有奖纠错
| 划词

1.Si lui est adroit, son frère, en revanche, casse tout ce qu'il touche.真人慢速

1.如果说他很灵巧的话,那么他兄弟却相反,所有的东西都被他弄坏

评价该例句:好评差评指正

2.Elle touche le chômage depuis six mois.真人慢速

2.她已半年失业金.

评价该例句:好评差评指正

3.Cette chose le touche de près.真人慢速

3.这件事与他关系密切。

评价该例句:好评差评指正

4.Le chômage touche surtout les jeunes.真人慢速

4.失业尤其影响年轻人。

评价该例句:好评差评指正

5.Il touche un bon salaire.真人慢速

5.他工资丰厚。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.真人慢速

6.她小心水果判断它们是否成熟。

评价该例句:好评差评指正

7.L'hiver touche à sa fin, nous attendons l'arrivée du printemps.真人慢速

7.冬天接近尾声,我们期待着春天的到来。

评价该例句:好评差评指正

8.Des visages qui touche de sourire éblouissant.

8.脸上那抹刺眼的微笑。

评价该例句:好评差评指正

9.Il y a une touche de fantaisie dans la tenue stricte.

9.在这套正规端庄的服装上有个花哨饰物。

评价该例句:好评差评指正

10.Mais nous savons bien qu’elles ne touchent guère les c?urs.

10.但是,我们很清楚这很少会触及我们的心灵。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi.

11.(除触及我还触及其他人)。

评价该例句:好评差评指正

12.Est-ce que je serais mis sur la touche si j'étais séropositif ?

12.“如果我有艾滋病,他们会把吗?

评价该例句:好评差评指正

13.Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.

13.“是的,是些比涉及我自己更深地触怒我的话。

评价该例句:好评差评指正

14.Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.

14.所有信息证确认此流行病目前,仅现在德国。

评价该例句:好评差评指正

15.On sait l'intérêt que l'on porte en Angleterre à tout ce qui touche à lagéographie.

15.谁都知道,在英国,凡是涉及地理方面的问题,人人都感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

16.Est-ce que vous etes en France?J'adore cette chanson.Elle est si jolie que m'a touche beaucoup!

16.我太喜欢这些文字和你的这首歌,请你把歌曲名字或是从哪里可以下载告诉我好么?谢谢你!

评价该例句:好评差评指正

17.Ses répliques ne touchent nullement le public .

17.她的答辩点也没赢得公众的同情

评价该例句:好评差评指正

18.La brise qui passe et me touche.

18.微风吹过,它敲打在我心里

评价该例句:好评差评指正

19.Elle ne touche plus à la poudre.

19.她再也不可卡因

评价该例句:好评差评指正

20.Cette année, le sujet me touche particulièrement.

20.今年的话题尤其触动我。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


viscéralgie, viscère, viscères, viscérocepteur, viscérographie, viscéroptose, viscidité, visco, viscoélasticité, viscoélastique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

1.Alors que dans Sakountala, les corps se touchent à peine.

但Sakountala中,身体几没有接触

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Mais je vous préviens, pas touche !

但我警告你,不要

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

3.Je vois que je touche un sujet sensible!

我好像在什么敏感话题。

「Compréhension orale 4」评价该例句:好评差评指正

4.Ça ajoutera une petite touche au dîner, oui.

这会为我们的晚餐增添色彩,是的。

「理」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

5.Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

但这些运动面对的是影响所有欧的民族主义浪潮。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Si le ballon sort du terrain, c’est une touche.

球超出球场范围就叫出边线

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

7.Oui, c'est parce que les animaux me touchent.

是啊,动

「法语电影预告片」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

8.Je pensais que cela apporterait une petite touche artistique.

我觉得它能增加一点艺术

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

9.Il a les fils qui se touchent ou quoi, lui?

他脑子是不是短路了?

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Natoo

10.Voilà j'ai les pieds qui touche presque le sol.

我的脚几了。

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

11.Je ne veux plus que tu y touches. C’est clair?

我不想你再她了明白了吗?

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰菜)

12.Ils apportent une touche de croquant et de fraîcheur au repas.

它们为这一餐增添了一丝酥脆和新鲜感。

「Cooking With Morgane(泰菜)」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

13.J'aime beaucoup la touche de blanc aussi sur les chaussures.

我真的很喜欢鞋子的那种白色。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博

14.De son côté, Renoir crée une touche encore plus fluide.

在这幅画作边上,雷诺阿创造了更加流畅的笔触

「巴黎奥赛博馆」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

15.Parce que c'est quelque chose qui nous touche vraiment.

因为这确实影响到我们。

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Chaque perturbation ou coupure touche des centaines de milliers de personnes.

每次线路中断都会影响数十万人。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

17.Un piano avait été renversé, ses touches répandues sur le sol.

一架钢琴翻倒在上,琴键散落在四处。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
神话传说

18.Du coup les hommes ne la touche plus, et Lumaluma l’englouti.

所以人们不再它了,而Lumaluma则狼吞虎咽。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

19.Saint-Nicolas est toujours habillé en rouge et blanc avec des touches dorées.

圣尼古拉总是穿红色和白色衣服,带有金色的装饰

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

20.Ils donnent une touche un peu spéciale et originale à chaque canapé.

它们给每个沙发都增添了一点特别和原始的感觉。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Vitreoscillaceae, vitréosol, vitrer, vitrerie, vitreuse, vitreux, vitrier, vitrière, vitrifiable, vitrificateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接