indésirable.
很多国家内,这一种“革命性”的解释可能会被视为是一种不受欢迎的事态发展。
Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.
为河南确山革命老区特有的民间妇女纯手工制作的绣花鞋垫。
Il a inventé un médicament révolutionnaire.
他发明了一种革命性的药物。
Des centaines de combattants révolutionnaires ont été blessés.
数百名革命战士行动中受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Selon elle, l'iPhone n'a rien de révolutionnaire.
据她说,iPhone不是革命性变革。
Aujourd’hui on s’en rend pas compte, mais il est révolutionnaire.
我们并没有意识到它革命性。
On accuse les révolutionnaires de semer l’effroi. Toute barricade semble attentat.
人们责怪革命者散布恐怖,每个街垒好象都在行凶。
L'un de ces mouvements est dirigé par un jeune révolutionnaire qui s'appelle Sun Yat-sen.
其中,有一场运动是由一个叫孙中山年轻人领导。
Steven Rowe dirige un laboratoire d'analyse révolutionnaire.
Steven Rowe管理一家革新分析实验室。
Rassurez-vous, ça partira avec ça. C'est révolutionnaire.
放心,用这个就能清理干净啦。这是款革新产品。
Puis arriva Google et son algorithme de recherche révolutionnaire.
随后出现了Google其革命性搜索算法。
La RDA voit dans l'oeuvre un modèle révolutionnaire.
东德视这部作品为革命之歌。
En plus, Olympe critique ouvertement un des chefs révolutionnaires, Robespierre.
此外,奥林普公开批评革命领袖之一罗伯斯庇尔。
Ce gouvernement, essentiellement composé de républicains modérés, ne comporte aucun républicain révolutionnaire.
这个政府主要由温和共和党人组成,不包括任何革命共和党人。
La Marseillaise n'est pas un chant révolutionnaire à l'origine.
《马赛曲》起初并不是一首革命歌曲。
Situation dont il perd le contrôle et qui débouche sur les événements révolutionnaires.
国王不能掌控这件走向,导致了革命件发生。
Je devais mettre la main à la pâte, c’est ça la solidarité révolutionnaire !
劳动得参加,三结合嘛!
Les révolutionnaires du Piémont, de l’Espagne, devaient-ils compromettre le peuple par des crimes ?
“皮埃蒙特革命党人,西班牙革命党人,他们应该把人民牵连进一些罪行中去吗?
L’efficacité de leur approche révolutionnaire des esprits criminels est presque immédiatement confirmée sur le terrain.
他们革命性方法在犯罪心理研究上有效性几乎在现场立即得到证实。
Il a en tête un vêtement révolutionnaire et pourtant basique.
他想到是一款具有革命性却又是基础款服装。
Une confiance envers une technologie révolutionnaire : la blockchain.
一种对革命性技术——区块链信心。
Il est révolutionnaire pour plusieurs choses.
它在很多方面是具有革命性。
Il incarne déjà l'armée, un pouvoir rendu incontournable par les guerres révolutionnaires.
他已经代表着军队,这是由于革命战争而不可避免强大力量。
Vous dites : " cherche informaticien créatif pour création d'une entreprise révolutionnaire" .
“寻找有创造力计算机编程员来创建一家革命性公司”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释