Si même le courage de supprimer cette ombre n'est pas, il est vraiment désespérée.
如果连除去这阴影的勇气都没有,那就真的是无药可救了。
On lui supprime le permis de conduire .
他的驾驶执照被吊销了。
Même si Dieu existait il faudrait le supprimer .
即使上帝存在,也应该取消。
Faut-il supprimer publicité sur les chaines publique?
公共频道的广告应该删除吗?
Il faut aussi supprimer manuellement les répertoires de votre ftp.
也需要手动删掉你的FTP目录。
Il a été convenu de le supprimer.
人们同意应删除“在临时止后”一。
Deux postes de vérificateur (P-3) ont été supprimés.
两个审(P-3)额已被取消。
Le Comité spécial pourra envisager de le supprimer.
特设委会不妨审议是否省略该词。
Il faudrait, selon nous, supprimer cette disposition.
我们的立场是,该项也应删掉。
Il a donc été suggéré de la supprimer.
为了消除这种关切,有与会者建议删除这一。
J'engage vivement les gouvernements à supprimer ces subventions.
我请各国政府停止这些补贴。
On a proposé de le supprimer pour cette raison.
所以,有人建议删除这项规定。
Nous devons simplement l'améliorer et non la supprimer.
我们只需要弥补援助的不足之处,而不是停止援助。
Si la Commission l'adopte, les crochets seront supprimés.
如果委会通过它,就可以删除方括号。
L'idée de supprimer cet article a été appuyée.
有些与会者表示支持删除该条。
En conséquence, ce nom sera supprimé du bulletin de vote.
因此,也将从选票上取消这个名字。
En supprimant des contacts, j’ai senti que c’était la fin d’une époque.
随着一个个名字被删掉,感觉正给一个时代划上号。
La proposition de supprimer le texte entre crochets a été appuyée.
有与会者支持关于删除置于括号内的案文的提议。
Le Groupe de travail est par conséquent convenu de le supprimer.
因此,工作组同意删去第(3)款。
Plusieurs nouvelles initiatives seront prises, et certaines activités traditionnelles seront supprimées.
将采取几项新的举,同时停止一些传统活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tweet a par la suite été supprimé.
该推文后来被删除。
Alors pourquoi parle-t-on parfois de supprimer les notes ?
那么为什么有时候人们谈论废除评分呢?
Pourtant, de plus en plus de pays choisissent de la supprimer.
然而,越来越多国家决定刑。
Toutes les autres, celles d’en haut, n’ont qu’un but, la supprimer.
在它上面的那些地窖全都只有一个愿望,把它掉。
Donc l'année dernière, Emmanuel Macron a décidé de la supprimer, de la fermer.
所以去年,埃马纽埃尔·马克龙决定废除并关闭巴黎国立行政学院。
Alors en français on a tendance à supprimer à l'oral le son " e" .
在法语口语中,我们倾向于删去e的。
Comment auraient-ils pensé à la peste qui supprime l'avenir, les déplacements et les discussions ?
他们如何能想到会有鼠疫来毁掉他们的前程、他们的出行、阻止他们的议论?
Toute la difficulté est d'éviter que l'ennemi ne supprime les données lors de cette opération.
这中间最困难的,就是在攻击行动中避免敌人删除三体信息。
Pour éteindre le feu, il faut supprimer une de ces trois choses là.
火,就拿掉这3 样东西中的一种。
Ces adultes les aideront à mettre fin au harcèlement et à faire supprimer les messages haineux.
得知真相的成年人将帮助他们结束欺凌行为,并删除恶意信息。
Vous supprimez des emplois dans les ministères.
你正在削减政府部门的工作。
Qui a décidé de supprimer les motocrottes?
是谁决定采用捡屎摩托的?
Est-ce qu’on peut supprimer cette voix ?
我们可以删除这个声吗?
Il veut supprimer 500 000 postes de fonctionnaires.
他50万个公务员职位。
La peste avait supprimé les jugements de valeur.
鼠疫已了人们的价值判断力。
On érige des murs antibruit. Certains veulent le supprimer.
人们建起了防噪墙。有些人想将其废除。
Basque avait supprimé les bouteilles, et Nicolette les araignées.
巴斯克拿走了瓶子,妮珂莱特清除了蜘蛛网。
En français parlé, on supprime souvent le son « e » .
在口语中,我们常常省略“e”这个。
Par exemple, tu peux supprimer tous les déterminants des phrases.
例如,你可以删掉句子中的定语。
Des lignes sont supprimées car elles ne sont plus rentables.
一些公交线路被了,因为它们不再有利可图。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释