有奖纠错
| 划词

1.La Commission ne devrait pas encourager une telle sélectivité.

1.委员会不应该鼓励因人而异的态度

评价该例句:好评差评指正

2.Dans cette déclaration, M. Bustani fait preuve de sélectivité.

2.他在发言中采取了有选择

评价该例句:好评差评指正

3.Cet effort de mémoire me semble comporter une certaine sélectivité.

3.似乎觉得,样的记忆具有某种选择

评价该例句:好评差评指正

4.Il ne devrait y avoir aucune sélectivité et une seule norme devrait exister.

4.不应存在选择或双重标准。

评价该例句:好评差评指正

5.L'attribution de l'aide reste pourtant marquée par la sélectivité et l'instabilité.

5.然而,援助的分配仍然具有选择和不稳定的特征。

评价该例句:好评差评指正

6.Il ne devrait y avoir aucune sélectivité lorsqu'il est question d'impunité.

6.就有罪不罚一问题而论,不应有什么选择

评价该例句:好评差评指正

7.Pour cela, nous devons aborder la question de façon globale, sans sélectivité ni idées préconçues.

7.为此目的,们应当从包容的角度着手解决该问题,避免挑三捡四和发表预言。

评价该例句:好评差评指正

8.Le résultat de la sélectivité automatique peut être modifié.

8.自动抽查过程的结果是能够改变的。

评价该例句:好评差评指正

9.La question touche à des aspects de sélectivité et d'arbitraire.

9.问题仍然是有选择和随心所欲。

评价该例句:好评差评指正

10.Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

10.没有哪个国家或集团垄断选择

评价该例句:好评差评指正

11.Le Cachemire et l'Afghanistan sont les exemples classiques de cette sélectivité.

11.克什米尔和阿富汗就是选择的典型

评价该例句:好评差评指正

12.Ce système devrait se caractériser par son efficacité, sa sélectivité et son applicabilité.

12.种制度应该是有效的、有选择的和可适用的——有效的具体意义是,它必须直接而明确的打击非法贩运、腐化和欺诈行为。

评价该例句:好评差评指正

13.Or, la soi-disant « libéralisation » est un leurre qui a sa part de sélectivité.

13.不过,所谓的“自由化”是一种谬论,本身有其偏颇之处。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela doit être fait sans sélectivité ni suprématie et dans le respect de l'état de droit.

14.样做的时候,绝不能带有任何选择,也不能以势压人,同时必须以法治为基础。

评价该例句:好评差评指正

15.L'allocation de l'aide par les donateurs est caractérisée par la sélectivité et par une forte concentration.

15.捐助国的援助拨款特点是具有选择且集中程度颇高。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans ce contexte, l'Afrique part du principe collectif qu'elle ne saurait accepter ni sélectivité ni conditionnalité.

16.第四,在方面,非洲从一个集体前提出发,就是非洲不能接受选择或条件

评价该例句:好评差评指正

17.Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.

17.特别是据指称,存在受治压力影响而对所用方法有所取舍的情况。

评价该例句:好评差评指正

18.Le principe de sélectivité est non seulement inacceptable, mais en réalité dangereusement irréaliste.

18.有选择地执行不仅不能接受,而且实际上是不切实的,非常危险。

评价该例句:好评差评指正

19.L'ONU a donc l'obligation d'examiner chaque différend, chaque situation de conflit sans faire preuve de sélectivité.

19.因此,联合国有义务不带任何选择地解决每一个争端或冲突局势。

评价该例句:好评差评指正

20.Il ne doit pas y voir une impression de sélectivité lorsqu'elles sont lancées.

20.发动维和行动不应采取有选择的观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


insularisation, insularité, insulinase, insuline, insulinodépendance, insulinodépendant, insulinothérapie, insulitnothérapie, insultant, insulte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Édito politique

1.C'est donc une érosion, lente mais certaine, qui est à l'œuvre depuis plus d'une décennie, ce qui entraîne un effondrement des taux de sélectivité aux concours.

因此, 是一个缓慢但肯定的侵蚀,已经进行了十多致了比赛选择性的崩溃。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

2.En plus de la destruction des fonds marins et de la non sélectivité des chaluts, on voit qu'on a une resuspension du sédiment qui pose des gros problèmes pour l'ensemble de l'écosystème.

除了对海底的破坏和鱼的非选择性,我们还看到沉积物的重新悬浮,对整个生态系统造成了严重的问题。

「TEDx法语讲精选」评价该例句:好评差评指正
Le Débat 20181月合集

3.Donc on est face à des dynamiques judiciaires qui aussi pêchent par leur sélectivité.

「Le Débat 20181月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille, intailler, intaller, intangibilité, intangible, intangibles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接