有奖纠错
| 划词

L'été commence au solstice de juin.

夏季始于夏至日(六月二十一日)。

评价该例句:好评差评指正

Les jours allongent à partir du solstice d'hiver.

过了冬至,白天长起来了。

评价该例句:好评差评指正

Divers festivals de musique locaux qui se déroulaient ce jour de solstice participent aujourd’hui à cette fête populaire.

夏至这一天,各地不同的乐表演都会加入这个全民的庆祝来。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的轨道变化最小。

评价该例句:好评差评指正

Cette date a été retenue parce qu'elle correspond au solstice d'été, le plus long jour de l'année, et parce que depuis des générations, de nombreux groupes autochtones célèbrent leur culture et leur patrimoine à ce moment de l'année.

选择这个日期是因为这一天是夏至,是一年白日最长的一天,许多土著群体世世代代都在一年的这个时候庆祝其文化和遗产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打蜡地板, 打蜡工, 打蜡机, 打蜡人, 打蜡者, 打篮球, 打篮球者, 打烂<俗>, 打狼, 打捞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.

此外,21日通常对应的是夏

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le moment où le rayonnement solaire est à son maximum s'appelle le solstice d'été.

太阳辐射最大的时间称为夏

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– … au moment du solstice viendra… , dit la silhouette d'un vieil homme barbu.

“… … 在日的时候会出现一个新… … ”一个长着络腮胡子,上了年纪的身影说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

À cet instant du solstice, la lumière du plein midi est, pour ainsi dire, poignante.

在这夏时节,白天的太阳可以说是火辣辣的,它控制了一切。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme leur nom l'indique, les Saturnales célèbrent le dieu Saturne au moment du solstice d'hiver.

顾名思义,农神节是在时纪念萨图尔努斯(农业之神)。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il fallait se lever tôt pour célébrer le solstice d'été.

- 你必须早起庆祝夏

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Les satanistes se réunissent pour l’honorer lors des grandes fêtes païennes liées aux solstices, telles que Yule ou Samain.

撒旦主义者聚集在与有关的大型异教节日上纪念他,YuleSamain。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Beaucoup de poésie et d'émotion lors de ce spectacle gratuit baptisé " Le Solstice du millénaire" .

这场名为“千禧年日”的免费表演充满了诗意和情感。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La lumière du solstice d'été rentrait ici et créait un faisceau de lumière qui disparaissait quelques minutes après.

——夏之光进入这里,形成一道光柱,几分钟后就消失了。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Certains croient qu'il y a une raison astronomique à l'alignement des pierres. Le positionnement des blocs permettait de déterminer les solstices d'hiver et d'été.

“还有些专家认为巨石阵的排列跟天文学有关,某些石块的摆放位置正好指向了和夏时太阳的位置。”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

A cette époque, solstice d’été de ces contrées boréales, il avait commencé à redescendre, et le lendemain, il devait leur lancer ses derniers rayons.

这个时候是北冰洋地区的夏日,它又开始下降,明天就是它射出光线的最后一天了。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Aux temps des Qinq, l’impératrice y recevait des hommages lors de trois grandes occasions par année : à son anniversaire, au solstice d’hiver et au premier jour du calendrier lunaire.

在清代,皇后每年有三次在这里受礼:分别是她的生日、和阴历的新年。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Les Romains se déguisaient tous les ans autour du solstice d'hiver pour fêter le dieu Saturne. Les pauvres jouaient aux riches et un homme en paille représentait le roi.

罗马人每年在前后盛装打扮来庆祝土星神。穷人扮演富人,稻草人代表国王。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Je lui montrai ici les deux cercles polaires, les tropiques, l'écliptique, le chemin parcouru par le Soleil, jalonné par les constellations zodiacales ; là, les colures des solstices et des équinoxes.

我向凯拉指出,这里还有两大极圈,也就是回归线和黄道。黄道即是太阳经过黄道十二宫星座的移动路线,根据这个,人们可以标记出春分、秋分以及夏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au sommaire, le solstice d'été de Stonehenge en Angleterre, un malaise aux championnats du monde de natation à Budapest ou encore des abeilles qui dansent devant un objectif.

总而言之,英格兰巨石阵的夏,布达佩斯世界游泳锦标赛的,不适,甚是镜头前的蜜蜂跳舞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lors des repas organisés à l'occasion des Saturnales, de grandes fêtes qui avaient lieu au moment du solstice d'hiver et qui rassemblaient maîtres et esclaves, les convives choisissaient entre eux un Roi.

在为农神节组织的聚餐中,即在时发生的、将主人和奴隶聚集在一起的大宴会上,客人们在他们中间选择了一个国王。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Pourquoi le jour le plus long ? D’abord, on n’est pas très loin du solstice d’été : techniquement, le jour le plus long de l’année n’est pas le 6 juin, c’est le 21.

为什么是最长的一天?首先,我们离夏不是很远:从技术上讲,一年中最长的一天不是6月6日,而是21日。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais étonnamment, les deux mots n’appartiennent pas à la même famille : brume évoque le jour le plus court de l’année, au solstice d’hiver. Le mot brume vient du latin brevissima dies : le jour le plus court.

但令人惊讶的是,这两个词并不属于同一个家族:雾让人联想到一年中白昼最短的。 雾这个词来自拉丁语 brevissima dies:最短的一天。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Ce cercle correspond à la limite à partir de laquelle le soleil ne se couche pas lors du solstice d’été le 21 juin et ne se lève plus au solstice d’hiver le 21 décembre .

这个圆圈对应于6月21日夏期间太阳不落下,12月21日不再升起的极限。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

C'est une tradition pour le solstice.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打愣, 打理, 打连厢, 打量, 打量某人, 打猎, 打猎归来, 打猎用具, 打猎者, 打裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接