有奖纠错
| 划词

1.Chacun des 10 composants utilisés usinage de précision, le ministère public saisi.

1.每一个一零件组件密加工、检检。

评价该例句:好评差评指正

2.Seulement une phrase,dont le sens pourrait être clairement saisi en même pas trois secondes.

2.只有一句话,无需花超过3秒钟就可以读完,而信息已经传递给观众了。

评价该例句:好评差评指正

3.Le texte est saisi par un claviste.

3.文本由一名录入员录入。

评价该例句:好评差评指正

4.Les agents ont saisi l'essai, le transfert, installés.

4.代办检审、过户、落户。

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai mal saisi le sens de ce passage.

5.我对这一段的意思领会错了。

评价该例句:好评差评指正

6.Le gardien a saisi le ballon à la volée.

6.守门员在空中把球接住。

评价该例句:好评差评指正

7.Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.

7.这场报告抓住了很多听众的

评价该例句:好评差评指正

8.Vous avez mal saisi ce que j'ai dit.

8.你没有领会我讲的话。

评价该例句:好评差评指正

9.Vous n'avez pas bien saisi le sens de ses paroles.

9.你没有明白他话里的意思。

评价该例句:好评差评指正

10.Décide en outre de demeurer saisi de cette importante question.

10.又决定继续关注这一重要问题。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Comité est à présent saisi de la seconde réclamation.

11.小组现在审理的是第二件索赔。

评价该例句:好评差评指正

12.) Le Parlement est actuellement saisi de ce projet de code.

12.新民法典草案目前已提交议会。

评价该例句:好评差评指正

13.Que penser de la restitution des biens privés illégalement saisis?

13.归还非法占有的私有财产的情况如何?

评价该例句:好评差评指正

14.Elle invite le Comité à rester saisi de la communication.

14.请委员会继续审议的案件。

评价该例句:好评差评指正

15.Nous espérons que le Conseil pourra bientôt en être saisi.

15.我们希望,这份报告能够很快提交安理会。

评价该例句:好评差评指正

16.L'Iraq n'a donc pas saisi cette dernière chance.

16.伊拉克迄今为止没有抓住这一最后机会。

评价该例句:好评差评指正

17.À leur arrivée à Cuba, les papiers des enfants sont saisis.

17.抵达古巴后,儿童的旅行证件即被拿走

评价该例句:好评差评指正

18.Sur ceux que l'Inspecteur Williamson a saisis, quatre étaient monoface.

18.在督察长Williamson掌握的电路板中,四个是单面电路板。

评价该例句:好评差评指正

19.Un ordinateur et des documents ont été saisis pendant l'opération.

19.在这次搜查行动中,没收了一台计算机和一些文件。

评价该例句:好评差评指正

20.Le Tribunal de La Haye est maintenant saisi de cette question.

20.海牙法庭现在正在处理此案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板, 底板(搬运工人背货架的),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Expressions et Grammaire - Français Authentique

1.J'espère que tu as bien saisi le sens de cette expression.

希望了这个表达的意思。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

2.– Je crois que j'ai bien saisi que tu étais en colère.

“我明白的意思,我知道现在很生气。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Alors, je démarre un petit peu chaud juste pour que ça saisisse.

我把火调高一点点只是为了迅速煎一下香芹。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

4.Assez fort, c'est assez saisi, mais il faut bien remuer.

火要足够大,必须要好好煎制蔬菜必须翻动蔬菜。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

5.Bien saisis par contre, bien chaud la poêle.

将蘑菇翻面,加热锅,也好好煎另一面蘑菇。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
在哪里?

6.Saisie d’un spasme violent, elle régurgita aussitôt.

苏珊的发生了剧烈的痉挛,吐出了不少沙土。

「在哪里?」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

7.Tous dans la salle furent saisis de stupeur.

大殿中的所有人都惊呆了。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

8.Tout à coup on se sent saisi. C’est fini.

突然一下有人感到被夹住全完了。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

9.Ce dernier demeura saisi, la voix coupée par l’émotion.

马赫一惊急得说不出话来。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.As-tu saisi mon pote, notre envie de revolte?

朋友,是否明白为什么我想反抗呢?

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Saisis toutes les occasions que tu as de parler.

抓住一切可以说话的机会。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

12.Justin, qui apportait alors une pile d’assiettes, fut saisi d’un tremblement.

朱斯坦这时端了一叠盘子进来,忽然双手发

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

13.Notre ami c'est il saisit la lame par l'anneau.

他抓住刀片的环。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

14.Il fut saisi d'un froid à lui glacer les os.

刺骨的寒冷使他打了个冷颤。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Saisis d'effroi, ils reprirent de la hauteur et tournoyèrent autour.

鸟群顿时大乱,惊慌混乱地散开或绕行。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

16.Ah, au fait, Harry, dit Hagrid, saisi d'une pensée soudaine.

“哈利,”海格好像突然想到什么似的说。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

17.Ses biens sont saisis et Courbet, malade, doit s'exiler en Suisse.

他的财产被没收,库尔贝病倒了,不得不流亡到瑞士。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

18.Et s'ils la renvoyaient ? pensa Harry, saisi d'une brusque panique.

如果他们把她开除了怎么办呢? 哈利紧张地思索着。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

19.Je saisis cette question pour vous parler de quelque chose qui est lié.

我想通过这个问题来谈谈相关的事情。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

20.Julien, sans trop savoir ce qu’il faisait, la saisit de nouveau.

于连此时不知如何是好,重又把那只手握住。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬, 底齿纹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接