有奖纠错
| 划词

Cet engagement transparaît au travers de ses différents plans.

政府承诺体现在各种计划中。

评价该例句:好评差评指正

Un soutien financier est octroyé aux activités susmentionnées au travers de cinq projets différents.

根据五个不同计划为上述活动提供了财政援助。

评价该例句:好评差评指正

À l'entrée, ils ont dû s'arrêter devant une barre placée en travers de la route.

镇口公路上一根路障将她们拦了下来。

评价该例句:好评差评指正

Menachem Begin vénère Dieu à travers Moïse.

梅纳希姆·贝京也通过摩西崇拜神灵。

评价该例句:好评差评指正

Des enfants sont massacrés à travers le monde.

儿童在世界各地遭到杀戮。

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts se poursuivent à travers le monde.

这些工作继续在世界各地开展。

评价该例句:好评差评指正

Il existe 6 CRETFP à travers le pays.

在全国共有六个地区技术教育职业培训中心。

评价该例句:好评差评指正

Sa vision est maintenant partagée à travers le monde.

看法现在已得到全世界认同。

评价该例句:好评差评指正

Certains d'entre-eux ont des antennes à travers tout le pays.

其中一些组织在全国各地均有信息采集机构。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE a réagi à cela à travers diverses initiatives et activités.

环境署通过各项举措活动对此种变化作出了反应。

评价该例句:好评差评指正

Cette expérience peut être reproduite à travers un grand nombre de pays.

将这一经验在更多国家予以推广。

评价该例句:好评差评指正

Il reste encore des milliers d'ogives nucléaires à travers le monde.

目前全世界有成千上万枚核弹头。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, il en existe 15 à travers le monde.

目前全世界有15个普惠制计划。

评价该例句:好评差评指正

À travers vous, je salue les peuples que vous représentez ici.

我通过各位问候你们在此代表各国人民。

评价该例句:好评差评指正

À travers le temps et l'espace, les différentes cultures s'influencent profondément.

不同文化跨越时间与空间,彼此深远地影响。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.

安全只能通过公正全面平才会出现。

评价该例句:好评差评指正

Environ 57 000 femmes sont examinées chaque mois à travers l'Australie.

每个月全澳大利亚大约要筛查57 000位妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les tirs réels à travers la Ligne bleue ne devraient pas être autorisés.

不容许向蓝线另一侧射实弹。

评价该例句:好评差评指正

Les pilleurs armés ont tiré à tort et à travers dans la foule.

武装抢掠分子朝人群胡乱开枪。

评价该例句:好评差评指正

Il existe à travers le pays 89 centres d'études consacrés aux femmes.

在全国各地有89个妇女研究中心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


draineur, draineuse, draisienne, draisine, drakensberg, drakkar, dralon, dramamine, dramatique, dramatiquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Est-ce parce que qu'il marche de travers ?

是因为他用方式了?

评价该例句:好评差评指正
史人文

Et maintenant, je passe au travers avec le métro. »

而现在我正和地下的人一起一切。"

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La mousseline était si légère que Julien voyait à travers.

细布窗帘很薄,于连可以看过去。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je mets les travers de porc à cuire pendant 50 minutes.

我把排骨烤了50分钟。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Ils lui passèrent leur épée au travers du corps, et le laissèrent mort.

他们的剑就刺进了他的身体,杀死了他。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Et quand la société tourne de travers, c'est pareil pour l'architecture.

当社会出问题时,建筑也会出问题。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Boulatruelle, accoutumé à aller de travers, fit cette fois la faute d’aller droit.

蒲辣秃柳儿本来就习惯走弯路,回他却误地向前直走。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Surpris, Harry n'eut pas le temps de l'éviter et lui passa au travers.

哈利很惊讶,没能避开他,只好径直从他身体里穿过。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Elle grignotait, assise de côté sur un siège en forme d’x et placé de travers.

她侧身坐在斜靠餐桌的一张X形椅脚的椅子上啃蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Il a regardé la classe à travers ses verres éternellement sales.

他透过那始终脏兮兮的镜片,先扫视了一下班级。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语试 250 activités

D. À travers les thèmes des films.

通过电影主题。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Mais non, tu as tout fait de travers!

不,你全了!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ce sont les G.O. à travers le monde.

是的,是面向全球的总办事处。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Droit vers l'ouest, à travers les montagnes.

朝西前进,穿过山脉。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Il court à travers la mer des Indes.

“就穿过印度洋。”

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Ainsi, nos amis se trouvent à travers le monde.

我们的朋友遍天下!

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Attends, on va la regarder à travers le télescope.

等下,我们通过望远镜看看它。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Pour rassembler notre peuple éparpillé à travers l'océan.

将分散在大洋彼岸的人们聚集起来。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

À travers la vitre baissé d'une voiture en mouvement.

还是通过过一辆行驶的车的侧窗。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

M. Lepic regarde le chien de travers, les dents serrées.

乐维先生斜眼看着狗,紧咬着牙关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


drisse, drive, drive-in, driver, drogman, drogue, drogué, drogue extrêmement toxique, drogue renforçant l'efficacité de médicaments, droguer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接