有奖纠错
| 划词

1.C'est un travail stressant.

1.这是一份紧张

评价该例句:好评差评指正

2.Des moyens sensibles et précis pour prédire les effets des stressants sur les organismes marins sont nécessaires pour renforcer les indicateurs sur l'état de l'écosystème.

2.必须以敏感、准确手段来预测应激源对海洋生物影响,以加强生态系统健康指数。

评价该例句:好评差评指正

3.C’est un travail stressant et parfois dangereux, si vous employez les francais qui parlent chinois pour faire le meme travail comme nous, il faut payer combien?

3.这是个压力很大又有时存在危险, 如果你们雇佣一个说中文法国员做同样,你们要给他多少钱?

评价该例句:好评差评指正

4.Cet examen devrait porter en particulier sur le caractère excessivement compétitif et stressant de l'enseignement à tous les niveaux, qui est une cause d'absentéisme, de maladie et même de suicide parmi les élèves.

4.审查应尤其着重于各级教育往往因竞太强和压力太大而致使学生缺课、生病甚至自杀情况。

评价该例句:好评差评指正

5.Vu l'existence de zones de problèmes sur tous les continents et vu que celles-ci touchent plusieurs groupes raciaux et ethniques, il existe un besoin de lignes directrices destinées à réduire les effets de facteurs stressants traumatiques pour les civils et la population dans son ensemble.

5.遍及每个大陆并牵涉许多种族群体时,就需要制定指导方针来减少创伤紧张刺激对平民和所有人影响。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle a également reconnu que les femmes qui administraient l'essentiel de ces soins traditionnels en faisaient les frais en contribuant peu aux fonds de pension, en renonçant aux promotions, en étant moins bien rémunérées et en se stressant physiquement et mentalement pour équilibrer leur vie familiale et professionnelles.

6.它还确认,妇女虽提供大多数非正规护理,但却为此承担代价,因为她们由于养恤金缴款低而在财政上遭受惩罚,失去晋升机会,收入较低,此外也由于要平衡与家务而承受身体和心理上压力。

评价该例句:好评差评指正

7.Tout travail nécessitant l'utilisation de matériels dangereux ou de matières dangereuses, toute activité ayant des répercussions physiques ou induisant un stress physique ou psychologique ou tout autre type de travail stressant ou induisant le recours à des méthodes de travail stressant, est interdit aux jeunes qui n'ont pas atteint l'âge de 18 ans, ainsi qu'aux mineurs tels que les définit la section 2, paragraphe 1, lettre a, de la loi fédérale sur l'emploi des enfants et des jeunes.

7.禁止向18岁以下青少年以及《联邦儿童和青少年雇用法》第2条第1款界定未成年人分配如下:涉及危险材料、有损身体;对身心造成压力;接触危险物质以及其他危险或紧张性条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


intrarvine, intrasacculaire, intrascléral, intraspécifique, intrastructure, intratellurique, intrautérin, intra-utérin, intraveineuse, intraveineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Ça finit par être stressant de diriger l'équipe.

“当一个头儿压力太大了,你知道。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

2.Le mono-produit, c'est quelque chose à la fois d'excitant et de très stressant.

单一食材比赛,既激动,又压力山大

「Top Chef 2017 师」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

3.Pour moi le français, ça ne doit pas être quelque chose de stressant ou d'ennuyeux.

对我来说,法语不应感到有压力或者无聊。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

4.On fait les malins, mais c'est stressant quand même.

我们看起来很镇定,但其实还是挺有压力的。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

5.On voit le temps qui passe vraiment vite, c'est très stressant.

时间流得特别快,压力真的很大

「Top Chef 2019 师」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.C’était stressant pour eux de travailler avec lui.

对他们来说,和他一起工作压力太大了。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Du coup, ça devient moins stressant.

所以我们的压力就会少一点

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

8.C'est super stressant comme moment là.

这时真的是特别紧张

「Top Chef 2019 师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

9.Je suis content, mais c'est stressant.

我很开心,但也很紧张

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

10.C'est pas facile, c'est la surprise, c'est très stressant.

这不容易,真是个惊喜,压力山大

「Top Chef 2019 师」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

11.Ainsi, la prochaine fois que tu vivras quelque chose de stressant, ne te contente pas de fuir.

所以下次当你遇到压力的时候不要只是逃避。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019

12.C'est très stressant de se retrouver à côté de quatre grands chefs comme ça.

站在四位大面前真的很紧张

「Top Chef 2019 师」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

13.C'était un peu stressant de partir comme ça, à l'autre bout du monde.

就这样去到世界的另一端,多少有一些紧张

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

14.Justin : Est-ce que c'est un métier stressant ?

这是一份压力很大的工作吗?

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017

15.C'est très stressant d'éliminer un candidat à l'aveugle sur une épreuve de la dernière chance.

在最后机会赛中盲选淘汰一名选手,压力实在太大了。

「Top Chef 2017 师」评价该例句:好评差评指正
Easy French

16.Il y a beaucoup de monde et c'est un peu oppressant des fois, c'est stressant.

有很多,有时候感到有点压抑,压力挺大

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023

17.Cette entrée, c'était stressant parce qu'il y avait beaucoup, beaucoup de manip, beaucoup d'à côté.

这道前菜很紧张,因为需要很多操作,很多细节。

「Top Chef 2023 师」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

18.Ce terme, souvent appelé « French parenting » , décrit un style éducatif perçu comme moins stressant comparé aux normes américaines.

这一术语,常被称为“法式育儿”,它描述了一种被认为比美国标准更为轻松的教育方式。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

19.Vous aurez l'impression d'avoir déjà vécu cette situation et ce sera donc beaucoup moins stressant parce que ce sera moins impressionnant.

你会感觉好像已经经历过这种情况,所以会少很多压力,因为会少一些紧张感。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Édito A1

20.Karim : Oui ! Je me sens mal ici. La pollution, les voitures, je n'en peux plus ! C'est trop stressant.

是的!我在这里感到很难受。污染、汽车,我再也受不了了!压力太大了

「Édito A1」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona, intuitu personæ, intumescence, intumescent, intussuscenception,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接