有奖纠错
| 划词

1.La fatigue durcit les traits du visage.

1.疲劳会使面部线条更突出。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a des traits fins et réguliers.

2.他的脸部轮廓细腻端正。

评价该例句:好评差评指正

3.La joie se lit sur ses traits.

3.他脸上流露出喜悦的

评价该例句:好评差评指正

4.Je me souviens encore des traits de mon grand-père.

4.公的轮廓仍在我脑海。

评价该例句:好评差评指正

5.On le représente sous les traits d'un cynique.

5.有人把他描写成个玩世不恭的人。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle lisait ces mots partout, meme sur les carreaux, en traits de flammes.

6.她到处都看到这几个字,甚至出现在地板上,都是火焰。

评价该例句:好评差评指正

7.Un esquisse indique les principaux traits.

7.素描勾画出基本特征。

评价该例句:好评差评指正

8.Les traits de son visage se sont accusés.

8.他的面部线条显出来了。

评价该例句:好评差评指正

9.Ses traits du visage manifestent une grande fatigue.

9.他的脸显得很疲倦。

评价该例句:好评差评指正

10.Quelle image forte et délicate toute de traits contradictoires .

10.何等强烈而又精致的画面!

评价该例句:好评差评指正

11.Ses traits du visage inversent la place dans la peinture.

11.在画里,他的五官颠倒了位置。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a un beau visage, des traits un peu féminins.

12.他有英俊的脸,有点女人的特征

评价该例句:好评差评指正

13.Son élargissement devrait donc préserver ces traits distinctifs.

13.因此,安理会的扩大应该保留这些显著特点。

评价该例句:好评差评指正

14.Puis je avoir les différentes phases d’écriture des traits avec votre site ?

14.然后,我得到的写作与您的网站线的不同阶段?

评价该例句:好评差评指正

15.Il convient de souligner les deux grands traits de cette revitalisation.

15.有必要强调这种振兴工作的主要特点

评价该例句:好评差评指正

16.Ils comprenaient trois traits communs qui caractérisaient les accords multilatéraux efficaces.

16.所包括的是三大主题,是顺利达成多边致意见的结果。

评价该例句:好评差评指正

17.Mes collègues ont déjà tracé les grands traits d'une telle solution.

17.同事们已经勾画出实现这种解决的要素。

评价该例句:好评差评指正

18.L'émotion altérait ses traits.

18.〈转义〉激动使得他的面容变了样

评价该例句:好评差评指正

19.La souffrance décompose ses traits.

19.他痛得变了样

评价该例句:好评差评指正

20.Les traitements proposés pour toutes ces substances ont aussi de nombreux traits communs.

20.所有这些药物在治疗中也具有许多共同的成份。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场, 采脂器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

1.Et les petits traits sur la trompe.

还有的小线条

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

2.Le produit fini porte de jolies traits variés.

产生变化多样的色纹

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
Easy French

3.Je ne vois pas de traits communs en particulier.

我没有发现特别共同的特征

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Cette dispersion est représentée ici par les traits noirs.

黑线代表了这种分散性。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Une expression, de lassitude se lisait sur ses traits.

在他的面部呈现出一种疲乏而厌倦的表情

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
科技生活

6.Mais représente-il réellement les traits de la personne ?

那么,这些画像是否真实地描绘了死者的面貌呢?

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

7.N'oubliez pas les traits d'union à l'impératif.

不要忘记命令式中的连字符

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

8.Il faut faire deux traits penchés l’un vers l’autre. Comme ça?

得画互相倾斜的两条线。这样吗?

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥

9.Elle prend les traits de la victoire de Samothrace, conservée au Louvre.

《萨莫色雷斯的胜利女神》现保存于卢浮宫。

「2024年巴黎奥」评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

10.Nous allons tracer des traits pour que nos pétales soient de taille égale.

我们画出边缘,使我们的花瓣大小均等。

「圣诞那些事儿」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

11.Elle lisait ces mots partout, même sur les carreaux, en traits de flammes.

到处都看到这几个象火焰一般的字,连地砖都有。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Chez Tolkien, les elfes sont dépeints sous des traits plus masculins que féminins.

在托尔金的书中,精灵的形象阳刚多于阴柔。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

13.On peut préciser que parfois certains traits physiques peuvent aussi créer la surprise.

需要指出的是,有时候某些身体特征也会带来意外的惊喜。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
知识科普

14.Les personnes qui présentent des traits narcissiques marqués ont une opinion exagérée d'elles-mêmes.

表现出明显自恋特征的人对自己有夸大的看法。

「心知识科普」评价该例句:好评差评指正
深度解读

15.Donc là, on effectue des traits de chalut dans l'estuaire de la Gironde.

我们现在在吉伦特河口拖网捕鱼。

「深度解读」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.Les fauves sacrifient la précision de la peinture classique pour de gros traits plus instinctifs.

野兽派画家不再用古典绘画的精准性,取而代之的是更大、更本能的线条

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

17.C’est une façon de nous venger des traits que nous font mesdames nos grisettes.

这也是对那些给我们颜色看的娘儿们的一种报复。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

18.Elle était trop loin pour que Mary distingue ses traits même en plissant les yeux.

但是车子离玛丽太远了,即使她眯起眼睛,也无法辨认车乘客的轮廓

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

19.Et je fuis deux petits traits au-dessus comme ça.

我在面画两条小线,就像这样。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

20.Ils l'ajustaient jusqu'à ce que la bulle soit coincée entre les deux petits traits.

他们调整它,直到气泡卡在两条短线之间。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接