有奖纠错
| 划词

1.L'écart des salaires entre les hommes et les femmes est significatif.真人慢速

1.男女工资差别十分显著

评价该例句:好评差评指正

2.La compagnie est reconnue grâce à son effet significatif.

2.这家司因其显著效率而闻名

评价该例句:好评差评指正

3.Cosmétiques-efficacité des pas d'effet significatif pour un remboursement complet!

3.化妆品功效型无显著效果全额退款!

评价该例句:好评差评指正

4.L'Administration a jugé cette différence non significative.

4.行政当局认为这一差异并非重大。

评价该例句:好评差评指正

5.Les événements des 10 dernières années sont particulièrement significatifs.

5.最近10年发展特别能够说明

评价该例句:好评差评指正

6.Des changements très significatifs sont intervenus en Guinée-Bissau.

6.几内亚比绍已发生了十分重大意义变化。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette mission a été significative à bien des égards.

7.本代表团在几方面都是有意义

评价该例句:好评差评指正

8.Un effet significatif, la compagnie à bas coût unités appelées pour le monument.

8.效果显著,司成本低廉,为各单位所称碑。

评价该例句:好评差评指正

9.Il suffira de citer brièvement quelques-uns des exemples les plus significatifs.

9.简短地概述一些较为重要例子便足矣。

评价该例句:好评差评指正

10.Les mines antivéhicule posent des problèmes humanitaires significatifs et largement répandus.

10.反车辆地雷构成了重要和普遍人道主义问

评价该例句:好评差评指正

11.La mondialisation, évaluée comme l'ouverture au commerce, n'est jamais significative.

11.易开放程度度量全球化从来不显著

评价该例句:好评差评指正

12.Je souhaiterais en souligner les aspects qui, à mon avis, sont particulièrement significatifs.

12.我愿着重介绍我认为具有特殊意义方面。

评价该例句:好评差评指正

13.Le ciblage spécifique, les nano-matériaux, un effet significatif, l'évidence de chaleur, doux et durable.

13.靶向具体,纳米原料,显著疗效发热明显,持久温和。

评价该例句:好评差评指正

14.Les négociations plurilatérales n'ont pas encore produit d'offres commercialement significatives.

14.多方谈判尚未拿出具有切实商业价值提案

评价该例句:好评差评指正

15.Il existe néanmoins des différences régionales significatives et en particulier dans les zones rurales.

15.但存在着明显区域差异,农村地区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

16.Les déclarations et les mesures de colonisation illégales les plus significatives sont mentionnées ci-après.

16.现将最重要言论和非法定居措施列举如下。

评价该例句:好评差评指正

17.Premièrement, le terme « significatif » ne lui paraît pas convenir comme critère d'applicabilité.

17.首先,在他看来,“有意义”一词作为适用标准并不恰当。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous nous félicitons des efforts visant à rendre ces consultations plus significatives et substantielles.

18.我们欢迎使磋商更加有意义、更富有实质性内容努力。

评价该例句:好评差评指正

19.Les résultats obtenus par les pays de l'Alliance devaient être nettement plus significatifs.

19.必须使小岛屿国家联盟国家成果起较有意义作用。

评价该例句:好评差评指正

20.Fait particulièrement significatif, ce changement s'est produit dans les municipalités les plus pauvres.

20.更有意义是,这一变化发生在相对比较贫穷市镇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camelote, cameloter, Camelus, camembert, camer, caméra, caméral, cameraman, caméraman, camerawoman,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三

1.Ce les qui était devenu la avait je ne sais quoi de significatif et d’amer.

她把“他们”改为“她”,这里有一种说不出的耐人寻味的苦涩。

「悲惨世界 Les Misérables 第三」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

2.L'un des mouvements les plus significatifs de cette période d'avant guerre est sans doute le Cubisme.

战前时期最重要的运动之一,无疑是立体主义。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Au contraire, ils échangèrent un coup d'œil significatif.

而是意味深长地交换了一下眼色

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
短片合集

4.Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?

你为和平做过什么重要贡献吗?

「精短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

5.Ce n'est pas significatif, au niveau de la production.

就生产而言,这并不重要

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

6.C'est un échantillon significatif de la famille Français Authentique.

这是Français Authentique家庭重要的标本。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

7.Cette différence significative s’explique par l’utilisation de produits de lissage.

这种差异可以通过使用顺滑产品解释。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

8.Mais allons prendre l’air, ajouta-t-il d’un air significatif.

我们还是出去进口气吧,”他意味深长地说

「红与黑 Le rouge et le noir 第二」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

9.Il faut savoir que la Suisse avait pris préalablement deux décisions significatives.

应该知道瑞士已经预先做了两个意味深长的决定

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

10.Il y avait au bout de la rue un cliquetis d’armes significatif.

见从街口传出了一下扳动枪机的声音

「悲惨世界 Les Misérables 第四」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Le mot " je t'aime" , pour les Français, est très important, très significatif.

对法国人说,“我爱你”这个词非常重要,意义重大

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

12.Toutefois, les échantillons choisis ne semblent pas suffisants pour rendre ces résultats significatifs.

然而,所选择的样本似乎不足以使这些结果意义

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语

13.La concurrence et les frictions entre les deux pays ont augmenté de manière significative.

两国之间的竞争和摩擦显著增加

「CCTV-F法语道」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

14.Vos souvenirs sont fortement colorés par ces détails, qui sont pour vous significatifs et importants.

你们的记忆总是被细节赋予色,它们对你们说很重要有意义

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

15.Le numérique que l’on peut percevoir comme immatériel pèse de façon significative sur la planète.

可以被为无形的数字科技在地球上有举足轻重的意义。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

16.Par conséquent, elles sont plus susceptibles d'établir des relations significatives et d'atteindre leurs objectifs.

因此,他们更有可能建立意义的关系并实现自己的目标。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

17.Mais c’est surtout dans les cas mortels que cette prédominance masculine est significative.

但在死亡病例中男性占比超出女性的程度更明显

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Maintenant, vous savez aussi que derrière les moyennes se cachent des différences significatives, avec de nombreux facteurs.

现在你也知道,在平均数的背后隐藏着巨大的差异有很多因素。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

19.Le TSA se caractérise par une altération significative des interactions sociales, de l'apprentissage et de la communication.

自闭症谱系障碍 (ASD) 的特点是社交互动、学习和沟通严重退化。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

20.La consommation d’une dose importante de vitamine C n’a aucun effet significatif sur le sommeil.

消耗大量维生素C对睡眠没有明显影响。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


camoufleur, camp, camp de concentration, campagnard, campagnarde, campagne, campagnol, Campan, campane, Campanien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接