La récolte est très variable selon les années.
每年的收成很不一样。
L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.
品质形容词是根性和数变化的。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.
厨房里德植物能适应温度变化和各种烟雾。
Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.
不过,管理责任的级别相差很大。
Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.
这些物质的消期报告值变动很大。
Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.
电视观众的数目根节目和播出的时间而发生变化。
Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.
超区域涵盖的各项评估差异更大。
L'évolution des différents types d'accidents est très variable.
这些事故的趋势差异较大。
Leur qualité et leur utilité concrète sont elles aussi variables.
材料的质量和实际相关性各不相同。
La durée des opérations financières garanties peut être très variable.
附担保融资关系期间可能有很大的不同。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒是非常多变的。
Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.
各地区的调查结果不一样。
Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.
合作的类别和程度差异很大。
Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.
在考虑到其他变量时,这种差距始终保持不变。
Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.
然而,这个评估可能受到其他可变因素的影响。
Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.
各维持和平特派团的情况相差极大。
C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.
这显然是我们面对的一个不稳定的变数。
La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.
瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。
Les peines que les États appliquent à l'incitation sont extrêmement variables.
这类国家对煽动罪适用的处罚不尽相同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est sûr qu'il y a des réalités qui sont variables.
确,有些现实是可。
Le développement du TPB dépend de différentes variables.
BPD 发展取决于不同量。
Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.
甜点组成随城市而化。
Les étoiles sont très variables en masse et en luminosité.
星星在大小和发光情况上是化不定。
Ils essayent de savoir quelles sont les variables qui influencent l’ordre naturel.
他们试图找出影响自然顺序量有哪些。
Après, il faut que le beau temps soit là, mais c'est assez variable.
不过,得有好天气才行,但天气化无常。
Après tout, elle peut se manifester de nombreuses façons différentes et avec des degrés d'intensité variables.
毕竟,可以以许多不同方式和不同强度表现出来。
Les systèmes désordonnés sont des systèmes qui ont différentes variables qui évoluent avec des échelles de temps différentes.
无序系统是具有各种量系统,这些量随着不同时间尺度而化。
C'est qu'elles sont variables en fonction des conditions climatiques.
体现在们是可,这取决于天气条件。
La date de Pâques est variable.
复活节日期并不固定。
Premièrement, ce sont des énergies variables.
首先,这是多源。
Mais elle peut se former dans d’autres endroits. Sa taille est variable.
但也可以在其他地方形成。大小是不一定。
Sa tête est fusionnée avec son thorax et il possède un nombre variable de pattes.
头与胸腔融为一体,腿数不一。
Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.
而在这个计划中,在重量上投机取巧,对某些人来说,是一个调整量。
Donc on a tendance à le faire progressivement, et la variable d'ajustement, ça va être l'épargne.
所以我们倾向于循序渐进,首先可以调整就是储蓄。
Donc, nous avons comparé quelle était la consommation de carburant à vitesse constante et à vitesse variable.
所以我们比较了恒速和速时油耗。
Crois-tu réellement que les lois de la physique sont variables dans le temps et l’espace ?
你真相信物理规律在时空上不均匀?”
C'est variable en fonction des individus, selon le sexe, la masse corporelle ou bien les habitudes de consommation.
这对不同人来说是不同,取决于性别、体重或饮酒习惯。
Alors, EDF veut lancer un abonnement à géométrie variable.
因此,EDF 想要启动可几何订阅。
Elles pourront être d'intensité très variable entre deux endroits pourtant séparés de quelques kilomètres seulement.
们在两地之间强度可化很大,但仅相隔几公里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释