有奖纠错
| 划词

1.La société dispose de 30 à grande vitesse machine à tricoter chaîne 100 yen machine.

1.公司拥有30台高速经编机·100台圆机。

评价该例句:好评差评指正

2.Precision Co., Ltd Yantai aiguilles à tricoter.

2.烟台精密织有限公司。

评价该例句:好评差评指正

3.La société a dix-pin-ordinateur large machine à tricoter 50.

3.本公司拥有十全电脑编织机50台。

评价该例句:好评差评指正

4.Situé à Stone Town, la ville Dongyang, six à tricoter parc.

4.座落于东阳市六石镇

评价该例句:好评差评指正

5.Également une variété de spécifications pour la production de tissu tricoté toison.

5.生产各种规格的面料摇粒绒。

评价该例句:好评差评指正

6.Les nuages colorés tricotent adroitement de nombreuses formes curieuses.Les étoiles scintillent de tristesse.

6.纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

评价该例句:好评差评指正

7.Sont les principaux produits comme le cachemire tricotés tels que des vêtements d'exportation!

7.现主要产品为仿羊绒衣衫等的加工出口!

评价该例句:好评差评指正

8.River herbe traitement de pulls tricotés boutique est une société privée de traitement de magasin.

8.河边草毛衫加工店是一间私营的加工店。

评价该例句:好评差评指正

9.Swire TONGLU est une usine spécialisée dans la production et la vente de divers tricoté.

9.桐庐德怡织厂是一专业从事生产销售各类帽子

评价该例句:好评差评指正

10.Madame Antier tricote vite et bien.

10.安迪尔太太毛线活织得又好又快。

评价该例句:好评差评指正

11.À tricoter. Mode. Mouvement. Vêtements décontractés.

11..时装.运动.休闲服装类.

评价该例句:好评差评指正

12.Elle lui a tricoté un pull.

12.她给他织了一件套头衫。

评价该例句:好评差评指正

13.La plus grande preuve d'amour qu'on puisse donner à une girafe, c'est de lui tricoter un foulard.

13.我们可以给一头长颈鹿的最好的爱的证明,就是给它织一条围巾。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle tricote devant la télé.

14.她边看电视边织毛活儿

评价该例句:好评差评指正

15.Appartenant à des intérêts étrangers des entreprises, les tissés et tricotés sous-branche, plus de 650 employés.

15.外资独资企业,分织和梭织两个分厂,员工650余人。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle a tricoté tout l'après-midi.

16.了一下午毛线

评价该例句:好评差评指正

17.Produit par les aiguilles utilisées haut de bloquer les importations de fabrication chinoise chaîne machine à tricoter.

17.公司生产的织主要用于高挡进口,国产经编编机。

评价该例句:好评差评指正

18.La voilà sur un banc du jardin public en train de tricoter un pull-over pour son petit-fils.

18.现在她坐在公园长椅上为她儿子织毛衣。

评价该例句:好评差评指正

19.Société opérant dans les tissus, des vêtements tricotés, des peluches, des produits principalement produite à partir de la broche.

19.本公司以经营纺织面料,服装长毛绒制品为主,自产自销。

评价该例句:好评差评指正

20.Littéraire géant (WenHao) est un professionnel de sport usine de traitement (à tricoter) Sporting Goods (bandeaux, poignet) les fabricants.

20.文豪(WenHao)体育用品厂是一专业加工(体育用品(头带、手腕)的厂

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carvomenthène, carvomenthone, carvone, carvopinone, carvoxime, cary, Carya, caryatide, caryer, caryinite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Il n’avait pas même une aiguille à tricoter.

“他连一根针都没带

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.J'ai rendez-vous maintenant avec Christiane pour apprendre à tricoter,  suivez-moi.

我现在和克里斯蒂安娜约好见面,我要向学习如何编织跟我一起来。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

3.Ça n'a pas beaucoup changé, moi je vois,  aucun de mes enfants ne tricote.

依我看,它没有很大的变化,我的孩子们都不织毛线了。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

4.Papa était assis dans le salon en fumant sa pipe, maman tricotait et moi j'ai été malade.

爸爸正坐在客厅里抽烟斗,妈妈在织毛,而我呢,我病了。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

5.Je ne voyais pas ce qu'elle faisait. Mais au mouvement de ses bras, je pouvais croire qu'elle tricotait.

我看不见在干什么。但膊的动作看,我认为是在毛线

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

6.Je suis ravie de vous rencontrer  pour apprendre à tricoter.

我很高能够与您相见,向您学习如何编织

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

7.Sa mère tricotait, levant de temps en temps la tête pour regarder attentivement le malade.

他母亲还在织毛抬起头来仔细观察病人。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Pendant que Sylvia tricote et étend son linge sur le pont, il est en-dessous, photographiant et cartographiant.

当西尔维娅在甲板上织毛、晾,他就在下面拍摄和绘制地图。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

9.Pendant qu’elle tricotait, assise sur un tabouret, je lui lisais des chapitres entiers, des histoires ou des contes.

坐在小凳子上打毛线候,我给读整个整个的章节,读故事,读童话。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Je suis épuisée et j'ai encore des chapeaux à tricoter, demain.

我真是累坏了,明天我还想再织一些帽子。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

11.– Ce n'est pas une aiguille à tricoter, je sais de quoi je te parle, c'est un micro.

“这东西不是普通的缝针,而是一个微型耳麦。我很清楚自己在说什么。”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

12.Comme elle avait les mains libres, elle tricotait en attendant d’être délivrée, afin de ne pas perdre complètement son temps.

虽然腿被捆着不能动弹,然而手却是自由的,于是为了利用间,便织毛线等着父亲能给松绑。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

13.Mme Roland, sur un siège bas, près d’une petite table qui portait la lampe, brodait, tricotait ou marquait du linge.

罗朗太太靠近一张上面放着灯的桌子,坐在一张矮椅子上绣花,编织或者在内之类上做记号。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

14.Si vous avez besoin d'une écharpe, il y a la marmotte qui tricote.

如果您需要一条围巾,那是针织土拨鼠机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

15.C’est la mue, j’aimerais bien la garder ta laine, pour me tricoter un pull.

这是蜕皮,我想保留你的羊毛,编织一件毛机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

16.C'est vrai que le temps passe beaucoup plus vite quand on ne tricote pas.

确实,当你不编织候,间过得更快。机翻

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

17.C'est la mue, j'aimerais bien la garder ta laine, pour me tricoter un pull.

正在蜕皮,我想留下你的羊毛,给自己一件毛机翻

「TV5每周精选(视频版)2022年合集」评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

18.À l’origine, les bérets tricotés par les bergers sentaient la bête, étaient poilus et rétrécissaient à la première averse.

一开始,牧羊人的针织的贝雷帽看起来像野兽,针织贝雷帽是毛茸茸的,淋雨后会缩水。

「Les petites histoires」评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

19.Un compromis, ça se tricote à deux.

一个妥协,需要双方来编织机翻

「Quid Juris ?」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

20.Donc nous, quand on tricote à la main avec notre petite semaine d’expérience, ça ne va pas être régulier par exemple.

所以我们用双手去编织,凭借我们短短一周的经验,这不会是规则的。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caryogramme, caryohpyllacées, caryologie, caryologique, caryolyse, caryolytique, caryomère, caryométrie, caryomitose, caryonide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接