有奖纠错
| 划词

1.Il fait chaud, pas un souffle d'air.真人慢速

1.今天天热,一点风都没有。

评价该例句:好评差评指正

2.Je manque de souffle.真人慢速

2.我喘不过气。

评价该例句:好评差评指正

3.Le vent souffle depuis plusieurs jours.真人慢速

3.风已经了好几天了。

评价该例句:好评差评指正

4.Je suis a bout de souffle.真人慢速

4.我现在筋疲力尽 。

评价该例句:好评差评指正

5.Il éteint dix bougies d'un seul souffle.真人慢速

5.他一口气吹熄了十支蜡烛。

评价该例句:好评差评指正

6.Il souffle comme un phoque.真人慢速

6.大声喘息

评价该例句:好评差评指正

7.Le vent glacial souffle depuis plusieurs jours.

7.冷风了好几天了。

评价该例句:好评差评指正

8.Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

8.球迷们憋,急切等待决赛开场。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'y a pas un souffle de vent.

9.一丝风也没有。

评价该例句:好评差评指正

10.Il y a une tempête qui souffle à l'intérieur des eaux de fleuve.

10.是如此的汹涌,简直可以把一切堂,甚至一个城市。

评价该例句:好评差评指正

11."Et bien", repondis-je, "huit vaches! la femme doit etre d'une beaute a couper le souffle."

11."怎么,"我答道,"8头母牛,那女人应该美的象天仙了吧?"

评价该例句:好评差评指正

12.C'est à vous couper le souffle.

12.这会使您目瞪口呆。

评价该例句:好评差评指正

13.Qu’il me faudrait là, ton souffle.

13.我应该在那儿,吻雅儿的

评价该例句:好评差评指正

14.Il souffle un vent de force 5.

14.风力五级。

评价该例句:好评差评指正

15.Un souffle d'air nous caressait le visage.

15.一阵风吹拂着我们的脸庞。

评价该例句:好评差评指正

16.De fusion souffle tablettes des produits de substitution.

16.是熔炼吹粒的替代产品,。

评价该例句:好评差评指正

17.Peux-tu me dire si leur souffle est plus chaud ?

17.你能否告诉我, 它们的气息是不是更温暖?

评价该例句:好评差评指正

18.Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

18.如果爱情就是沉默,我的把它维护。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans les fibres de mon cœur souffle une profonde nostalgie.

19.“心弦上轻拂着深深的乡愁。

评价该例句:好评差评指正

20.Le souffle de l'explosion l'a plaqué au mur.

20.爆炸的气浪把他掀到墙跟前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emblave, emblaver, emblavure, emblée, emblématique, emblème, embobeliner, embobinage, embobiner, emboire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Le spectacle est à couper le souffle.

这一景象令人叹为观止。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

2.On sent du souffle et des dialogues.

人们能感受到呼吸和对话。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Ils en perdraient sans doute le souffle.

他们可能会喘不过

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.Maugrey laissa échapper un long souffle rauque.

穆迪了一声。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

5.Laisse-lui le temps de reprendre son souffle !

“让他喘吧!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

6.Retenant son souffle, Julia avança jusqu'à lui.

从背后看过去,可以猜出他正在看报纸。

「那些我们没谈过」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故

7.Après un moment, ils doivent reprendre leur souffle.

一会之后,他们要重新找到

「加拿大传奇故」评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

8.Oui, mais il faut que tu souffles très fort.

当然,但需要吹得很用力。

「Peppa Pig 小猪佩奇」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

9.Ça détend et c'est bon pour le souffle.

既能缓解疲劳,又对呼吸有好处

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

10.Pas facile, avec ce vent qui souffle sans arrêt.

这风一直啊,真难受。

「巴黎奥赛博物馆」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

11.Julia retint son souffle. Serrant la télécommande dans sa main.

亚屏住呼吸把遥控器紧紧握在手中。

「那些我们没谈过」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Voici le top 7 des déserts à couper le souffle.

以下是令人叹为观止七大沙漠。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

13.Retenez votre souffle, car voici Comment survivire à une innondation.

屏住呼吸因为这里就是《如何在洪灾里逃生》节目。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Harry sentit son propre souffle se figer dans sa poitrine.

哈利感到自己呼吸凝结在胸中了。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Harry, Ron et Hermione le regardèrent en retenant leur souffle.

哈利、罗恩和赫敏屏住看着他

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Autant vous dire que le panorama est à couper le souffle !

全景图也能让你们大吃一惊!

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

17.C'est à couper le souffle, je vous mets quelques images.

太令人震惊了,我给你们放几张图。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

18.Cette différence génère des vents qui soufflent d'est en ouest.

这种差异产生了从东往西风。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
神话传说

19.Pygmalion a imaginé et sculpté une beauté à couper le souffle.

皮格马利翁想象并雕刻出一个令人惊叹美貌。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

20.Je retenais mon souffle, et je nageais de toutes mes forces.

同时,我自己屏住呼吸也拼命向岸上游去。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接