有奖纠错
| 划词

1.Aujourd'hui en Afrique, la situation est terrifiante.

1.今天的非洲状况令惊愕。

评价该例句:好评差评指正

2.Nous savons qu'il y a une mondialisation néolibérale terrifiante.

2.我们知道正在出现可怕的新自由主义全球化;但同时存在着相互联系的世界现实。

评价该例句:好评差评指正

3.Depuis des années, Rafael Ortiz rêvait de descendre les terrifiantes chutes Big Banana, au Mexique.

3.这些年来,拉斐尔•奥尔蒂斯一直梦想能够从墨西哥可怕的大香蕉瀑布冲下。

评价该例句:好评差评指正

4.Imaginons une situation extrême, terrifiante –celle-là même quevit le plus grand nombre sur notre planète.

4.让我们想象一个极端的、可怕的情景——这正我们地球上大部分所生活的情景。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est terrifiant comme il a changé!

5.〈引申义〉变得真可怕啊!

评价该例句:好评差评指正

6.Les chiffres sont tout simplement terrifiants.

6.数字简直可以说的。

评价该例句:好评差评指正

7.La liste est terrifiante et sans fin.

7.清单令毛骨悚然并且没有尽头。

评价该例句:好评差评指正

8.La lecture du rapport nous paraît terrifiante.

8.我们认为,报告的内容令痛苦。

评价该例句:好评差评指正

9.C'est, en ce sens, une vision terrifiante.

9.从这个意义上讲,这一种令恐怖的景象。

评价该例句:好评差评指正

10.La liste des crimes nazis est longue et terrifiante.

10.纳粹罪恶罄竹难书,发指

评价该例句:好评差评指正

11.Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

11.这些极端事件显示了自然的可怕力量。

评价该例句:好评差评指正

12.Ses conséquences terrifiantes montrent, sans aucune ambiguïté, que nos sociétés sont interdépendantes.

12.它的骇后果非常清楚地显示,我们各个社会相互联系的。

评价该例句:好评差评指正

13.La perspective de voir des terroristes acquérir des moyens de destruction massive est des plus terrifiantes.

13.最为恐怖的莫过于目睹恐怖分获取大规模破坏性手段。

评价该例句:好评差评指正

14.Les chiffres terrifiants relatifs à cette question sont connus de tout le monde.

14.大家都知道与该问题有关的可怕的统数字。

评价该例句:好评差评指正

15.Tout aussi alarmantes sont les armes chimiques et biologiques, armes terrifiantes et dévastatrices.

15.可怕的能够在瞬间造成破坏的化学和生物武器。

评价该例句:好评差评指正

16.Au contraire, elle ne connaît pas de frontières, et son potentiel est illimité, terrifiant.

16.恰恰相反,它没有边界,它具有无限的可怕潜力。

评价该例句:好评差评指正

17.Les statistiques sont terrifiantes et il nous est difficile d'en saisir la portée.

17.尽管到目前为止作出了持续努力,但艾滋病继续迅速蔓延到各大洲,统数字令震惊,让我们难以理解。

评价该例句:好评差评指正

18.Le conflit prélève chaque jour un tribut terrifiant sur les Israéliens et les Palestiniens.

18.冲突每天都给以色列和巴勒斯坦造成严重的伤亡。

评价该例句:好评差评指正

19.Les gouvernements doivent absolument s'efforcer d'éliminer la pratique terrifiante qu'est la torture.

19.各国政府必须努力消除这种令憎恶的做法。

评价该例句:好评差评指正

20.Si cette éventualité se réalisait, le monde serait poussé vers un précipice mortel et terrifiant.

20.如果真的出现这种情况,世界将被抛入危险而恐怖的深渊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peluche, peluché, peluchée, pelucher, pelucheux, pelure, pelure de la gourde, pélusiaque, pelvectomie, pelvi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

1.Nous sommes alors restés dans un silence plus terrifiant encore.

我们于是处于一片更加恐怖的寂静之中。

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

2.Cette civilisation possède le terrifiant pouvoir d'accélérer son évolution !

这个文明,其有的加速进化能力!

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Mais à Murchinson, ces eaux dormantes sont beaucoup plus terrifiantes que n'importe quelle rapide.

但在默奇森(Murchison),这些静止的水比任何急流都得多。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

4.Qui aurait cru que des éponges pouvaient être aussi terrifiantes ? Ha ha ha ha ha!

谁能想到海绵会如此哈哈?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Ou bien dans une terrifiante histoire de vampires ?

或者是一个关于吸血鬼的恐怖故事?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

6.C'est une créature qui change d'aspect à volonté en prenant toujours la forme la plus terrifiante possible.

“它是变形的东西,”她说,“它以呈为它认为最能吓唬我们的任何形象。”

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

7.Ne vous laissez pas berner par le faciès souriant de cette terrifiante créature.

不要让这个的生物的笑脸欺骗了您。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
基础法语

8." Terrible" et " terrifiant" désignent quelque chose qui peut faire peur.

“Terribe””和“terrifiant指的是使我们感到害的事情。

「基础法语」评价该例句:好评差评指正
历史问题

9.Les artistes apportent donc quelques innovations durant cette guerre terrifiante.

在这场的战争中,艺术家带来了一些创新

「历史问题」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Lorsqu'ils arrivent à sa hauteur, leur force est terrifiante.

当它们到达一定高度时,它们的力量是非常

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Si nous adorons les animaux mignons et les parents dignes des films de Disney, la réalité est souvent terrifiante.

虽然我们喜欢爱的动物和迪士尼风格的父母,但实往往令人恐惧

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

12.Une histoire terrifiante de sorcellerie, d'empoisonnement, et de magie noire.

一个关于巫术、毒药和黑魔法的故事。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
国家地理

13.C'est terrifiant de filmer une ascension libre de grandes parois.

拍摄在高大的岩壁上徒手攀登是很的。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

14.Parce que si vous les trouvez déjà terrifiantes.

因为如果你已经觉得它们很的话,弄湿后会更

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.Je trouvais déjà l'espace terrifiant à cause de l'absence d'oxygène.

我已经觉得太空很,因为缺氧。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.Facile, en me servant de mon masque le plus terrifiant !

很简单,用我最恐怖的面具!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Glenarvan et ses compagnons regardaient silencieusement ce terrifiant spectacle. Ils n’auraient pu se faire entendre.

哥利纳帆和他的旅伴们默默无言地看着这骇人的景象。他们即使说话,也是彼此听不见的。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

18.Des décennies plus tard, le souvenir de cette scène terrifiante le pétrifiait encore d'effroi.

在讲这事的时候眼还直勾勾的。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.Le film d'horreur que j'ai regardé hier était vraiment très effrayant, terrifiant.

昨天看了一部恐怖片,真的非常非常恐怖,非常恐怖

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Il peut paraître terrifiant à première vue, mais il n'en est rien.

它乍看之下能很,但其实不是的。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pelvis, pelvisupport, pelvite, pelvitomie, Pelvoux, pelycométrie, Pélycosauriens, pélycotomie, pemba, pemmican,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接