Il est toujours stressé en période d'examens.
考试期间总是紧张。
Un cuisinier stressé et une indigestion ne sont pas très romantiques.
刺激的菜谱和消化不良并不显得浪漫。
En outre, le frère de l'auteur lui avait conseillé de se reposer avant d'introduire sa demande parce qu'il avait peur et était stressé.
此外,撰文人的害怕和紧张而建议在申请前先休息。
Au début, j’étais très stressé, mais 15 minutes après, j’ai su que je serais la personne qui parlerait le mieux français à Shanghai.
刚开紧张,但是15分钟后知道了或许是上海法语讲的最好的人了。
A bord de l’avion, Ben Ali stressé est toujours aux aguets. Il ne s’installera jamais confortablement. L’ex-président décolle de l’aéroport militaire de l’Aouina.
在飞机上,狼狈不堪的本阿里终戒心重重,一点也不舒适。这位前总统是在阿维娜军用机场起飞的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je crois il est un peu stressé héhéhé.
我觉得它有点紧。
Je suis un petit peu stressé, je vais normal.
我有点紧,但这正常。
Donc j'ai beaucoup travaillé et j'ai beaucoup stressé.
所以,我学了,压力也大。
Comment savoir que vous êtes stressé?
如何知道你们紧?
Que faites-vous lorsque vous êtes stressé?
当你紧候你做什么?
Quand on travaille, on est souvent stressé parce qu’on n’a plus le temps pour faire quelque chose.
工作我们常常感到压力,因为我们没间做事。
Je suis tendu, je suis stressé.
我紧,我焦虑。
J'ai beaucoup stressé malgré le fait que ce soit une expérience sociale.
尽管这是一种测试,但我仍有压力。
François-Régis Gaudry : C'est-à-dire qu'il est stressé ?
弗朗索瓦-雷吉斯·高德里:意思是说它紧?
" Là, je n'ai pas le temps ! " " Aujourd'hui, je suis trop stressé ! "
“那我没有间!”“今天我压力太大了!”
Maintenant si tu croises un lycée à tous stressé au mois de juin, tu sauras pourquoi.
如果你在六月候遇到一个非常焦虑高中生,现在你应该知道原因了。
Vous vous sentez un peu stressé en ce moment ? Vous avez des soucis chez vous, au bureau ?
您现在感觉有点紧吗?您家里或工作上有什么烦心事吗?
Passé un certain revenu, on ne rit pas plus, on est aussi stressé et on est triste aussi souvent.
当收入达到一定程度后,你就不会再笑了,你会感到压力和悲伤。
Te mets-tu en colère ou es-tu stressé par le moindre petit inconvénient?
你会因为一点点不便而生气或感到紧吗?
Dans ces conditions, quand on ferme, on est un peu stressé.
在这种情况下,当我们关闭,我们会有一点压力。
Pourquoi tu aimes faire du théâtre ? Souvent, je suis stressé à l'école.
你为什么喜欢做戏剧?我经常在学校感到压力。
Te sens-tu souvent anxieux, stressé et sur les nerfs?
你总是感到神经焦虑,紧?
T'as pas l'air au top non plus. - Excuse-moi d'être stressé.
- 你看起来也不在上面。- 请原谅我压力。
C'est son anniversaire. Il est un peu stressé.
这是他生日 他有点紧。
Cependant, comme il est impossible d'y parvenir, tu risques de te retrouver encore plus stressé et débordé, parfois jusqu'à l'épuisement.
然而,由于无法做到这一点,您可能会发现自己压力更大、不知所措,有甚至精疲力尽。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释