有奖纠错
| 划词

Les politiques relatives aux cultures transgéniques font apparaître une certaine prudence.

有关植转基因作物的政策带有一定的谨慎。

评价该例句:好评差评指正

Les pays en développement adoptent lentement mais sûrement les produits transgéniques.

发展中国家缓慢但稳步地接受了转基因

评价该例句:好评差评指正

Les réglementations actuelles relatives aux produits transgéniques diffèrent d'une région à l'autre.

前有关转基因的规章各个地区都不相同。

评价该例句:好评差评指正

Il est également inquiet au sujet de l'impact négatif des cultures transgéniques sur la santé.

他也担忧转基因粮食作物对健康的负面影响。

评价该例句:好评差评指正

De plus, seuls quelques pays sont capables de créer des organismes animaux et végétaux transgéniques (c'est-à-dire génétiquement modifiés).

此外,能够培育转基因植物和动物(基因改造生物)的国家也为数不多。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays d'Amérique latine ont signalé que des plantes transgéniques étaient cultivées en toute illégalité et à grande échelle.

一些拉丁美洲国家报告了普遍存在非法植转基因作物的情况。

评价该例句:好评差评指正

Transformation : cette technologie consiste à transmettre des gènes d'une espèce à une autre pour créer des organismes transgéniques.

· 转变:在物之间转移动基因的一般过程,获得转基因生物体。

评价该例句:好评差评指正

Les plantes transgéniques peuvent être sous la forme de coopération peut également être ouvert taxe sur la valeur ajoutée de voix.

合作形式既可转厂,亦可开增值税票。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la destruction des plants de maïs transgéniques s'inscrit dans une logique de préservation des biens des agriculteurs traditionnels et biologiques.

因此,破坏转基因玉米地是保护植常规作物和有机作物的农民的财所必需的。

评价该例句:好评差评指正

La situation de la recherche sur les OGM et les cultures transgéniques dans un certain nombre de pays africains est examinée ci-après.

前关于基因改变作物的研究,及在某些选定非洲国家植转基因作物的情况。

评价该例句:好评差评指正

C'est aux pouvoirs publics qu'il appartient de décider si la culture de plantes transgéniques peut ou non être bonne pour le pays.

政府有责任确定培育转基因作物是否对国家有利。

评价该例句:好评差评指正

On prévoit que cette augmentation se poursuivra à mesure que les pays seront de plus en plus nombreux à commercialiser des cultures transgéniques.

随着更多国家的转基因作物的商化,植面积还会继续增加。

评价该例句:好评差评指正

Les plantations transgéniques impliquent des transferts génétiques entre plantes différentes (OGM), ce qui permet de transférer des qualités spécifiques d'une espèce à l'autre.

转基因作物意味着各植物之间的基因转移,这使得有可能将一的特性转到另一上。

评价该例句:好评差评指正

Du soja transgénique a été planté sur 33,3 millions d'hectares, soit environ 63 % de la superficie totale des zones où sont pratiquées les cultures transgéniques.

其中,播的转基因大豆有3 330万公顷,占转基因作物播总面积的63%。

评价该例句:好评差评指正

C'est une difficulté de taille à laquelle les pays africains devront faire face avant que la moindre plante transgénique puisse être vendue aux agriculteurs.

在向农民出售基因改变的作物之前,这是非洲国家必须努力解决的核心问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette société suit différentes approches, dont les croisements conventionnels, la reproduction cellulaire et les recherches transgéniques, qui pourraient introduire de nouveaux gènes dans le maïs.

公司采取包括传统育、分子育和可能把新基因融入玉米的转基因方案等多办法。

评价该例句:好评差评指正

3 L'auteur considère que les cultures de plants transgéniques en plein champ ont pour effet la contamination inéluctable des cultures traditionnelles par les cultures d'OGM.

3 提交人认为,露地植转基因作物肯定会造成转基因作物污染常规作物的结果。

评价该例句:好评差评指正

Tout en tenant compte des possibilités qu'offrent les biotechnologies, il y a lieu de faire preuve de prudence, en particulier dans le cas des organismes transgéniques.

在承认生物技术巨大潜能的同时,还必须采取谨慎的方法,特别是对转基因作物。

评价该例句:好评差评指正

Le Sommet a également noté que les États membres étaient libres d'adopter une position visant à accepter ou à rejeter les céréales transgéniques offertes comme aide alimentaire.

首脑会议还指出,接不接受转基因谷物作为粮食援助,应由各成员国自行决定。

评价该例句:好评差评指正

L'application du principe de précaution dans le cas de l'introduction et du transfert d'espèces, de l'aquaculture et des animaux transgéniques serait également examinée au cours de l'année à venir.

未来一年里还将考虑在引和转、水养殖和基因转移等领域采用预防办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑蝥虫病, 斑蝥的, 斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统, 斑蛇属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Autre conseil si la question du soja transgénique vous inquiète, sachez que le soja alimentaire cultivé en France est garanti sans OGM.

如果您担心转基因题,还有一个转基因题的提示,在法国种植的食用需要保证无转基因。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Produits expérimentaux de la recherche agricole, les végétaux transgéniques (dont on a transformé le patrimoine génétique en y introduisant de nouveaux gènes) sont très controversés.

业研究的实验产品,转基因植物(其遗传遗产已通过入新基因进行转了很争议。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Arrêter d’importer du soja transgénique d’Argentine ou du Brésil pour nourrir les poules, les vaches et les cochons des élevages industriels européens parce que ça aussi ça contribue à la déforestation.

停止从阿根廷或巴西进口转基因,从欧洲工厂场喂养鸡、牛和猪,因为这也会造成森林砍伐。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成(补充)

Les végétaux transgéniques, dont on a transformé le patrimoine génétique en y introduisant de nouveaux jeunes, sont très controversés.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩, 斑杂岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接