Et puis soudain, voilà les kangourous qui arrivent à leur tour, à toute allure.
忽然,一群袋鼠们飞快地跳了过来。
The Zimmers doivent leur soudaine notoriété à Tim Samuels, qui leur a consacré un documentaire.
齐默"的一夜成名要归功于提姆〃萨谬尔,是他为他们而努力促成的这部记录影片。
La maison fut soudain plongée dans l'obscurité.
房子突然陷入一片黑暗之中。
Il se rappelle soudain ou etaient les cles.
他突然想起了什么地方。
Semble soudain porter la croix du genre humain.
却好像又背负了性的十字。
Il faisait beau, soudain,il commenca a pleuvoir.
本来天气挺好,突然开始下雨了。
La « moralisation » du « capitalisme financier » est soudain en marche.
“道德”的“资本主义”突然运。
Peinture noire, semble soudain une tente de couleur blanche.
似乎黑的画幕上突然来了一笔刺目的白。
Ce passant reçoit soudain un coup sur le cigare.
脑袋上突然受了一击。
À la tombée de la nuit , un orage éclate soudain.
夜幕降临了,突然暴风骤雨忽起。
Et toi, soudain, tu la revois, devant un étal de fruits.
而你,突然,又看见了她,一个水果摊子前。
Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。
Quand il découvit l'eau toute gelée, il eut soudain une idée.
当他发现泉水结冰,他突然有了一个好主意。
Mais Phileas Fogg les avait déjà repoussés, quand la scène changea soudain.
然而就福克把他们推开的时候,情况突然转变了。
Je suis vivant dans la réalité ou dans un rêve? soudain, je me demande.
我现的生活到底是真实的还是一个梦?
Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。
Il marchait tout seul dans la rue, soudain un bruit bizarre a attiré son attention.
他独自一大街上走,突然一种奇怪的声音引起他的注意。
Ce phénomène risque en particulier de s'observer lorsqu'une crise survient de façon très soudaine.
一个危机突然发生的情况下,情况更可能是如此。
Il ne s'agit pas non plus d'un changement aussi soudain qu'il y paraît.
区域化也并非像看起来那样,是突如其来的变化。
Ce processus peut être progressif ou soudain.
种做法可能是渐进性的,也可能是突发性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Surfant sur sa soudaine célébrité, Grey Owl enchaîne.
灰色夜枭趁着名大噪的势头继续写作。
Oui... Harry se sentait soudain beaucoup plus joyeux.
“唔… … 是的。”哈利说,他突然感到高兴了许多。
– Regardez ! dit soudain Ron, en montrant la fenêtre.
“瞧!”罗恩突然说,着窗外。
Avec une soudaine exclamation, elle montra le cadran.
她突然尖叫,着钟面。
Numéro 4. Tu trouves soudain ses bizarreries extrêmement attirantes.
第四,你突然发现他的怪癖非常有吸引力。
Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.
突然, 星期五跑出了,在大雨中淋着。
Mais c’était peut-être un valgus ! exclama soudain Bovary, qui méditait.
“不过,也许是外翻型吧?”正在沉思默想的包法利,忽然叫了出来。
我,突然明白了为什么沙漠放着光芒。
Mais soudain, notre cuisinier amateur est face à un grave dilemme.
但突然间,我们的业余厨师面临着个严重的困境。
Anthony fut surpris par l'emportement si soudain de sa fille.
安东尼因为女儿突如其来的愤怒感到吃。
Elle tapa Knapp dans la case désignée et s'interrompit soudain.
她在搜索框内输入克纳普的名字,突然却停下来。
Ah, au fait, Harry, dit Hagrid, saisi d'une pensée soudaine.
“哈利,”海格好像突然想到什么似的说。
Mais soudain elle poussa un cri.
但是陡然间她发出了狂叫。
Puis elle eut soudain un sourire.
接着,她又突然绽开笑容。
Et soudain, la conserverie prend un air d'atelier de haute couture.
突然间,罐头厂有了种高级时装车间的感觉。
Et soudain, sans transition, l'enfant lui sourit de toutes ses dents.
小家伙突然咧嘴对他笑起来,点儿转变过程都没有。
M’en donnez-vous votre parole ? reprit le marquis avec une gravité soudaine.
“说话算话?”侯爵说,突然严肃起来。
– Heu… de l'eau de Cologne, marmonna Hagrid, le teint soudain écarlate.
“嗯——是古龙香水,”海格嘟囔道,脸涨得通红。
Il sentit soudain un picotement dans les yeux et battit des paupières.
他的眼睛突然火辣辣的,赶紧眨了眨眼皮。
Puis, ils sont soudain devenus très rares.
而后,它们突然变得十分稀少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释