有奖纠错
| 划词

On doit se juger à sa juste value.

应该对自己作出正确的评价。

评价该例句:好评差评指正

Des actions de transformation et de réalisation sur place de la plus value sont nécessaires.

采取因地制宜的措施加工产品使其增是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Comparaison d'une moyenne ? une valeur donnée. (variance inconnue).Application of statistical.Comparaison of a mean with a given value (unknown variance).

统计学应用.给定与平均的比较(未知方差)Applications de la statistique.

评价该例句:好评差评指正

Niigata désigne cette dernière réclamation comme étant une réclamation au titre de la «valeur en cours» («value under process»).

Niigata将后一项索赔称为“制造中价”。

评价该例句:好评差评指正

Valeur actuarielle (Actuarial present value) - Valeur actualisée (à la date de l'évaluation) d'un versement ou d'une série de versements à effectuer à l'avenir.

精算 - 项将在未来支付的数额或一系列数额的(在估之日)。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont pu accroître la plus value ainsi créée et la conserver pour l'investir dans de nouvelles initiatives de développement et de réduction de la pauvreté.

成功的国家能够增加产品在本国的附加,并能够将收益用于投资,便继续发展,减少贫困。

评价该例句:好评差评指正

La médiation de l’art et les enjeux qu’elle développe, peut non seulement lui assurer une plus value culturelle, mais aussi la définir comme une monnaie d’échange symbolique.

艺术传播及其所拓展的意义不仅使文化价更为丰富,同时使艺术传播成为一种象征性的交换媒介。

评价该例句:好评差评指正

Good value société commerciale créée à ce jour, a été discrètement d'exploitation d'un petit nombre de sociétés de négoce et des entreprises a été atteint dans la coopération entre l'exportation.

公司创立迄今,一直默默的经营,从几个人的小公司至今已经与多家企业达成代理出口合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Selon Le Monde daté du 3 juin, l'Union européenne a recommandé de suspendre l'application des règles IAS 32 et IAS 39 car elle craignait que la notion de «valeur marchande juste» («fair market value»), qui risque d'être imposée par ces règles, n'accroisse la volatilité des comptes.

在此期间,据6月3日的法国日报《世界报》报道,欧洲联盟建议暂停适用《国际会计准则》规则32和《国际会计准则》规则39, 这是因为担心这些规则可能颁布的“公平市场价”概念有可能引起资产负债表不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Le Military Commission Order No. 1 établit en sa section 6.D.1 qu'il appartient au Président de la Commission ou à la majorité des membres d'établir qu'une telle information «aurait valeur de preuve pour toute personne raisonnable» (would have probative value to a reasonable person).

军事委员会第1号令第6.D.1款规定,应由军事委员会的主持军官或其绝大多数成员来确定这种信息是否“对一个有理性的人具有证明价”。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se penche maintenant sur la perte de jouissance de la somme de 267, montant du déficit de financement dans l'exemple pratique (c'est-à-dire la plus value involontaire ajustée en fonction du coût de remplacement du bâtiment, ou l'excédent non indemnisé de l'élément de financement direct).

小组在审议金额267的因未能使用所致损失问题,即样例中的供资缺额(即建筑物重置费中算出的非自愿改善或者超过直接供资的要求的不予赔偿部分)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大麻槿, 大麻科, 大麻绳索, 大麻酮, 大麻烷, 大麻烯, 大麻纤维, 大麻中毒, 大麻子, 大麻子油,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Et là, on a une vraie plus value.

只有这样,我们才真正能所值。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年4月合集

En 1993, une inculpation pour « divulgation de secrets d’Etat » lui avait déjà value une peine de prison de six ans.

1993年,一项" 泄露国家密" 的起诉书已经为他赢得了六年徒刑。

评价该例句:好评差评指正
高尔利童话》

C'est pour le Simplon, signor, c'est la médaille que m'ont value les travaux du tunnel du Simplon.

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé (Harry Potter 6)

Son impertinence lui value quelques coups de capteur supplémentaire et il grille à 7 encore lorsqu'il sortir dans le vent et la neige fondu le chemin jusqu'à préaux.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大麦, 大麦醇溶蛋白, 大麦的, 大麦粒, 大麦属, 大麦田, 大卖场, 大脉, 大满贯, 大忙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接