有奖纠错
| 划词

1.Je voudrais également féliciter le Secrétaire général pour sa réélection.

1.我还要祝贺秘书长次当选。

评价该例句:好评差评指正

2.Ma délégation voudrait remercier sincèrement tous les États Membres qui ont appuyé notre réélection.

2.我国代表团谨真诚感谢支持我当选所有会员国。

评价该例句:好评差评指正

3.Sa réélection est sans aucun doute bien méritée.

3.确实,他当选是理所应当

评价该例句:好评差评指正

4.La réélection des anciens présidents est ainsi possible.

4.因此,《宪法》该条款在修订前条文次生效,即前总统可以任。

评价该例句:好评差评指正

5.Le processus de réélection du Président a été organisé.

5.此外,还组织重新选举行长。

评价该例句:好评差评指正

6.Sa réélection est un gage de continuité dont le nouveau Directeur général saura tirer profit.

6.任命还将确保工作续性,对新任总干事来说将是非常有益

评价该例句:好评差评指正

7.M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) félicite le représentant du Congo de sa réélection au Bureau.

7.Aisi先生(巴布亚新几内亚)祝贺刚果代表次入选主席团。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.

8.秘书长祝贺主席获全体支持次当选委员会领导。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous félicitons le Secrétaire général d'avoir obtenu ce prix prestigieux. Nous le félicitons également de sa réélection.

9.祝贺秘书长获得这一崇高并祝贺他重新当选秘书长。

评价该例句:好评差评指正

10.Ce retrait avait ouvert la voie à la réélection du Commissaire aux comptes sortant, M. Fakie (Afrique du Sud).

10.那次撤回为在任外部审计员南非Fakie先生当选铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

11.Mme H. MOHAMMED (Éthiopie) remercie les délégations qui ont soutenu la réélection de M. S. Fakie pour un dernier mandat.

11.H. MOHAMMED女士(埃塞俄比亚)对那些表示支持选举S. Fakie先生任最后一个任期代表团表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

12.Je tiens également à féliciter le Secrétaire général de sa récente réélection à un second mandat.

12.我也要祝贺秘书长最近当选任。

评价该例句:好评差评指正

13.La Côte d'Ivoire apporte un soutien sans réserve à la réélection proposée de M. Yumkella au poste de Directeur général.

13.科特迪瓦热诚支持关于云盖拉先生次当选总干事建议。

评价该例句:好评差评指正

14.Sur la base de cette politique, l'UE est heureuse d'appuyer la réélection de M. Shauket Fakie, de l'Afrique du Sud.

14.根据这一政策,欧盟高兴地支持南非共和国Shauket Fakie先生当选

评价该例句:好评差评指正

15.Nous félicitons chaleureusement M. ElBaradei de sa réélection en tant que Directeur général pour un nouveau mandat.

15.也热烈祝贺巴拉迪先生获得任命,担任又一任原子能机构总干事。

评价该例句:好评差评指正

16.De même, je souhaite féliciter le Secrétaire général, M. Kofi Annan, de sa réélection à un second mandat.

16.同样,请允许我祝贺秘书长科菲·安南先生任。

评价该例句:好评差评指正

17.Nombre précis d'années ; possibilité de réélection pour un mandat supplémentaire; rotation pour assurer la continuité.

17.具体规定年期限;可以任一期;实行轮换制以保证持续性。

评价该例句:好评差评指正

18.La réélection de la plupart des juges en fonction, vendredi dernier, contribuera à garder les choses en ordre.

18.上周五法庭多数现任法官获得重新当选,将有助于继续取得进展。

评价该例句:好评差评指正

19.J'aimerais aussi profiter de cette occasion pour rendre hommage au Secrétaire général à la suite de sa réélection.

19.我还想借此机会在秘书长当选任时向他表示敬意。

评价该例句:好评差评指正

20.C'est pourquoi le Mexique propose un accroissement du nombre de sièges non permanents avec possibilité de réélection immédiate.

20.因此,墨西哥建议增加非常任理事国席位,并且可以直接任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的, 戴王冠的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

1.Il attendit impatiemment la réélection générale afin d’avoir un siège à la Chambre.

他很焦心的等着大选,好进

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
2022法总统大选

2.Vous vous êtes décidé tard à annoncer votre candidature à votre réélection.

您很晚才宣布竞选连任

「2022法总统大选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

3.J.Biden désormais officiellement candidat à sa réélection.

J.Biden 现在正式成为连任的候选人机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

4.Cela laissait peu de doute sur la réélection de Chavkat Mirzioïev.

这使得沙夫卡特·米尔济奥耶夫的连任毫无疑问。机翻

「RFI简易法语听力 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
火光之色

5.Beaucoup de députés pensaient à leur circonscription, Charles, lui, ne pensait qu'à sa réélection.

议员想到的是他们的选区,而夏尔,想到的只是被再度选举

「火光之色」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

6.Sa voix se fait plus forte lorsqu'il évoque sa dernière réélection à la mairie de Draveil.

当他到他上次连任 Draveil 市长时,他的声音更大了。机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

7.Elles pourraient connaître un coup d'accélérateur, un mois après la réélection du président Juan Manuel Santos.

在胡安·曼努埃尔·桑托斯总统连任一个月后,他们可能受到提振。机翻

「RFI简易法语听力 2014年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

8.C'est officiel, J.Biden sera bien candidat à sa réélection à la présidence des Etats-Unis l'an prochain.

据官方消息,拜登将成为明年美总统连任的候选人。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年10月合集

9.Maria Corina Machado vit, elle, dans la clandestinité depuis cette réélection.

自这次连任以来, 玛丽亚·科里娜·一直躲藏起来机翻

「RFI简易法语听力 2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

10.Pourtant, depuis sa réélection, le chef de l'Etat était resté très discret.

然而,自从他连任以来家元首一直非常谨慎。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

11.Avant sa réélection, le président a dit vouloir changer l'âge légal de départ.

总统在连任前说要改变法定退休年龄。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

12.A Istanbul, ce matin, un ciel mitigé, comme les réactions à la réélection d'Erdogan.

- 今天早上在伊斯坦布尔,天空喜忧参半,就像人们对埃尔连任的反应一样。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

13.Au Paraguay, pas de réélection présidentielle.

在巴拉圭,没有总统连任机翻

「RFI简易法语听力 2017年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年4月合集

14.Situation tendue au Paraguay, des manifestants s’opposent à un texte de loi qui permet la réélection du président.

在巴拉圭的紧张局势下,示威者反对一项允许总统连任的法律。机翻

「RFI简易法语听力 2017年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年4月合集

15.Au Sénégal, un peu plus d'un mois après sa réélection, Macky Sall prêtait serment aujourd'hui.

在塞内加尔,在连任一个月后麦基·萨勒今天宣誓就职。机翻

「RFI简易法语听力 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

16.Un an après la réélection d'E.Macron, un nouveau mouvement de contestation s'empare de la rue.

E.Macron 连任一年后,一场新的抗议运动席卷街头。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月合集

17.Les États-Unis, l'Union européenne et plusieurs pays d'Amérique latine ne reconnaissent pas la réélection du président sortant Maduro.

、欧盟和一些拉丁美洲家不承认即将卸任的总统杜罗的连任机翻

「RFI简易法语听力 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

18.Cette réélection était attendue puisque le parti au pouvoir a la majorité des sièges du parlement.

这次连任是意料之中的,因为执政党在议中拥有数席位。机翻

「RFI简易法语听力 2013年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

19.L'opposition burundaise et Barack Obama dénoncent une présidentielle pas crédible après la réélection de Pierre Nkunrunziza.

AS:布隆迪反对派和巴拉克•奥巴(Barack Obama)谴责在皮埃尔·恩昆伦齐扎(Pierre Nkunrunziza)连任后不可信的总统选举。机翻

「RFI简易法语听力 2015年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年12月合集

20.MJ : L'opposition veut une nouvelle fois faire annuler la réélection du président conservateur Juan Orlando Hernandez.

MJ:反对派希望再次取消保守派总统胡安·奥兰·埃尔南德斯的连任机翻

「RFI简易法语听力 2017年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤, 丹毒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接