有奖纠错
| 划词

Leur maison est un véritable chantier.

他们家真是个乱糟糟

评价该例句:好评差评指正

C'est un véritable ami pour moi !

来说这是一位真正朋友!

评价该例句:好评差评指正

Ce spectacle a fait un véritable triomphe.

这次出获得一个真正胜利。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est montré sous son jour véritable.

他露出真面目。

评价该例句:好评差评指正

J'ai un véritable dégoût pour la viande.

真不喜欢吃肉。

评价该例句:好评差评指正

Est un véritable vert respectueux de l'environnement.

是真正绿色环保型。

评价该例句:好评差评指正

La véritable amitié se voit dans le malheur.

患难见真情。

评价该例句:好评差评指正

Ce mal de dents est un véritable supplice.

这牙疼真是受罪。

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable est toujours là pour vous.

真正朋友会为你永远在这。

评价该例句:好评差评指正

En volcanologie, Haroun Tazieff est une véritable institution.

在火山学领域, 哈鲁那·塔杰夫确实是一位名人。

评价该例句:好评差评指正

Ce tremblement de terre est une véritable tragédie.

这次地震真是一场惨剧。

评价该例句:好评差评指正

Un véritable bijou, occasion exceptionnelle à saisir rapidement.

真正一颗珠宝,难得机会,(特别机遇)赶快抓紧。

评价该例句:好评差评指正

L'avant-centre nous a donné un véritable festival.

中锋给们作一次很精彩

评价该例句:好评差评指正

J'ai acheté un lit, une véritable petite merveille .

一张床,真是件不同凡响物品。

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable aime vous aider à les résoudre.

真正朋友喜欢帮你解决你问题。

评价该例句:好评差评指正

Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.

中国虚拟世界把他当作现实中可见崇拜象。

评价该例句:好评差评指正

Ce bavard est un véritable fléau dans le bureau.

这个饶舌家伙, 真是办公室一害。

评价该例句:好评差评指正

Tes voies sont justes et véritables, roi des nations!

万世之王阿,(世或作国)你道途义哉,诚哉。

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable ouvre le frigo et se sert.

真正朋友会打开冰箱,让你自选。

评价该例句:好评差评指正

3,Certaines sont de véritables musées toujours ouverts au public.

有些是名副其实博物馆,它们始终都是面向公众开放.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gestatoire, geste, gesticulant, gesticulateur, gesticulation, gesticuler, gestion, gestionnaire, gestique, gestualité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Mais sais-tu qu'il faut des années pour qu'on devienne un véritable expert?

不过你知道需要很多年才能成为真正专家吗?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est une véritable cour de prince souverain.

是一个真正君主宫廷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.

,巴黎是名副其实法国城市。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Vous lui cachez le véritable danger !

“你闭口不提真正危险!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça c'est enfin un véritable métier !

才是一种真正行当。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Regardez le cassoulet, véritable plat national français.

看什锦砂锅个菜,是地道法国国家菜。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Tous le regardaient avec une émotion véritable.

大家都怀着激动心情注视着他。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

Percy a une véritable vénération pour lui.

西爱上了克劳奇。”

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

A Marseille, le foot, c’est une véritable religion.

足球真风靡马赛。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Elles sont pour vous comme un véritable blason.

对你们就像一个徽章。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour les animaux, c'est un véritable signal.

对于动物来说,是自然界信号。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut dire que vous êtes de véritables médiateurs.

我们可以说你们是真正调解者。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

C'est un véritable festin qui est servi.

那可真是一顿盛宴。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Vous allez voir, ça va être un véritable délice.

你们等着看吧,个披萨会很好吃。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Depuis 10 jours, nous assistons à un véritable combat.

10天,我们正在目睹一场斗争。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce film a été un véritable phénomène de société.

部电影是真正社会现象。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Le manque de confiance, c'est un véritable poison.

缺乏信心真是毒药。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Ma Long, véritable dieu vivant de ping-pong en Chine.

马龙,中国真正乒乓之神。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais la véritable raison demeure encore aujourd'hui un mystère.

但真正原因至今仍是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Dans sa vanité blessée, il éprouvait un véritable désespoir.

虚荣心受了损伤,心里感到一阵真正失望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Giantreed, giaour, Giard, Giardia, giardiase, Giardius, Gibberella, gibbérelline, gibbeux, gibbon,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接