有奖纠错
| 划词

1.Ils s'ennuyaient, je leur ai suggéré d'aller au cinéma.

1.感到无聊, 我去看电影。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est suggérer aussi que Dieu aime jouer.

2.这也暗喻了天主喜爱嬉游。

评价该例句:好评差评指正

3.Ceci suggère que l’expression des émotions traverse les frontières culturelles.

3.这个实验说明情感的表达能跨越文化的界限。

评价该例句:好评差评指正

4.Je leur ai suggéré de visiter le Musée de la Révolution chinoise.

4.去参观中国革命博物馆。

评价该例句:好评差评指正

5.Nous remercions notre collègue canadien d'avoir suggéré ce sujet.

5.感谢加拿大同事提出这个主题。

评价该例句:好评差评指正

6.La corrélation ainsi suggérée n'existe pas et est injuste.

6.这样假设的关联性是存在的,也是公正的。

评价该例句:好评差评指正

7.En conséquence, il a été suggéré de supprimer l'une des deux.

7.为了消除该关切,删除对善意的提法或知悉的提法。

评价该例句:好评差评指正

8.À cet égard, il avait été suggéré de modifier la formule G.

8.有鉴于此,特提出修改表格G的

评价该例句:好评差评指正

9.Un certain nombre de mesures ont été suggérées pour renforcer la confiance.

9.立信心措施的提出了好几个。

评价该例句:好评差评指正

10.À cet égard, il a été suggéré d'étoffer le paragraphe 26.9.

10.在这一方面应扩充第26.9段。

评价该例句:好评差评指正

11.Je remercie également l'Ukraine d'avoir suggéré la tenue de cette séance.

11.我还要感谢乌克兰举行本次会

评价该例句:好评差评指正

12.Étant donné cette difficulté, il a été suggéré de supprimer l'article 35.

12.鉴于这一困删除第35条草案。

评价该例句:好评差评指正

13.En fait, le Secrétaire général a également suggéré cette approche dans ses propositions.

13.实际上,秘书长在其提中也这种方法。

评价该例句:好评差评指正

14.Le programme de travail suggéré a recueilli un consensus parmi les coordonnateurs régionaux.

14.的工作方案得到各区域协调员的一致支持。

评价该例句:好评差评指正

15.Pour répondre à cette préoccupation, il a été suggéré de supprimer cette phrase.

15.为了解决这一关切,有人删除这一句。

评价该例句:好评差评指正

16.De nouveaux terrains d'action pour la Conférence du désarmement ont été suggérés.

16.有些方面提出了裁谈会可能着手开展工作的一些新领域。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour dissiper cette crainte, il a été suggéré de supprimer le texte entre crochets.

17.为了消除这一关切,有与会者,应当删除置于括号内的案文。

评价该例句:好评差评指正

18.C'est aussi ce que suggère l'argumentation du Comité dans la présente communication.

18.委员会在目前来文方面的论述也表明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

19.Divers moyens d'aborder la question des stocks ont été suggérés dans le passé.

19.过去人就处理储存问题的办法提出了各种

评价该例句:好评差评指正

20.Les observations du groupe de travail au sujet de l'approche ainsi suggérée étaient souhaitées.

20.她请工作组评论上述做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azoxycomposé, azoxydérivé, azoxynaphtalène, azoxyphénanthrène, azoxyque, AZT, Aztèque, azufrado, Azufrol, azuki,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Après tout, c'était elle qui avait suggéré qu'on l'engage comme Attrapeur.

毕竟是她首先建议让哈利担任找球手的。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

2.N'hésitez pas non plus à me suggérer d'autres idées de plats ou de sauces.

不要犹豫提出有关菜肴或酱汁的其他想法。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

3.Je ne pense pas qu'il m’ait pour autant suggérer de partir avec quelqu'un d'autre.

可不认为他是在建议和另人去旅行。”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

4.Je vous suggère le titre de roi.

建议你成为国王。

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
科技生活

5.Appartiennent-elles à un jeune ours marchant sur ses pattes arrière comme le suggèrent certains paléoanthropologues ?

它们属于只用后腿行走的小熊,正如些古人类学家所建议的那样吗?

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

6.Julia leva la main droite et rendit son sourire au concierge qui lui suggérait de filer.

朱莉亚举起右手,对着示意她离开的前台主管微笑。

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

7.Pour les autres, n'hésitez pas à laisser un commentaire en suggérant d'autres expressions de ce type.

至于其他朋友,你们不要犹豫在评论处建议此类型的表达哦。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.Je vous suggère de les congeler, vos citrons.

建议檬冷藏起来。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

9.– Peut-être n'en voulait-il pas ? suggéra Walter.

“可能是他不想接受保护吧。”沃尔特说道

「《第日》&《第夜》」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.On devrait peut-être essayer de... suggéra maladroitement Harry.

“是不是应该设法抢救...”哈利不很流利地

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.– Pourquoi pas à la Cabane hurlante ? suggéra Sirius.

“尖叫棚屋怎么样?”小天狼星提议道。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Et il y a de quoi : le peuple de la cité suggère une mutinerie.

这座城市的人民的反应暗示了士兵的叛变。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

13.Mais certaines études suggèrent d'autres effets plus frappants.

些研究表明存在其他更明显的影响。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

14.D. Il lui suggère d'autres supports.

建议看看其他资料。

「TCF法语知识测试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

15.– La bibliothèque ? suggéra Katie Bell au bout d'un moment.

“图书馆?”片刻之后凯蒂·贝尔建议

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

16.Elle appuya ainsi que Stanley venait de lui suggérer et la façade de la caisse pivota lentement.

她按照斯坦利刚才的建议,用手推,箱子正面的木板便缓缓转开。

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.– Il faut que tu le dises à quelqu'un, suggéra Ron.

“你得告诉什么人。”罗恩说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

18.Ou peut-être qu'il a volé jusqu'ici ? suggéra Dean Thomas.

“要不然是飞进来的。”迪安托马斯

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

19.Une fois passée l'émotion des retrouvailles, Jack suggère un nouveau partage du lingot, très personnel.

重逢的喜悦过后,杰克建议重新分金块。这分法有点太自私了。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

20.Fais semblant de t'être cassé la jambe, suggéra Hermione.

“假装腿摔断。”赫敏建议道。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


b.p., b.p.f., b.p.nf., b.p.p., b.s., b.t., b.t.s., b.t.u., b.z.d., b/e,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接