有奖纠错
| 划词

La récolte est très variable selon les années.

每年的收成很不一样。

评价该例句:好评差评指正

L'adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.

品质形容词是根性和数变化的。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.

天气多变,阵雨时为多云。

评价该例句:好评差评指正

Les plantes y endurent des températures variables et des émanations diverses.

厨房里德植物能适应温度变化和各种烟雾。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, leur niveau de responsabilité était fort variable.

不过,管理责任的级别相差很大。

评价该例句:好评差评指正

Les valeurs de TD50 communiquées sont très variables.

这些物质的消期报告值变动很大。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de téléspectateurs est variable selon les programmes et les heures.

电视观众的数目根节目和播出的时间而发生变化。

评价该例句:好评差评指正

Les évaluations comprises dans les résumés suprarégionaux sont plus variables.

超区域涵盖的各项评估差异更大。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution des différents types d'accidents est très variable.

这些事故的趋势差异较大。

评价该例句:好评差评指正

Leur qualité et leur utilité concrète sont elles aussi variables.

材料的质量和实际相关性各不相同。

评价该例句:好评差评指正

La durée des opérations financières garanties peut être très variable.

附担保融资关系期间可能有很大的不同。

评价该例句:好评差评指正

Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.

但是蛋白质的这一部分在不同流感病毒是非常多变的。

评价该例句:好评差评指正

Les résultats de l'enquête sont variables d'une région à l'autre.

各地区的调查结果不一样。

评价该例句:好评差评指正

Les modalités et la portée de cette coopération sont très variables.

合作的类别和程度差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Cet écart demeure constant lorsqu'on tient compte d'autres variables.

在考虑到其他变量时,这种差距始终保持不变。

评价该例句:好评差评指正

Cette prévision risque, toutefois, d'être affectée par d'autres variables.

然而,这个评估可能受到其他可变因素的影响。

评价该例句:好评差评指正

Les conditions des missions de maintien de la paix sont très variables.

各维持和平特派团的情况相差极大。

评价该例句:好评差评指正

C'est de toute évidence une nouvelle variable d'incertitude pour nous.

这显然是我们面对的一个不稳定的变数。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse en compte environ 3 000 de taille très variable.

瑞士有大约3,000个市镇,面积大小差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Les peines que les États appliquent à l'incitation sont extrêmement variables.

这类国家对煽动罪适用的处罚不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变成沙漠, 变成哑巴, 变成一大群, 变成毡状, 变成棕色, 变橙黄铀矿, 变迟钝, 变赤贫, 变稠, 变丑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

C'est sûr qu'il y a des réalités qui sont variables.

确,有些现实是可

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Le développement du TPB dépend de différentes variables.

BPD 发展取决于不同量。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Leur composition est très variable d’une ville à l’autre.

甜点组成随城市而化。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les étoiles sont très variables en masse et en luminosité.

星星在大小和发光情况上是化不定

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils essayent de savoir quelles sont les variables qui influencent l’ordre naturel.

他们试图找出影响自然顺序量有哪些。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Après, il faut que le beau temps soit là, mais c'est assez variable.

不过,得有好天气才行,但天气化无常。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Après tout, elle peut se manifester de nombreuses façons différentes et avec des degrés d'intensité variables.

毕竟,可以以许多不同方式和不同强度表现出来。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Les systèmes désordonnés sont des systèmes qui ont différentes variables qui évoluent avec des échelles de temps différentes.

无序系统是具有各种系统,这些量随着不同时间尺度而化。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est qu'elles sont variables en fonction des conditions climatiques.

体现在们是可,这取决于天气条件。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

La date de Pâques est variable.

复活节日期并不固定。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Premièrement, ce sont des énergies variables.

首先,这是多源。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Mais elle peut se former dans d’autres endroits. Sa taille est variable.

也可以在其他地方形成。大小是不一定

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa tête est fusionnée avec son thorax et il possède un nombre variable de pattes.

头与胸腔融为一体,腿数不一。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Et dans ce schéma là, la triche sur le poids, pour certains, est une variable d'ajustement.

而在这个计划中,在重量上投机取巧,对某些人来说,是一个调整量。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Donc on a tendance à le faire progressivement, et la variable d'ajustement, ça va être l'épargne.

所以我们倾向于循序渐进,首先可以调整就是储蓄。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc, nous avons comparé quelle était la consommation de carburant à vitesse constante et à vitesse variable.

所以我们比较了恒速和速时油耗。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Crois-tu réellement que les lois de la physique sont variables dans le temps et l’espace ?

你真相信物理规律在时空上不均匀?”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est variable en fonction des individus, selon le sexe, la masse corporelle ou bien les habitudes de consommation.

这对不同人来说是不同,取决于性别、体重或饮酒习惯。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors, EDF veut lancer un abonnement à géométrie variable.

因此,EDF 想要启动可几何订阅。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

Elles pourront être d'intensité très variable entre deux endroits pourtant séparés de quelques kilomètres seulement.

们在两地之间强度可化很大,但仅相隔几公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得, 变得安分, 变得暗淡的, 变得卑鄙, 变得不锋利的, 变得不敏感, 变得不鲜艳的, 变得不新鲜, 变得苍白, 变得孱弱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接