1.Production et transformation des diverses spécifications du stéréotype et de la plomberie.
1.生产加工各种规格的铅板和铅管。
2.Jiao stéréotypes plus de 87% du carbone fixé, de soufre 0.5 ci-dessous.
2.定型焦固定碳87%以上,硫0。5以下。
3.Les programmes scolaires ne comportent pas de stéréotypes sexistes.
3.教育大纲和课程没有陈旧的性别观念。
4.Nous devons écarter les stéréotypes péjoratifs et l'extrémisme.
4.我们应该祛除消极的陈词滥调老一套和极端主义。
5.Ce serait un moyen stéréotypique de lutter contre les stéréotypes.
5.因为这是以陈规定型的方法抵制陈规定型观念。
6.Cuba devrait redoubler d'efforts pour lutter contre ces stéréotypes.
6.古巴应加扫除这种陋俗观念。
7.Cette situation est renforcée par les stéréotypes existant dans la société.
7.这一现状是社会上现有定型观念造成的恶果。
8.Les programmes scolaires sont actuellement révisés pour éliminer les stéréotypes sexuels.
8.学校教科书也在修,目的是要消除对性别的陈规定型观念。
9.L'Union incite le journalisme à éliminer activement les stéréotypes traditionnels.
9.该联盟特别鼓励新闻工作积极突破传统的角色模式。
10.Le Ministère encourage également les efforts visant à combattre les stéréotypes.
10.该部还鼓励大家与陈腐观念作斗争。
11.Il semble que l'orientation scolaire est influencée par les stéréotypes.
11.学业的性向似乎受到定型观念的影响。
12.Certains tribunaux manifestent des stéréotypes et des préjugés contre les Roms.
12.某些法庭对罗姆人表现出偏见和成见。
13.Protéger et préserver la diversité des cultures et éviter les stéréotypes culturels.
13.保护和保存文化多样性和避免文化陈规定型。
14.Le système d'enseignement est un agent qui renforce les stéréotypes sexuels.
14.教育机构是一个起到加性别角色定型偏见的系统。
15.Dans certains cas, les filles sont encore victimes de stéréotypes traditionnels préjudiciables.
15.在某些情况下,女孩仍然受传统的陈规定俗及偏见害。
16.L'un des objectifs de cette agence est de supprimer les stéréotypes.
16.荷兰广播公司性别形象部的目标一是根除陈旧的定型观念。
17.Le rapport tout entier réaffirme le stéréotype de la femme au foyer.
17.整个报告再次重申了妇女操持家务这一定型观念。
18.En outre, la plupart des manuels scolaires continuent à renforcer les stéréotypes.
18.此外,大多数教科书继续化陈规定型观念。
19.La nécessité de prêter davantage d'attention aux stéréotypes est reconnue.
19.圣卢西亚认识到有必要更加关注陈规定型观念的问题。
20.Or la répartition des victimes de la classe socioéconomique contredit ce stéréotype.
20.书面答复的第9段说,暴“与严重的经济问题以及受教育程度低直接相关”,这反映了另一种定型观念,即,暴是下层社会的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Nous avons tous intégré des stéréotypes sur les prénoms.
我们都对名字有一些固定的刻板。
2.C'est vraiment un peu le stéréotype de la femme parisienne.
这确实是巴黎女性的一种刻板。
3.Il n'a fait que reprendre les stéréotypes des Français sur les Belges.
他只是重拾法国人对比利时人的刻板。
4.Mettons de suite de côté les stéréotypes sur les extravertis et les introvertis.
让我们抛开对外向者和内向者的刻板。
5.Et quand c'est notre prénom, on peut avoir tendance à reproduire ces stéréotypes.
这是我们的名字时,我们能倾向于重现这些刻板。
6.Dans cette vidéo, nous allons voir plusieurs stéréotypes sur la France et les Français.
这个视频中,我们将看到关于法国和法国人的几种刻板。
7.On m'a demandé s'il y avait des prénoms chargés en stéréotype en France.
有人问我法国是否有刻板的名字。
8.Il y a aussi des prénoms qui ont des stéréotypes positifs.
也有一些名字有积极的刻板。
9.Je m'appelle Marion et aujourd'hui nous allons voir différents stéréotypes sur la France et les français.
我叫 Marion,今天我们将看到关于法国和法国人的不同刻板。
10.Les stéréotypes et les inégalités restent ancrés.
陈规定型观念和不平等现仍然根深蒂固。
11.Ensuite, stéréotype numéro 5. Les Français sont malpolis.
接下来,第五个刻板。法国人没有礼貌。
12.Mais, à chaque fois, je vais essayer de démentir ces stéréotypes.
但是每一次我都会试图反驳这些刻板。
13.À Naples, ville historiquement pauvre, associée au stéréotype de la débrouillardise, ce bouleversement est encore plus intense.
那不勒斯,一个历史上贫穷的城市,加上足智多谋的刻板,这种剧变更加激烈。
14.Car le sexisme se nourrit des stéréotypes, ces idées toutes faites sur les filles et les garçons.
因为性别歧视滋生了许多刻板,即关于女孩和男孩的固定观念。
15.En général, ces stéréotypes viennent juste de différences culturelles.
通常,这些偏见来自文化差异。
16.S'il vous plaît, je veux savoir qui a inventé ce stéréotype.
我想知道是谁创造了这一刻板。
17.J'ai déjà fait une vidéo sur l'introversion et une autre sur l'extraversion, justement sortir de ces stéréotypes.
我已经做了一个关于内倾和外倾的视频,只是为了摆脱这些刻板。
18.Tous les stéréotypes qu'il y a sur les jeux vidéo.
所有关于电子游戏的刻板。
19.Comme avec Tolkien, ces évolutions n'empêchent pas la fantasy depuis les années 1970 de reprendre des stéréotypes anciens.
与托尔金一样,自 20 世纪 70 年代以来,这些发展并没有阻止奇幻作品重蹈覆辙。
20.Les gens transmettent ces blagues et ces stéréotypes de génération en génération.
人们代代相传这些玩笑和刻板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释