有奖纠错
| 划词

1.20 gendarmes sont retenus en otage par les terroristes.真人慢速

1.20名警察被扣留当人质

评价该例句:好评差评指正

2.20 gendarmes sont retenus comme otage par les terroristes.

2.20名警察被扣留当人质

评价该例句:好评差评指正

3.L'attentat a été revendiqué par un groupe terroriste.

3.谋杀由一主义集团公开声明是它干的

评价该例句:好评差评指正

4.La synagogue de Riverdale, une des cibles du groupuscule terroriste.

4.主义袭击目标,在河谷中的一座犹太教堂

评价该例句:好评差评指正

5.Nous avons tout seuls défait ces terroristes.

5.我们独自打败了这子,没有得到任何方面的援助。

评价该例句:好评差评指正

6.Et un Pakistan stable étouffera les terroristes.

6.而稳定的巴基斯坦将让主义的纲领窒息。

评价该例句:好评差评指正

7.Nul ne les a appelés des terroristes orthodoxes.

7.没有人称他们为正统子。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous devons écouter les intentions énoncées par les terroristes.

8.我们必须认真听所表达的意图

评价该例句:好评差评指正

9.Appui à des terroristes ou à des organisations terroristes?

9.子或组织提供支持。

评价该例句:好评差评指正

10.Appui à des terroristes ou à des organisations terroristes.

10.支持子或组织。

评价该例句:好评差评指正

11.Cette opération vise uniquement les terroristes et leur infrastructure.

11.这次行动只针对子及其基础设施。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous devons donc continuer à rester vigilants face aux terroristes.

12.因此,对,我们决不能放松警惕

评价该例句:好评差评指正

13.Il ne saurait y avoir de sanctuaire pour les terroristes.

13.不能让子有任何避难所。

评价该例句:好评差评指正

14.Celui qui use de cette violence aveugle est un terroriste.

14.滥用暴力的人是子。

评价该例句:好评差评指正

15.Celui qui recourt à la violence aveugle est un terroriste.

15.滥用暴力的人是子。

评价该例句:好评差评指正

16.Ne laissons plus les terroristes trouver une terre d'asile.

16.主义子无处藏身吧。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour arrêter le terrorisme, il faudra arrêter les terroristes eux-mêmes.

17.为制止主义,必须制止子本身。

评价该例句:好评差评指正

18.Il ne saurait être question de négocier avec les terroristes.

18.主义子不能进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

19.Ils ne sont pas moins coupables que les terroristes eux-mêmes.

19.他们与主义子一样有罪。

评价该例句:好评差评指正

20.Ils sont avec nous ou ils sont avec les terroristes.

20.· 你们不是跟我们站在一起,就是跟子站在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

1.Pourquoi la Tunisie a-t-elle été attaquée par les terroristes?

为什么突尼斯被分子袭击

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

2.Le monde a crié : " Wouaah tous les musulmans sont des terroristes ! "

“哇,所有穆斯林都是分子!”

「新冠特辑」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

3.Parlez-moi un peu de votre expérience terroriste.

跟我讲讲你的主义经验吧

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.C'est une guerre menée par des terroristes contre une Nation, un pays, une société, des valeurs démocratiques.

这是场由分子发动的战争,个国家、个社会、民主价值观。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

5.Le Hamas est un mouvement terroriste.

哈马斯是组织。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

6.Face à la menace terroriste, nos autorités ont réagi avec calme, rapidité et détermination.

威胁我们的政府以冷静、迅速和果断的态度作出了应

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

7.Enfin, le monde continue d'être sans cesse plus brutal, et la menace terroriste ne faiblit pas.

最后,世界继续变得越来越残主义的威胁也没有减弱。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

8.Justement, des voix s'élèvent pour accuser l'émirat d'entretenir des relations amicales avec des groupes terroristes.

恰恰是,有人指责酋长国与组织有友好关系。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

9.Daesh se projette aussi à travers le monde en revendiquant des actions terroristes, notamment en France et en Belgique.

达依什还频繁出现在世界各地,声称有行动,特别是在法国和比利时。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
社会经济

10.La cadre de l'intervention, c'est ce navire censé être aux mains de terroristes qui retiennent les passagers en otages.

介入的框架,就是这军舰被认为是主义者的手抓住了人质路人。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

11.Ils sont décrits comme des terroristes nazis.

他们被描述为纳粹分子机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

12.Cette nuit, nous avons éliminé des terroristes.

- 昨晚我们消灭了分子机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

13.Autant attraper le terroriste quand il récupérera la pellicule.

还不如等他把胶卷拿回来时抓住那个分子机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

14.On retrouve des terroristes de haut rang parmi eux.

他们中包括些高级分子机翻

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

15.Ils avaient localisé le terroriste le plus recherché au monde.

他们找到了世界上头号通缉的分子机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

16.Cela a permis de réduire l'espace controlé par les terroristes.

这减少了分子控制的空间机翻

「RFI简易法语听力 2016年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

17.Selon l'armée, la Garde Républicaine a été attaquée par des terroristes.

据军方说,共和国卫队遭到分子的袭击机翻

「RFI简易法语听力 2013年7月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月合集

18.A l’ouest, à Alep, des combats opposent les terroristes à des groupes d’insurgés.

在西边,在阿勒颇,分子与叛乱分子团体交战。机翻

「RFI简易法语听力 2016年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

19.Et on a en même temps des mouvements radicaux terroristes qui s'organisent.

与此同时,我们有激进的主义运动正在组织起来。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年10月合集

20.L’assaut mené par trois terroristes lourdement armés a duré près de six heures.

三名全副武装的分子的袭击持续了近六个小时。机翻

「RFI简易法语听力 2016年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


frieséite, frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接