有奖纠错
| 划词

Les entités des Nations Unies collectent certaines données.

联合国各实体收集了一些数据。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, diverses institutions des Nations Unies utilisent différentes formules.

目前,联合国不同机构使用不同的法。

评价该例句:好评差评指正

Sommes-nous unis pour la paix et la sécurité?

们联合起来是为了和平与安全吗?

评价该例句:好评差评指正

Sommes-nous unis pour l'équité et la justice?

们联合起来是为了公平和正义吗?

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies doit assurer cet accès.

联合国系统必须确保接受教育的机会。

评价该例句:好评差评指正

Les pays qui composent l'ONU doivent être véritablement unis.

组成联合国的各国应确实是团结一的。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'Organisation des Nations Unies approuverait et superviserait le processus.

最后,该建议要求联合国核可和监督这个过程。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies doit composer avec tous ces paradoxes.

联合国必须在这些自相矛盾的谎谬现象中进行工作。

评价该例句:好评差评指正

Les commissions régionales des Nations Unies jouent aussi un rôle important.

联合国的区域会也开展重要的能源活

评价该例句:好评差评指正

Site web de la Commission d'indemnisation des Nations Unies.

会在裁定赔偿金时,不考虑是否有资金。

评价该例句:好评差评指正

Bien que pluriculturel, le Ghana se montre toujours uni dans la diversité.

尽管加纳存在着各种不同的文化,但国人民的所作所为,总是多样化中见同一。

评价该例句:好评差评指正

D'autres expériences décrites concernaient des organismes des Nations Unies.

也谈到了一些与联合国机构有关的事情。

评价该例句:好评差评指正

Les autres organismes des Nations Unies peuvent également bénéficier de cet accord-cadre.

联合国其他组织也能利用这项框架协定。

评价该例句:好评差评指正

Deux cent cinq Volontaires des Nations Unies ont participé aux activités électorales.

选举活还得到了250名联合国志愿人的支助。

评价该例句:好评差评指正

Quelques organismes des Nations Unies apportent une aide dans ce domaine.

联合国的一些机构目前在这面提供援助。

评价该例句:好评差评指正

La coopération entre la Cour et les Nations Unies doit être exemplaire.

刑事法院与联合国的合作应该成为典范。

评价该例句:好评差评指正

Cette personne est souvent le coordonnateur résident des Nations Unies.

这名官常常也是被任命为联合国驻地协调的同一个人。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des Nations Unies doit mettre en oeuvre ses propres résolutions.

联合国必须执行其自己的决议。

评价该例句:好评差评指正

Ils feront en outre partie des équipes de pays des Nations Unies.

他们还参加联合国国家工作队。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies reste notre seul espoir de concrétiser nos engagements.

联合国系统仍然是让们能够兑现们承诺的希望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer, débourbage, débourber, débourbeur, débourrage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Natoo

Ça c'est le lien, le lien de ma chaîne qui nous uni!

这是我频道的绳索,它我们结合在一起!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je ne les avais jamais vus aussi unis tout au long de mon mandat !

我在任这么多年,还从没见过他们这么团结一致!”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Conseil de sécurité des Nations unies devra donc apporter une réponse responsable et unie.

联合国安理会应当从负责和团结的角度作出回应。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.

这是最和睦的家庭都会遇到的那种愁闷时刻。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.

或者生!做美国总统。

评价该例句:好评差评指正
加拿大总理斯汀·特鲁多致辞

Elle nous a unis dans le passé.

多样性在我们团结在一起。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La Chine est un pays uni et multiethnique.

中国是多名族融合的国家。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合国就是联合国国际组织。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Cela peut être une douille cannelée, unie ou à ruban.

它可以是凹槽、合并或带状的内壳。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.

联合国生物多样性大会,是联合国大会。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Ah d’accord c’est ce qu’on appelle aux Etats Unis « Sneakers » .

好吧,美国这叫做Sneakers。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’idée d’une Europe unie est née après la Seconde Guerre mondiale.

欧洲一体化的想法是在第二次世界大战之后出现的。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Lui et nous sommes donc des doubles unis dans la même fascination.

但是我们和她丈夫都沉醉在她的魅力中。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, tout le monde ne voit pas l’Europe unie d’un oeil favorable.

然而,并非所有人都认为欧盟的建立是有利的。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Tout le monde se sentait uni. Il y a eu une fête extraordinaire.

所有人都感觉团结在一起。举办了一场盛宴。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,联合国正式将3月8日确定为国际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est la fin de la vidéo, abonnez-vous pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.

视频到此结束,请订阅加入YouTube上最团结的大家庭。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Oui, les désordres du monde nous obligent, et nous ne pourrons y répondre qu'unis.

是的,全球性的挑战迫使我们,团结起来应对一切。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

La France unie, c'est notre meilleur atout dans la période troublée que nous traversons.

团结一致的法国,是我们在度过这段艰难时光时最宝贵的王牌。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Ils voguèrent quelques lieues entre des bords, tantôt fleuris, tantôt arides, tantôt unis, tantôt escarpés.

他们在河中飘流了十余里,两岸忽而野花遍地,忽而荒 瘠不毛,忽而平坦开朗,忽而危崖高耸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接