有奖纠错
| 划词

1.Le grand écrivain africain Chinua Achebe, dans ses Termitières de la savane, a fait observer que le principal problème de l'Afrique n'était pas la mauvaise gouvernance, mais la manipulation étrangère.

1.非洲伟家齐努阿·阿契贝在其《荒原》一书中指出,非洲最重要施政问,而外国操纵问

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办公用品, 办公桌, 办货, 办家家, 办交涉, 办结, 办酒席, 办理, 办理报关手续, 办理海关手续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

1.Les termites, par exemple, conçoivent une architecture complexe pour chauffer ou refroidir leur termitière.

例如,白蚁设计了一个复杂的架构来加热或冷却它们的

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

2.Ils aiment aussi les grottes et les termitières vides.

它们也喜欢空白蚁

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

3.Aidez-vous des rochers et des termitières.

白蚁来帮助您

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

4.La termitière peut réagir thermiquement très vite, elle peut changer de température très rapidement.

白蚁巢穴的热反应非常快,它可以非常迅速地改变其温度。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

5.Alors, notre inspiration issue de la termitière a été son système de régulation thermique et plus spécifiquement de distribution de la chaleur.

因此,我们从白蚁得到的灵感是它的热调节系统,更具体地说是它的热分配系统。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


办事快捷的, 办事牢靠, 办事认真, 办事四平八稳, 办事稳当, 办事修士, 办事员, 办手续, 办寿, 办妥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接