有奖纠错
| 划词

1.Comme les autres parcs, il comprendra plusieurs thématiques。

1.其他公园一样,它包含了复数的主题区。

评价该例句:好评差评指正

2.Le texte est froid comme la glace et assez sombre dans sa thématique.

2.歌词如冰雪般冷漠,主旋律也十分阴沉

评价该例句:好评差评指正

3.On cherche à l'organiser de manière plus thématique qu'hiérarchisée.

3.目前正在努力确保网站结构按主题而不是按等级编排。

评价该例句:好评差评指正

4.On pourrait établir plusieurs points communs entre les deux films au-delà de leur thématique.

4.本月推荐的两部电影,除了它们共同的复仇主题外,其实还有很多共同点

评价该例句:好评差评指正

5.Un certain nombre de points sont ressortis de la table ronde thématique.

5.在关于主题圆桌的构想中可以突出一些要点。

评价该例句:好评差评指正

6.Tous les États Membres sont invités à assister aux quatre séances plénières thématiques.

6.邀请所有员国加所有四个专题全体

评价该例句:好评差评指正

7.Le PNUE s'est fixé six domaines d'intervention prioritaires thématiques et transversaux.

7.环境署确定了6个贯彻各领域的专题性优先事项。

评价该例句:好评差评指正

8.La tenue de tables rondes thématiques devient un autre trait caractéristique du Conseil.

8.举行实质性专题小组讨论日益成为理事的另一个活动标志。

评价该例句:好评差评指正

9.Ce projet est aussi lié à la thématique développement économique et intégration régionale.

9.这个项目还与经济发展区域一体化主题组挂钩。

评价该例句:好评差评指正

10.Les séances, qui étaient soit d'actualité soit thématiques, visaient des résultats spécifiques.

10.具有主体专题性,集中于取得具体的结果。

评价该例句:好评差评指正

11.Les 28 membres se réuniraient pour les sessions plénières thématiques de l'organe.

11.所有28名成员都加该机构的全体专题

评价该例句:好评差评指正

12.Le développement et l'investissement dans les domaines pratiques thématiques sont censés promouvoir les compétences.

12.专题实务领域的发展投入是为了培养技能。

评价该例句:好评差评指正

13.Sur ce point, l'Initiative de Berne a permis de mettre au point une thématique.

13.经过作为《伯尔尼倡》一部分的专心致志的工作,根据主题方针取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

14.Enfin, au paragraphe 4, « procédures thématiques » est devenu « procédures thématiques spéciales ».

14.最后, 第4段中,“专题程序” 改为“特殊专题程序”。

评价该例句:好评差评指正

15.De plus des études sont effectuées sur diverses thématiques spécifiques concernant les femmes au Guatemala.

15.她们还对涉及危地马拉妇女的各种具体专题开展研究。

评价该例句:好评差评指正

16.Chaque chef de délégation intervenant à une réunion plénière thématique peut être accompagné d'un conseiller.

16.专题全体发言的代表团团长可由一名顾问陪同。

评价该例句:好评差评指正

17.Le cofinancement englobe la participation aux coûts et les fonds d'affectation spéciale thématiques et autres.

17.共同供资包括费用分摊、专题信托基金其他信托基金。

评价该例句:好评差评指正

18.Il entend également conduire des évaluations thématiques.

18.人口基金还希望进行专题评价

评价该例句:好评差评指正

19.La dernière catégorie thématique regroupe diverses activités.

19.最后一个专题组将杂项活动合并在一起。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous entamerions ensuite des débats thématiques parallèles.

20.我们应着手展开平行专题讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermographe, thermographie, thermogravimétrie, thermogravimétrique, thermohydraulique, thermohyp, thermohyperesthésie, thermoionique, thermo-ionique, thermoïonique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Choisis une thématique qui te parle, qui te plaît.

选择趣的主题

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

2.Ces thématiques favorisent des ouvertures inédites et des animations particulières.

这些主题促进了新的开幕和特别的活

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

3.On voit qu'il y a une thématique autour du champignon, un petit côté monochrome qui est sympa.

可以看出,这道菜围绕蘑菇展开,有种单色调的趣味。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

4.Mais la thématique du livre, c'est la chevelure, la tresse.

但是,这本书的主题是头发,是辫子。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Le traité est ainsi divisé en treize chapitres, chacun explorant des thématiques différentes.

孙子兵法约分为十三章,每章探讨不同的主题

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

6.Deux émissions qui parlent de thématiques de culture générale et pas vraiment de sujets choc ou à scandale.

节目都是谈论般的文化主题,而不是令人震惊或引起轰的主题。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Et ça manque pas, le succès de la thématique est plutôt au rendez-vous.

而且不乏这样的故事,这主题的成功就在不远处了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Iconic

8.Là, il y a une thématique parce que c'est une pochette avec une banane.

这里有主题,因为它是带有香蕉的封面。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

9.C'est un livre où il y a des listes de vocabulaire classées de manière thématique.

这是本书,其中有按主题分类的词汇表

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.Rendez-vous dimanche prochain à 10h pour un nouvel épisode des Doc Nature, un peu plus proche des thématiques habituelles.

下周日早上十点不见不散,新期的主题将更贴近我们通常讨论的话题

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Chaque kit est composé d'une activité manuelle et d'un magazine sur une thématique bien précise.

套装都包手工活特定主题的杂志。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Alors voir déjà, l'objet claquettes peu importe, la thématique qui va arriver derrière, ça me plaît.

好了,先上几道“开胃菜”,最后再看“大餐”, 这样挺好。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Cette mère de deux enfants propose des goûters thématiques clés en main. Son préféré les marionnettes avec les marionnettes.

这位两孩子的母亲建议通用的主题茶会。她最喜欢的是木偶。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

14.Il a bossé pendant quelques années sur la thématique et il a rassemblé les différentes sources pour les analyser.

他在这问题上研究了几年,收集了各种来源进行分析。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.Du site Internet au parc d'attractions thématiques, on peut organiser un goûter inoubliable, sans pour autant vider son portefeuille.

从网站到主题公园,我们可以在不掏空钱包的情况下组织令人难忘的聚会。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

16.On imagine aisément que la thématique concerne les réalisateurs puisque précisément ils ont dans leur travail une relation fusionnelle.

我们可以想象,这主题与导演们有关,因为他们在工作中有着密切的关系。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
会怎么做?

17.Et on fait passer le truc comme une thématique sociale.

我们把这东西当作社会主题机翻

「会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

18.Qui parle d'une thématique qui m'est très très proche .

谁说到非常接近我的主题机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

19.Alors, elle va choisir son entourage et en faire une thématique bien à elle.

所以,她会选择身边的人,作为自己的主题机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

20.En même temps, il y a une large hypocrisie aussi qui fonctionne sur cette thématique-là.

与此同时,也存在大量围绕这主题的虚伪行为。机翻

「TV5每周精选(音频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thermomagnétique, thermomagnétisation, thermomagnétisme, thermomanomètre, thermomécanique, thermométallurgie, thermométamorphisme, thermomètre, thermométrie, thermométrique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接