有奖纠错
| 划词

1.J'ai une dent qui me taquine.

1.我有一只牙隐隐作痛

评价该例句:好评差评指正

2.Il aime bien taquiner sa petite sœur.

2.很喜欢逗弄小妹妹。

评价该例句:好评差评指正

3.Sinon, il risque de se faire taquiner par ses nouveaux copains dans l’armée.

3.军队里可能会同伴戏弄

评价该例句:好评差评指正

4.Il tousse, cela me taquine.

4.嗽了, 这使我有点担心

评价该例句:好评差评指正

5.Elle le taquine en permanence.

5.她不断地开玩笑

评价该例句:好评差评指正

6.Les petits veaux ont faim, et on se taquine un peu. Ils attendent Barbamama avec impatience.

6.小牛们都饿了,们一边互相嬉闹,一边不安分等着巴巴妈妈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marivauder, Marivaux, marjolaine, Marjolin, mark, marker, marketing, markfieldite, markka, markovien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽点事儿

1.Je vois que tu me taquines.

我看你是在捉弄

「美丽点事儿」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.La politesse c'est de taquiner, c'est d'aller chercher l'autre.

礼貌就是开玩笑

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Ce n'est rien de plus qu'une légère bruine qui vous taquine les épaules.

只有绵绵细雨轻抚着你的肩膀。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

4.– Il m'a jeté un sort, professeur Dumbledore, pourtant, je n'avais fait que le taquiner.

“他对我使用魔法,邓布利多教授,我只不过

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

5.Elle ferait le saut, parbleu ! mais, jusque-là, elle entendait ne pas être taquinée.

当然,她的事是已到了崩溃的边缘,但是即使如此,不到最后的关头,她仍然显得无动于衷。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
事儿

6.En plus de sa sécurité, je m'occupe de le taquiner un peu quand il est de mauvais poil.

除了保护他的安全之外,我还会在他心情不的时候稍微逗逗他。

「圣事儿」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

7.Monsieur Blédurt, c'est notre voisin qui aime bien taquiner papa.

布雷是我家的邻居,喜欢捉弄爸爸。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

8.Alors, il faut savoir que les Français adorent se taquiner.

么,应该知道法国人喜欢互相开玩笑

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Ça me taquinait… Eh bien ! Lantier a filé de chez François.

这次我可放心了… … 真的!朗蒂埃已经离开弗郎索瓦的酒店!”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Et justement, si on te taquine, c'est qu'on t'aime bien.

如果有人跟你开玩笑这恰恰是因为人们很喜欢你。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

11.Mais d'ailleurs, les Français se taquinent entre eux non ? Avec ces fautes...

但是法国人还会就这错误彼此戏弄

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Oh, je te taquine! Voici le top 4 sur l'invention du train.

哦,我在逗你玩呢!以下是关于火车发明的四件事。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

13.– Nous ne sommes pas encore assez intimes, dis-je en taquinant un peu Keira.

“我们的关系还没有亲密到这个地步。”我试图逗逗凯拉,于是这么说道。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

14.Monsieur Blédurt, c'est notre voisin, papa et lui, ils aiment bien se taquiner l'un l'autre.

布雷,我们的邻居,爸爸和他喜欢互相戏弄对方。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

15.Vous me concluriez un marché pour la fin du mois ; mais n’en dites rien aux Cruchot, ça les taquinerait.

你可以买月底的期货;可是不能让克罗旭他们得知,他们高兴

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

16.Je taquine la truite! Je te parie qu’on va rien attraper avec moi, tu vas voir.

我在逗鳟鱼玩呢! 我敢打赌,我在这里什么也抓不到,你看吧。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

17.Ah oui? » j'ai dit à Alceste, comme dit papa à monsieur Blédurt qui est un voisin qui aime bien taquiner Papa.

“哈?”我对亚斯特说,就像爸爸对邻居布雷样,布雷是我家邻居最喜欢和爸爸开玩笑

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

18.Moussou Taquin. Qui n’arrête pas de me taquiner.

穆苏预告片。谁一直逗我。机翻

「TV5每周精选 2016年二季度合集」评价该例句:好评差评指正
寓言故事精选

19.« Bon, se dit-elle, puisque tout le monde dort et même Hector, le grand ours, je vais en profiter pour le taquiner. »

吧,它想到,所有人都在睡甚至埃克托尔也在睡,大熊,我将戏弄它消遣。”

「寓言故事精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

20.On rigole, on joue ensemble, on se taquine, on taquine un peu tout le monde aussi.

- 我们笑,我们一起玩,我们互相取笑,我们也取笑每个人。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接