有奖纠错
| 划词

1.Mars, une planète trop salée pour la vie ?

1.火星,太咸而无法孕育生命?

评价该例句:好评差评指正

2.Plongez-les 3 mn dans l'eau bouillante salée, puis refroidissez-les sous l'eau fraîche.

2.加盐的沸水煮3然后在凉水里冰。

评价该例句:好评差评指正

3.3 Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

3.3 这五王都在西订谷会合。西订谷就是盐海。

评价该例句:好评差评指正

4.Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.

4.我的叔叔罗杰经常讲些文明笑话

评价该例句:好评差评指正

5.Saler au gros sel. Porter à ébullition et écumer.

5.加入粗盐,烧煮沸腾并撇去浮沫。

评价该例句:好评差评指正

6.L'ail frais. Suantai. Salé ail. Suantai. Millet chaud.

6.鲜大..盐渍..小米辣.

评价该例句:好评差评指正

7.Verser 2 litres d'eau froide, saler au gros sel.

7.加入2升冷水,少许粗盐。

评价该例句:好评差评指正

8.La cuisine Sichuannaise spécialise au chaude, pimentée, acide, sucrée et salée.

8.四川以热,辣,酸, 甜,咸和香为特色.

评价该例句:好评差评指正

9.L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.

9.另一部压力调节器,保证咸水自身的压力。

评价该例句:好评差评指正

10.Fabriquer un dispositif pour transformer de l'eau salée en eau douce.

10.制作一个淡化盐水的装置。

评价该例句:好评差评指正

11.Battre les deux oeufs avec le verre de lait, saler et poivrer.

11.将两个鸡蛋与一杯牛奶一起打碎,加盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

12.3- Faites cuire le riz dans une casserole d’eau salée, égouttez-le et laissez tiédir.

12.用盐水在锅里将米煮熟,沥干,冷却。

评价该例句:好评差评指正

13.3 Pelez les pommes de terre et coupez-les en fines rondelles. Salez et poivrez.

13.土豆去皮,切成圆薄片。放入和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

14.Grecque politiciens Nixiyasi que l'ambre est le soleil, tourné dans la mer de Sala.

14.希腊政治家尼西亚斯则认为琥珀是阳光洒落海面幻化而成。

评价该例句:好评差评指正

15.Cuisine de Sichuan par la chaleur,épicé,Acide, Bonbon,Salé et parfumé est la caractéristique.

15.四川以热,辣,酸,甜,咸和香为特色.

评价该例句:好评差评指正

16.Salez et poivrez.

16.加盐加胡椒。

评价该例句:好评差评指正

17.Ajouter les légumes (plier les poireaux en deux), l'oignon piqué, les fines herbes, saler et poivrer.

17.加入蔬(大葱折成两半),插了丁香的洋葱,香草料,和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

18.La chair, consommée fraîche, séchée, salée ou fumée, est une source d'alimentation importante.

18.鲨鱼肉是重要的食品,可以鲜吃、干吃、腌制或熏制。

评价该例句:好评差评指正

19.L'intrusion d'eau salée nuit à la viabilité des établissements humains sur nombre d'îles.

19.海水入侵正在影响许多岛屿定居点的生存能力。

评价该例句:好评差评指正

20.L'infiltration d'eau salée a déjà détruit des cultures dans des îles de toute la région.

20.咸水的侵蚀已经毁掉整个区域各岛上的作物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不切实际, 不切实际的理想主义者, 不切实际的设想, 不亲和性, 不亲切, 不亲切的, 不亲切地, 不亲脂肪的, 不勤奋的学生, 不轻易称赞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

1.Je ne peux pas manger la viande avec cette sauce.Elle est trop salée !

不能吃带有这种酱汁的肉。太咸了!

「Alter Ego+1 (A1)」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Sans compter que la facture est salée !

更不用说账单非常放肆

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Son eau est 18 fois plus salée que l'océan.

其水的盐度是海洋的18倍。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
美食法语

4.Je vais faire cuire les spaghettis dans l'eau bouillante salée.

要用煮沸的盐水煮意大利面条。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

5.Oh dis donc, j'ai trouvé la bouffe trop salée, personnellement.

得这顿饭太咸了,个人得。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

6.Ces derniers s'assemblèrent tous dans la vallée de Siddim, qui est la mer Salée.

这后面五王都在西谷会合。西谷就是盐海。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

7.Sauf que la morue est déjà salée et desséchée.

除了已经腌制和干燥的鳕鱼。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

8.Pouah ! Elle est vraiment salée ! Je m'y ferai jamais

唉!真的很永远不会习惯的。

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

9.Je vais cuire mes spaghettis dans de l'eau chaude, bien chaude, bien salée.

会用热水、非常非常热的水、里面还有的水来煮意大利面

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Je vais le saler ici pendant 10 minutes.

接着,腌制10分钟,让鱼肉更加入味。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

11.Le parmesan va également bien saler la sauce.

帕尔马干酪也会使酱料变得很

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

12.Voilà, tu vas saler un peu et poivrer.

要撒点和胡椒粉。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

13.On va venir ensuite saler principalement le jaune d’œuf.

接下来,要给蛋黄加盐

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

14.Les crêpes françaises sont généralement consommées chaudes, sucrées ou salées.

法式可丽饼通常吃热的、甜的或

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

15.Je les fais bien bien cuire dans une eau salée.

然后在盐水中煮熟。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
美食法语

16.Salez et poivrez les soles, et réservez-les hors de la poêle.

和胡椒粉调味,放到锅外面。

「美食法语」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

17.On rajoute un petit peu de sel, salez selon vos envies.

加点盐,按照个人口味加盐

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.D'ordinaire, on mange la galette salée et la crêpe sucrée.

通常,们吃的煎饼和甜的可丽饼。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

19.Je me demande quelles préparations salées il va choisir pour me tromper.

倒是想看看他会用什么样的咸味材料来迷惑

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

20.Pour blanchir le céleri, eau bouillante, portée à ébullition, salée, on plonge.

为了焯一下芹菜,把芹菜加入烧开的盐水里,焯一下。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接