有奖纠错
| 划词

1.Les rituels se sont simplifiés au fil du temps.

1.仪式也组建

评价该例句:好评差评指正

2.La mise en oeuvre du système judiciaire simplifié a commencé.

2.实际执行精法院系的工作经开始。

评价该例句:好评差评指正

3.Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.

3.在实行自动之前,没有对各个流程、精或使其合理

评价该例句:好评差评指正

4.Les règles concernant les procédures de séparation et de divorce ont été simplifiées.

4.分居和离婚手续的规则

评价该例句:好评差评指正

5.Le calcul des cotisations sociales dues par les travailleurs indépendants a été simplifié.

5.自由工作者应缴纳的社会分摊费的计算

评价该例句:好评差评指正

6.Les mesures fiscales conflictuelles devaient être harmonisées et le système fiscal simplifié.

6.相互冲突的财政措施需要一,税收制度需要

评价该例句:好评差评指正

7.Le présent document ne propose pas d'option de modalités et procédures simplifiées.

7.本文中没有提出模式和程序的备选办法。

评价该例句:好评差评指正

8.Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.

8.房东仍然行起诉,但程序将被

评价该例句:好评差评指正

9.Le Ministre a entre-temps demandé à l'ONUCI de formuler un schéma opérationnel simplifié.

9.同时,国防部长要求联科行动行动构想

评价该例句:好评差评指正

10.La Slovaquie souhaiterait que le système d'établissement des rapports soit simplifié et rationnalisé.

10.斯洛伐克将赞赏对报告制度的精和合理

评价该例句:好评差评指正

11.De fait, les procédures à suivre pour la création d'entreprises ont été simplifiées.

11.该套制度主要是为打算从事创业活动的人开创企业的程序。

评价该例句:好评差评指正

12.Seulement, en apportant ces améliorations, on a perdu l'avantage d'un processus administratif simplifié.

12.但是,在增加这些福利时,管理程序的优点经丧失

评价该例句:好评差评指正

13.Pour terminer, un règlement intérieur simplifié réduirait le coût des transactions pour les pays participants.

13.说到底,的细则和程序会降低方案国的交易费用。

评价该例句:好评差评指正

14.Le nouveau système a également simplifié les échanges à la New York Cotton Exchange (NYCE).

14.新系了纽约棉花交易所的交易程序。

评价该例句:好评差评指正

15.Les services relatifs à l'administration, à la programmation et aux politiques seraient simplifiés et décentralisés.

15.行政、方案和政策职能,并下放到外地。

评价该例句:好评差评指正

16.Le second élément est une technologie simplifiée.

16.第二项技术基线是技术。

评价该例句:好评差评指正

17.Toutefois, le processus devrait encore être simplifié.

17.不过,还应当一步程序。

评价该例句:好评差评指正

18.En outre, les procédures doivent être simplifiées et accélérées.

18.此外,还将和加速有关程序。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contrôle.

19.这使我相当容易地穿越了检查站。

评价该例句:好评差评指正

20.Elle a été simplifiée (elle relèvera d'une seule autorité).

20.这个程序(将由一个国家机构行)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péritonéoplastie, péritonéoscope, péritonisation, péritonisme, péritonite, péritoxine, péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.J’ai un peu simplifié pour que vous compreniez l’idée.

我稍微简化了一下,以便你理解这个想法。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Le second investit plus que nous, mais il a une offre beaucoup plus simplifiée.

后者的投资比我们多,但它的报价十分简单

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.

所有的礼节都简化了,而且,就一般而言,殡仪馆那一套全都取消了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.En plus, l'inscription est particulièrement petite, là vraiment ils se sont pas simplifiés la vie !

更重要的特别小,他们确实没有给生活带来任何便利

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.C'est d'ailleurs pourquoi la partie juridique du code d'Hammourabi était écrit dans une écriture extrêmement simplifiée.

这就为什么《汉谟拉比法典》的法律部份的内使用极其简化字书写的

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

6.Tout est toujours très simplifié et épuré.

一切总非常简洁和精炼。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

7.Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本书简体中版版权归未来出版社所有。

「法国儿童绘本原声朗读」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

8.Il s'agit d'une version simplifiée du basketball.

篮球的简化版。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

9.On aurait dit une version simplifiée de la Terre.

很像简化版的地球。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Pour les Franciliens, le tarif des transports va être simplifié.

对于巴黎地区的居民,交通定价方式将会简化

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Elle propose des classiques de la littérature française en version simplifiée.

该出版社提供法国学经典作品的简版。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

12.Quant au chauffage, n’ayant pas de cheminée, Marius l’avait « simplifié » .

至于取暖,由于没有壁炉,马吕斯也就把这一项“简化”了。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

13.Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.

形状简单时而呈几何体,轮廓用较深的线条勾勒。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Avec en plus un montage simplifié à l'extrême, c'est le jackpot !

此外,还有简化到极致的组装,这就绝对优势!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

15.Il s'agit vraiment d'une généralité simplifiée.

这真的简化版的总体规则

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

16.Bien sûr, les autres compétences sont importantes ; l'exemple que je vous donne, c'est un exemple qui est simplifié.

当然,其他技能也很重要;我给你的例子一个简化的例子

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

17.J’ai peut-être simplifié à l’excès, mais c’est à peu près cela, n’est-ce pas ?

我可能想得过于简单化了, 但这关于这种情况不这样的吗?

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

18.Ça veut dire qu'elle prend des études scientifiques et elle les explique de manière simplifiée.

这意味着她会把科学研究简化解释

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

19.Je fais une version simplifiée en essayant d’utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel.

通过使用复合过去时以及当代词汇,我把语言简单化了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Ainsi, la tête de bœuf, largement simplifiée, représente le son [A], au début du mot Aleph, bœuf.

这样,牛头,大大简化,代表A的发音,在字母表第一位,牛。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perlouse, perlouze, perlspath, perluette, perm, permafique, permafrost, permagel, permalloy, permanence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接