1.La réussite ne dépend pas uniquement du travail.
1.成功不纯粹取决于勤奋。
2.La fonction du pilastre est uniquement décorative.
2.壁柱只起装饰作。
3.Sous-Comité du transport des marchandises dangereuses uniquement.
3.为危险货运小组委员会成员。
4.Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.
4.我身为一道彩虹.却固执地只闪亮在你的天空.
5.Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.
5.然而,这句谚语并不来形容光线。
6.Produits liés à l'électronique, les fournitures de bureau, ordinateur uniquement.
6.产品涉及电子产品、办公品、电脑耗才。
7.Et cela ne concerne pas uniquement le Secrétariat.
7.这不是秘书处的问题。
8.La globalisation ne concerne pas uniquement le commerce.
8.球化渉及的不是贸易。
9.Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
9.一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总。
10.Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses uniquement.
10.为危险货运专家小组委员会成员。
11.De plus, cela n'affecte pas uniquement l'Iraq.
11.此外,这不影响到伊拉克。
12.La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.
12.本节只涉及农村的土著人民。
13.Traiter la question uniquement dans le Guide ne suffirait pas.
13.在指南中论及这一问题是不够的。
14.J'ai fait cette proposition uniquement pour proposer une issue.
14.我只是建议这是一条出路。
15.Mais nous ne nous intéressons pas uniquement à notre région.
15.但我们没有只注意自己的地区。
16.Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.
16.否则,信息将被重定向,而不会被储存在您的账户内。
17.Ceci ne s'applique pas uniquement au domaine du développement économique.
17.这并不发生在经济发展的领域内。
18.L'emploi vert ne concerne toutefois pas uniquement l'énergie.
18.然而,绿色工作可能会超出能源的范畴。
19.Nos efforts ne doivent pas se limiter aux options militaires uniquement.
19.我们的努力决不能——我重申,决不能——限于军事选择。
20.Là encore, le recruteur pose cette question uniquement dans l’intérêt du poste à pourvoir.
20.又是这个问题,当招聘者有意让你补那个职位空缺的时候才会问这个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.On se le passe en le lançant vers l’arrière uniquement.
传球时只能向后抛。
2.Le concours ne récompense pas uniquement l'aptitude au vol.
比赛并不仅仅奖励飞行技能。
3.Cette énergie ne se présente pas d'ailleurs uniquement sous forme de lumière.
这种能量不仅是以光的形式存。
4.En fait, Alexandre entame une guerre uniquement parce que Clarus se comporte mal.
事实上,亚历山大发动战争只是因为克拉鲁斯行为不端。
5.Ils ne le font pas uniquement parce qu'ils sont convertis à la vertu.
他们这样做不仅仅是因为他们追求品德高尚。
6.Enfin, évacuer les lieux uniquement si les sapeurs pompiers vous en donne l'ordre.
最后,只有队给您下达令时再疏散。
7.Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.
不过,没有任何个职业是专门为男性或女性设立的。
8.Avant de commencer, rappelle-toi que cette vidéo a été créée à des fins éducatives uniquement.
开始之前,请记住本视频仅用于教育目的。
9.On va s'intéresser ici uniquement au français.
这里我们只关注法语。
10.L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.
neuf只用于谈论具体事物或者抽象事物。
11.L’œil d'un serpent détecte uniquement le mouvement.
蛇的眼睛只能检测到运动。
12.Il n'avait strictement aucune qualité politique, sa mission consistait uniquement à complaire aux électeurs.
严格来说,他并没有丝毫的政治品质,他的使只于讨好选民。
13.Elle était réservée uniquement au plus petit.
她只留给最小的。
14.Évidemment, il ne s’agit pas uniquement de la conjugaison. Il y a plein d’autres règles.
当然了,这不仅仅和变位有关。还有很多其他规则。
15.Après une telle action, comment lui persuader que je l’aime uniquement ?
干了这样的事,怎么让她相信我爱的只是她呢?
16.Elle était parlée uniquement à la maison.
只家里才可以说。
17.Nos craintes reposent uniquement sur leur apparence.
我们的恐惧仅仅基于其外表。
18.Au départ, on joue uniquement au pied.
开始,人们只是用脚踢球。
19.Deuxième remarque, je ne veux pas qu'on baisse les impôts uniquement pour la compétitivité des entreprises.
其次,我不希望看到仅仅为了企业竞争力而降低税收。
20.La réaction de Cheng Xin ne s'expliquait pas uniquement par le caractère précieux de cette œuvre.
程心吃惊并不仅仅因为画的珍贵,她曾经看过这幅画。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释