1.Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.
1.军事行动接连不断,伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。
2.Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.
2.然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。
3.Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.
3.特别法庭将开始工作。
4.Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.
4.连续的审查会议加强了《公约》。
5.Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.
5.批交付合同规定了特别的规则。
6.Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.
6.接二连三的决议提出了安全理事会的要。
7.Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.
7.试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。
8.Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.
8.他们声明,支助团将部署。
9.Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.
9.美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。
10.Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.
10.历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。
11.La méthodologie appliquée pour calculer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
11.方法涉及计算概算时的若干顺序步骤。
12.Les résolutions successives du Conseil de sécurité ont également reconnu ces graves violations.
12.安全理事会通过的各次决议也已认识到这种严重的暴行。
13.Le créneau de lancement peut être prolongé par périodes successives de quatre jours.
13.发射时窗可予以延长,每次为期四天。
14.La méthodologie appliquée pour déterminer les prévisions de dépenses comporte plusieurs étapes successives.
14.方法涉及计算估计数的几个相继步骤。
15.La jurisprudence sur les conflits entre normes successives n'est pas abondante.
15.关于先后规范之间冲突的案例法不多。
16.Ce point a été souligné par l'Assemblée générale dans ses résolutions successives.
16.大会历次通过的决议强调了这一点。
17.Les enfants sont à la fois le patrimoine et les héritiers de générations successives.
17.儿童既是代代相传的遗产,也是遗产的继承者。
18.Depuis huit sessions successives, la Conférence du désarmement n'a mené aucune négociation de fond.
18.裁军会议已经连续八届会议未开展任何实质性谈判。
19.Pour des raisons d'ordre organisationnel et budgétaire, cette loi est appliquée par phases successives.
19.由于组织和预算方面的原因,这项修正案正在实施。
20.La Charte a délibérément assigné à plusieurs institutions la responsabilité des phases successives d'un conflit.
20.《宪章》有目的地设立了若干机制,负责处理冲突的各个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Les ambitions successives de chaque individu du lignage ont fini par tomber juste.
家族的每个继承人的野心最终都恰到好处地实现了。
2.Nous tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette cure si remarquable. »
这个令人注目的医疗过程的各个段,我们将陆向读者报道。”
3.Pendant ce temps là, 8 guerres de religion successives déchirent le royaume de France.
与此同时,连8教战争撕裂了法兰西王国。
4.Des étapes successives seront présentées afin, progressivement, de permettre la vaccination du plus grand nombre.
还将进行一系列措施,以便逐步实现尽可能广泛的免疫接种。
5.L'anaphore consiste à reprendre plusieurs fois le même mot en début de phrases successives.
首语重复法是指在连句子的开头多次使用同一个单词。
6.Ils descendirent les marches qui menaient au-dehors et s'alignèrent devant le château en rangées successives.
他们鱼贯走下台,排着队站在城堡前面。
7.Des vagues successives de supporters vêtus de robes écarlates submergèrent les barrières et envahirent le terrain.
支持他们的猩红色人群一浪又一浪地冲过拦板来到球。
8.Ses différentes alliances, ses unions successives, ont participé à cette volonté de maintenir l'Egypte hors de la domination de Rome.
她的各种联盟和连的婚姻都参与了这种维护埃及远离罗马统治的意愿。
9.Depuis la mi-avril, l'Inde mène des enquêtes anti-dumping successives sur les exportations chinoises d'acier.
自4月中旬以来,印度一直在进行反倾销调查。机翻
10.C'est cette matière-là qui va former les étoiles successives au fur et à mesure de la vie de notre galaxie.
正是这些物质会随着银河系的生命逐渐形成恒星。
11.On a eu 3 crues successives depuis juin.
- 自 6 月以来,我们已连发生 3 次洪水。机翻
12.Une inquiétude doublée de lassitude chez les habitants face aux crues successives.
- 面对连发生的洪水,居民感到担忧和疲倦。机翻
13.Les cortèges des Israéliens sont arrivés par vagues successives dans la vieille ville de Jérusalem.
以色列人的游行队伍接连抵达耶路撒冷老城。机翻
14.L'une des raisons, c'est le virus Omicron avec ses vagues successives cet hiver.
原因之一是今年冬天接二连三的 Omicron 病毒。机翻
15.Quelques kilomètres plus loin se dresse le mont Vulcain, né d'éruptions successives d'Hibok-Hibok.
- 几公里之外矗立着火神山,它是由 Hibok-Hibok 的连喷发而诞生的。机翻
16.Sous l'influence des pluies successives, la rivière Songhua connait sa plus grande crue depuis 1998.
在连降雨的影响下,松花江正经历着1998年以来最大的洪水。机翻
17.L’empoisonneuse, épouvantée de ces commotions successives, regagna en tâtonnant la porte, et rentra chez elle la sueur de l’angoisse au front.
下毒者顿时惊惶起来,摸索到门口,满怀着恐惧回到她的房间。
18.Une fois revenu à température ambiante, les couches successives, maintenues sous le chocolat explosent en bouche.
一旦回到室温下,巧克下的连层就会在嘴里爆炸。机翻
19.Pour une contagion par exemple, comme celle qu'on a connu avec le Covid-19 et ses vagues successives.
例如,对于一种传染病,就像我们在 Covid-19 及其连波中经历的那样。机翻
20.Je crois qu'on est en train d'essayer d'inventer une forme de gouvernement avec des majorités successives, alternatives.
我认为我们正在尝试创造一种政府形式,通过连、交替的多数派来实现。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释