Les enfants sont sous la surveillance de leurs parents.
孩子们都父母的监。
Le parking est sous surveillance vidéo.
停车场设有视频监控。
Sous la surveillance de quelle organisation se passent les élections présidentielles?
总统选举哪个监机构的监进行?
U plaque, l'équipement de surveillance, de première classe caméra électronique.
盘、监控设备,摄像头等电子产品。
Comment renforcer la surveillance multilatérale à cet effet?
如何为此目的加强多边监测?
Il coopère avec l'Autorité pour assurer cette surveillance.
承包者应与管理局合作实施此一监测。
Ainsi, aucun État n'échappera à la surveillance internationale.
因此,任何国家都难免受到国际监。
L'État exerce une large surveillance sur les habitants.
人民生活恐惧中,被迫互相打小报告。
Environ 99 % des femmes accouchent sous surveillance professionnelle.
几乎99%的女性靠专业人员协助分娩。
La complexité de cette structure exige une surveillance constante.
这个结构十分复杂,必须经常监测。
La situation s'est améliorée, mais exige une surveillance étroite.
局势已经改观,但仍然需要密切监测。
Le Comité estime que ce programme représente une surveillance raisonnable.
专员小组认为,方案是对公共健康的合理监测。
On renforce également la surveillance des frontières de la Lituanie.
正加强立陶宛的边境管。
Elles préconisent également la surveillance des activités du secteur privé.
事处是执行机构一,对全球契约的工作作出贡献。
Société superviseur des ventes contre le vol d'alarme et système de surveillance.
本公司监销售防盗报警器,监控系统。
Seuls des fonctionnaires féminins doivent assurer la surveillance des femmes détenues.
(3) 女犯部应仅由女性官员照料、监。
Libéré, il a été soumis à une stricte surveillance policière.
释放出狱后,他始终警方的严密监视。
Cependant, les journalistes soupçonnent une possible surveillance de leurs correspondances électroniques.
然而,记者们怀疑他们的电子邮件有可能受到了监视。
Cet État refuse de soumettre ses installations à la surveillance internationale.
这个国家拒绝将其核设施提交国际监。
Ce mouvement de population se produit actuellement sans la moindre surveillance.
目前,这样的移动是没有监管的情况进行的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’aide d’un gentilhomme, et non la surveillance d’un espion.
“一位绅士帮助,而不是一个密探监视。”
Les morts ne sont pas soumis à la surveillance.
死了人不会再被监视。
Les hôpitaux participent aussi à la surveillance.
医院也参与监测工作。
Elle accepta cependant d'assurer la surveillance de Rogue.
但她还是同意去盯住斯内普。
Dans ce cas, le dispositif contribuerait à une meilleure surveillance de la maladie.
这种情况下,该设备将有助于更好地监控乳腺癌。
Nous pourrons donc ainsi mener une surveillance en temps réel de la Terre.
这样就实现了三世界对地球实时监视。
Il se préoccupait bien davantage de la surveillance constante dont il était l'objet.
现到严密监视。
Un poids habituel pour les bébés pandas mais qui impose une surveillance de tous les instants.
这是熊猫宝宝正常,但们还是需要人持续照看。
En 1789, la famille royale est forcée de quitter Versailles et est placée sous surveillance stricte.
1789年,皇室被迫离开凡尔赛并到严格监视。
Cette déclaration s’appuie notamment sur les déclarations d’un organisme américain chargé de la surveillance du médicament.
该声明尤其基于一个负责药品监督美国机构声明。
Dans les hôpitaux, certains malades mourraient, faute de surveillance.
医院里,有些病人,因为缺乏监护而死亡。
La surveillance ne s'arrête donc pas au niveau national.
因此,监测并没有国家层面停止。
Je vous prie d’émettre immédiatement un avis de surveillance générale.
我希望大家可以立即对它展开严密监控。”
Pour le reste, on se bornait à recommander aux proches de se soumettre à une surveillance sanitaire.
其余条款则要求患者家属进行检。
À tenir au plus grand secret et sous la plus stricte surveillance.
应严加看守,小心戒备。
Il se trouva en face d’un sergent commandant une patrouille de surveillance.
面前站着一位领着一队巡逻兵中士。
Tout se fait sous une surveillance totale des marins de l'équipage car les risques de révolte sont réels.
所有活动都船员全面监视下进行,因为叛乱风险是真实存。
Dans les faits, seuls 137 policiers, dont 58 en uniforme, étaient affectés à la surveillance d'Halloween à Itaewon.
事实上,只有137名警察,包括58名穿制服警察,被派去现场监察梨泰院万圣节安保情况。
Il signifie loi qui transfert les procédures de surveillance dans l'étiquetage du boeuf.
它指是将监督程序转移到牛肉标签上法律。
– Nous n'en savons rien, mais nous avons momentanément relâché la bride et n'exerçons plus qu'une surveillance lointaine.
“对此我们也一无所知。不过我们暂时松了松缰绳,现只是远远地监控着。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释