有奖纠错
| 划词

1.La question se pose également de savoir si le combustible irradié doit être retraité, éliminé après une seule utilisation ou encore transmuté de façon à réduire les quantités de radionucléides de longue période et donc en partie l'importance du problème de l'élimination des déchets.

1.目前也辩论是否应对用过的核燃料进次循环”用后进,或变质以减少长寿命放射性核素的数量,从而部分消除了废料的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Brutus, bruxelles, Bruxellien, Bruxellois, bruxisme, bruxomanie, bruyamment, bruyance, bruyant, bruyère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语深度听力

1.Vous invitez par là chacun à faire aussi son introspection, à voir son ombre vraiment en face pour pouvoir l'accueillir et puis quelque part la transmuter.

你由此邀请每个自我反省,真正对自己的阴影, 够接纳它, 并在某种程度上将其转化机翻

「法语深度听力」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bsiriki, btistol, BTP, BTS, bu, buanderie, buandier, bubale, Bubalus, Bubble,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接