1.Cet acte de violence aurait été scandaleux quelles que soient les circonstances.
1.这种残暴行径在任何情下都应当受到谴责。
2.L'incident survenu à Mwenga est particulièrement aberrant et la réponse de M. Ilunga est scandaleuse.
2.姆文加事件特别令人憎恶,伊隆加先生是唐。
3.Ces tentatives sont scandaleuses au plan moral.
3.这种企图在道德上是令人不能容忍。
4.Il est scandaleux et inacceptable d'utiliser ces munitions.
4.使用此类弹药有违良心,是不能接受。
5.Nous avons récemment assisté à un incident scandaleux à Gaza.
5.我们最近在加沙睹了一桩尤为令人震惊此类事件。
6.Elle devrait avoir honte de ressasser ces déclarations scandaleuses et ennuyeuses.
6.它应该为重此类诽谤性、乏味言论感到羞耻。
7.Il est scandaleux d'appeler ces voyageurs des « réfugiés ».
7.将这些旅客称作“难民”十分谬。
8.Il nous suffit simplement de mentionner le phénomène scandaleux des enfants soldats.
8.我们只需看看儿童兵残暴现象就明白了。
9.Il nous faut déployer des efforts conjoints pour conjurer ces phénomènes scandaleux.
9.我们必须加强共同努力消除这些可耻现象。
10.Ils jugeaient scandaleux l'écart grandissant entre les dépenses militaires et l'APD.
10.他们认为,军事支出和官方发展援助之间差距日益扩大,简直就是丑闻。
11.Que des personnes souffrent encore de la faim à notre époque est scandaleux.
11.令人触惊心事实是,至今世界上依然存在着饥饿状。
12.Le pourcentage actuel de 1,7% consacré à l'éducation est scandaleux et inacceptable.
12.指定用于教育数字为1.7%,这是难于启齿,也是不可接受。
13.Toutefois, ce tableau exemplaire a été terni par le comportement scandaleux de quelques individus.
13.但是,少数人不道德行为玷污了这一堪称楷模记录。
14.Il est scandaleux que l'ONU soit devenue une cible pour certains groupes terroristes.
14.有些恐怖主义集团将联合国定为袭击标,这让人感到愤慨。
15.L'écart entre riches et pauvres atteint à l'heure actuelle des proportions scandaleuses.
15.,贫富差距已经发展到令人汗颜地步。
16.Il est réellement scandaleux de voir ce qui s'est passé ces 20 dernières années.
16.看到在过去20年期间发生事件,实在令人感到愤恨。
17.Mais la plupart d'entre elles travaillent dans des conditions scandaleuses, pour des salaires de misère.
17.但是,大部分妇女在极为恶劣条件下为几乎不够维持基本生活工资而工作。
18.Il est scandaleux qu'Israël continue de bafouer les résolutions du Conseil de sécurité presque impunément.
18.令人愤慨是以色列继续几乎完全不受惩罚地无视安全理事会决议。
19.Selon une opinion, l'écart croissant entre les dépenses militaires et l'aide au développement était scandaleux.
19.有人认为,军事开支同发展援助之间差距越来越大,令人愤慨。
20.Hashim Thaçi dénonce lui un rapport "scandaleux". Le premier ministre du Kosovo se prépare à se défendre.
20.哈希姆·萨奇称这是针对他可耻报道。这位科索沃总理准备据理力争。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On ne voit pas la mer, qui est à 10 minutes en voiture, c'est scandaleux!
我们看不到大海, 它在10分钟车程以外,人气愤了。
2.Commençons par un cambriolage vraiment scandaleux.
让我们从一个真正人发指的事件开始讲起吧。
3.Anne Le Nir, vous êtes à Rome pour RTL, c'est un peu scandaleux mais ça marche.
安妮·勒·尼尔,你RTL电台位于罗马的记者,个主意有点不像话,但的确可行。
4.Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?
难道就可以成为浪费的理由吗?
5.Une histoire sombre, mystérieuse et scandaleuse.
一个黑暗、神秘、骇人听闻的故事。
6.Alors certains vont trouver ça assez injuste, voire même carrément scandaleux.
有些人会说样对比相当不公平的,么说简直不像话。
7.Devant cette mesure scandaleuse, le célèbre Victor Hugo, jusque-là plutôt conservateur, bascule dans l'opposition.
面对种可耻的措施,著名的维克多·雨果(当时相当保守)转向反对派。
8.C'est la fin d'un système qui a opprimé les femmes depuis 1920 d'une façon scandaleuse.
标志着自1920年以来以可耻的方式压迫女性的制度的终结。
9.Je me souviens cependant que la vue de cette surveillance scandaleuse m’inspirait le mépris et le dégoût.
但我还记得,一看到种丑恶的监视行为,我从心底里感到轻蔑和厌恶。
10.Un acteur américain aurait même touché 500 000 dollars pour fumer dans certains films d’action. C’est scandaleux.
一个美国演花费500000美元在一些动作电影里产生烟雾。过分。
11.Le phénomène est si scandaleux que plusieurs ecclésiastiques dénoncent la coquetterie des femmes aux trop grandes manches.
种现象如此人震惊,以于许多教士谴责女性长的袖子引起的虚荣心。
12.Il était scandaleux d'entendre quelqu'un suggérer que les pouvoirs publics ne dépensaient pas assez d'argent pour l'entretien des ponts.
有人竟然提出政府在桥梁建筑方面投资不够,真让人忍无可忍。
13.Nan mais mec c'est scandaleux. Ohhh mais je peux entrer ?
不,但伙计,离谱了。机翻
14.Les éléments de langage qu'on a eus du gouvernement hier sont scandaleux.
我们昨天从政府那里听到的语言可耻的。机翻
15.Les notes d'une violence, d'un parti pris scandaleux, ne sont pas signées.
关于暴力、可耻偏见的笔记没有签名。机翻
16.En un seul mot, c'est scandaleux.
- 简而言之,可耻的。机翻
17.Quel que soit le type de relation dont il est question, il est tout simplement scandaleux et inacceptable d'être utilisé par quelqu'un.
无论什么类型的关系,被别人利用非常人愤慨且不能接受的。
18.C'est vrai, toute la France parle de la pucelle. C'est scandaleux !
— 的,整个法国都在谈论个少女。真人震惊!机翻
19.C'est scandaleux ! J'ai trouvé un jeu.
离谱了!我找到了一个游戏。机翻
20.Mais une position scandaleuse pour les associations écologistes.
- 但环境协会的可耻立场。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释