有奖纠错
| 划词

1.La froide majesté de la femme stérile.

1.的女那冷淡的威仪

评价该例句:好评差评指正

2.En France, environ 3,5 % des couples sont stériles.

2.法国,大约3.5%的夫妇能生

评价该例句:好评差评指正

3.Les négociations ont duré 10 ans mais ont été stériles.

3.谈判持续了10年,但毫无结果。

评价该例句:好评差评指正

4.On a calculé qu'environ 15 % des couples malaisiens mariés sont stériles.

4.据估计,已婚的马来西亚夫妻中有15%的

评价该例句:好评差评指正

5.Nous pensons, comme le Secrétaire général adjoint, que le statu quo est stérile et inacceptable.

5.我们同意副秘书长的以下看法:目前的现状是无益的和能接受的。

评价该例句:好评差评指正

6.Il est donc grand temps d'agir car la réflexion sans l'action est stérile.

6.迫切需要我们采取行动,因为没有行动的思考是没有生命力的。

评价该例句:好评差评指正

7.Protégées par la peur, elles deviennent stériles.

7.恐惧的包围下他们就失去了生命力。

评价该例句:好评差评指正

8.Les parties savent comment transcender cette lutte stérile.

8.他们知道如何超越场无益的争斗。

评价该例句:好评差评指正

9.Est-ce là un concept stérile de parité?

9.就是毫无结果的对等概念吗?

评价该例句:好评差评指正

10.On a parlé d'un concept stérile de parité.

10.谈论毫无结果的对等概念。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette résolution a déjà été source de contentieux stériles l'année dernière.

11.议是去年毫无结果的争论的根源。

评价该例句:好评差评指正

12.Des débats stériles autour d'une série de réformes de fond s'éternisent.

12.有关实质性改革的辩论久而,缺乏进展。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans le même temps, peut également fournir l'ampicilline de sodium en poudre stérile sulbactam matières premières.

13.同时还可提供氨苄西林钠、舒巴坦钠无菌粉原料。

评价该例句:好评差评指正

14.Ce dernier programme prévoit la fourniture de seringues stériles aux toxicomanes par voie intraveineuse.

14.旧针换新针方案为注射吸毒者提供使用消过的注射设备的机会。

评价该例句:好评差评指正

15.Elle nous a menés à un débat stérile et à des répétitions d'arguments.

15.它只能导致毫无结果的辩论和重复过去的讨论。

评价该例句:好评差评指正

16.D'autres hommes souhaitent avoir des enfants et sont mariés avec des femmes stériles.

16.还有一些男子想要孩子,但妻子却能生

评价该例句:好评差评指正

17.Nous ne pouvons pas nous permettre d'avoir encore 10 années de débats stériles.

17.我们没有时间再进行10年毫无成果的辩论。

评价该例句:好评差评指正

18.Épargnons à cette instance les débats stériles qui l'ont freiné dans son évolution.

18.我们必须帮助第一委员会避免阻碍进展、徒劳无益的辩论。

评价该例句:好评差评指正

19.Dans certaines situations, forte tendance à l'usage des drogues et à l'accès aux aiguilles hypodermiques stériles.

19.某些情况下,药物滥用的程度较高并缺乏消毒的皮下注射针头。

评价该例句:好评差评指正

20.Les interminables discussions sur le mérite de la libéralisation du commerce sont démodées et stériles.

20.关于贸易自由化的好处的曲折讨论已经延期,也没有成效

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂, 醋化器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Mais, pas de chance pour lui, cette dernière est stérile.

但不幸的是,她不能生育

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Cette partie de l’île Lincoln était réellement stérile et contrastait avec toute la région occidentale.

林肯岛的这部分非常贫瘠,和整个的西部形成鲜明的对比。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.C'est la technique de l'insecte stérile ou TIS.

这是不孕昆虫技术或者缩写TIS。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Le tout dans un environnement stérile pour éviter les maladies.

一切都在一种不孕的环境中了避免疾病。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.L'art saharien est le premier élément qui a révélé que le désert n'avait pas toujours été aussi stérile.

撒哈拉艺术是揭示沙漠并非一直如此贫瘠的第一个原

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
你在哪

6.C’était une phrase « comme ça » , pour avoir raison dans un débat stérile.

苏珊的事情他们起了争执,当时说那番话也只是在做假设

「你在哪?」评价该例句:好评差评指正
格兰特船的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

7.Leurs efforts n’avaient point été stériles et ils rapatriaient les naufragés du Britannia.

他们的努力绝对没有白费,他们把不列颠尼亚号的遇难船员国了。

「格兰特船的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

8.Tout, des villes jusqu'aux forêts, paraissait aussi stérile et désolé qu'une plaine martienne.

各大陆上的城市和植被都荡然无存,地球表面已变成火星一样的荒漠。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

9.Saraï était stérile: elle n'avait point d'enfants.

撒莱生育没有孩子。

「创世纪 La Genèse」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

10.Nous pouvons épuiser la force pour ne pas céder au cynisme et à l'indifférence stérile.

我们必须汇聚力量,拒绝屈服于愤世嫉俗和冷漠无情的态度

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.(narrateur): Numéro 8: des compresses stériles.

(旁白):八.无菌纱布

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
科技生活

12.Efficace, elle a permis d’obtenir un pic de 50 % d’œufs stériles avec seulement trois lâchers.

就使不育蚊卵的比例达到了50%。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.C'est un matériau stérile, les bactéries ne se développent pas dessus, idéal donc pour conserver les aliments.

塑料是一种无菌材料细菌不会在上面生此非常适合储存食物。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Plusieurs pistes sont à l'étude, notamment une qui consiste à relâcher dans la nature des mâles rendus stériles.

有几个途径正在探索中,包括将不育的雄性动物释放到野外。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

15.La Terre se transformera bientôt en un lieu hostile et stérile, où la vie est incapable de se développer.

地球很快会变成一个充满敌意的不毛之地在这生命无法生

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

16.Son union avec Marguerite de France entachée par quelques aventures et surtout demeurée stérile est finalement annulée

他与玛格丽特的婚姻一些风流韵事而蒙上阴影,且始终未能生育后代,最终被取消。

「凡尔赛宫名人」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.J'ai vu dans ces campagnes de mon pays la terre encore grise et toujours stérile des champs de bataille !

我在这个国家的战争中看到了仍然灰暗且总是荒芜的战场。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

18.Rester un lassablement stérile pourquoi laboures-tu tous les jours?

保持疲倦的贫瘠,你什么每天耕种?机翻

「法语童话故事」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

19.Nous sommes confrontés à une volonté délibérée d'obstruction, stérile par essence.

我们面临着一种蓄意的阻挠,本质上是无益的。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

20.Mais avant d'être éventuellement submergée, Ouvéa risque surtout de devenir une terre stérile.

- 但在可能被淹没之前,Ouvéa 可能会变成一片贫瘠的土地机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
更多

用户正在搜索


醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银, 醋酸脂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接