有奖纠错
| 划词

1.Le rapport biennal sur la progression de l'épidémie et l'évolution de la riposte (biennial report on the status of the epidemic and response) et la mise à jour annuelle sur la progression de l'épidémie (annual epidemic update) comptent parmi les publications les plus appréciées d'ONUSIDA.

1.关于滋病和应对措施的两告和滋病度增订告是滋病规划署最受欢迎的出版物之一。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 标榜, 标榜沽名, 标榜学术自由, 标本, 标本采集, 标本采集者, 标本兼治, 标本瓶, 标兵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

1.Donc voilà, c'était le petit update sur la situation, je vous laisse regarder la suite de la vidéo.

所以这况,请继续观看接下来视频。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

2.Juste avant de terminer, je voulais en profitait pour parler un peu. Puis vous faire un petit update , je sais que la vidéo de cette semaine est vraiment très très courte.

录制结束前,我还想说几句。然后我视频,我知道这周视频有点太短了。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标道路中线, 标的, 标灯, 标底, 标点, 标点法, 标点符号, 标定, 标定边界线, 标定源,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接