有奖纠错
| 划词

1.Je vous livre ici mes secrets pour préparer des desserts au chocolat, depuis le Flocon d'étoiles pour le réveillon, aux sablés florentins pour le goûter.

1.在此,作巧克力甜点的秘诀传授给您,除夕夜的星絮(Flocon d'étoiles),到品尝佛罗伦汀Sablés florentins)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


quirat, quirataire, Quirin, quirite, quiroguite, quis, quisqualis, quisquéite, quito, quittance,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017

1.Je pars sur un sablé parmesan pour faire ma base.

我会用帕尔马干酪的来打底。

「Top Chef 2017 师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

2.Pour le dressage, je commence par déposer mon sablé au cacao.

为了装盘,我先放上可可

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
En Provence

3.Tout le monde a une bonne recette de pâte sablée à la maison.

人人都有一个家庭油酥面团的好食谱。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
En Provence

4.En sortant du four on imbibe les petits sablés de sirop de verveine à l'aide d'un pinceau.

出炉时,我们用刷子给小油涂上马鞭草浆汁。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

5.Le chemin que parcouraient les voitures était sablé.

车子经过的路上沙子

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

6.C'est un appareil à souffler qui est tué sur un sablé, qui est déjà pré-tué avant.

这是一个制作酥皮的装置,会在一个已经提前烤好的底上形成酥皮。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

7.Les sablés de la Mère Poulard à goûter absolument.

还有一定要尝尝“Mère Poulard”的

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

8.Aujourd'hui je vais vous apprendre à faire une pâte sablée.

今天我教你们做油酥面团

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
米其林主

9.Voilà donc il y a vraiment un côté très sablé on le voit là au visuel et c'est fait.

现在我们可以看出来已经是沙粒质感了,完成啦。

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

10.Très tendres, doux et friables, ces biscuits sablés sont à base d’amandes.

这种咸口干以杏仁为原料,口感十分柔和细腻且酥脆。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

11.Il faut bien que ça soit sablonneux, d'où la pâte sablée.

搅拌成细沙状的,这就是名字的由来

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Versez la préparation dans une pâte à tarte sablée préalablement chauffée au four.

将准备好的材料倒入之前在烤箱中加热过的酥皮面团中。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

13.Les polvorones sont de petits biscuits sablés originaires de la ville d’Estepa en Andalousie.

西班牙小油酥干,源于安达卢西亚的埃斯特帕。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

14.Mais ce qui est intéressant, c'est que ce sablé est très gourmand.

但有趣的是,这个帕尔马干酪酥皮的味道特别浓郁。

「Top Chef 2017 师」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

15.Alors pour commencer je vais prendre ma pâte sablée que j'ai sortie du réfrigérateur.

首先我要拿起从冰箱中取出来的油酥面团。

「YouCook Cuisine 小哥房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

16.Il y a une pâte sablée et par-dessus, il y a un soufflé.

有一层酥皮,上面是一个酥皮塔。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

17.Le petit soufflet sur le petit sablé, ça titille.

小小的惊喜加在这个小点心上,让人很兴奋。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

18.Les allées sont sablées avec du sable de rivière ; il y a de petits coquillages violets.

小路都用河沙过了,沙里还有小的紫色贝壳。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Ce dessert n'est composé que d'une pâte sablée garnie d'un mélange à base de vin blanc.

这份甜品仅用和白葡萄酒的混合物做成。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

20.Dans la salle, le coucou battait lentement, une fraîcheur d’humidité montait des dalles sablées, malgré l’étouffement de l’air.

房间里,布谷鸟木钟滴嗒滴嗒有条不紊地响着,尽管屋里的空气憋闷,了沙的地上还是升起一股潮湿的凉气。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


quoi, quoi qu'il en soit, quoique, quolibet, quorum, quota, quotation, quote, quote-part, quotidien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接