有奖纠错
| 划词

1.Cette plante a la vertu de guérir telle maladie.

1.这种植物能治某种病。

评价该例句:好评差评指正

2.Ce médicament a la vertu de lutter contre le cancer.

2.这个药有治疗癌症功效

评价该例句:好评差评指正

3.Hypocrisie est un hommage que le vice rend a la vertu.

3.虚伪是恶对敬意

评价该例句:好评差评指正

4.L'hypocrisie est un hommage que le vice rend à la vertu.

4.虚伪是邪恶给美德献礼.

评价该例句:好评差评指正

5.J'ai une entreprise de conception professionnelle, en vertu de client distinct conception.

5.我公司拥有专业设计制作人员,可根据客户要求单独设计制作。

评价该例句:好评差评指正

6.Les mains se lâchent et voilà, chacune en vertu du passé continuera seule la route.

6.牵着手松开了,每个人都是独自继续自己路。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a tous les vices et aucune vertu.

7.所有毛病他都有, 却没有一点

评价该例句:好评差评指正

8.Nos vertus ne sont, le plus souvent, que des vices déguisés.

8.我们美德不过是经过乔装改扮罪恶。

评价该例句:好评差评指正

9.Les vedettes pratiquent beaucoup la vertu.

9.明星们很喜欢做善事

评价该例句:好评差评指正

10.Apprêts, en vertu de jaune. 6 crayons de couleur produits -36 couleur.

10.引条,黄杆。彩笔产品有6色-36色。

评价该例句:好评差评指正

11.Je récapitulerai brièvement les vertus de notre projet de résolution.

11.让我简短扼要总结一下本决议草案优点

评价该例句:好评差评指正

12.De vin, de poésie, ou de vertu à votre guise, mais enivrez-vous!

12.美酒,诗歌,美德,或随您所便,总之赶紧沉醉吧!

评价该例句:好评差评指正

13.Car l’amour est une vertu d’indulgence ,de pardon et de respect de l’autre .

13.因为爱是宽容,是原谅,是对他人尊重。

评价该例句:好评差评指正

14.Elles ne sont pas juridiquement contraignantes en vertu du droit international.

14.这些准则不具有国际法法律约束力。

评价该例句:好评差评指正

15.Une telle aide est interdite en vertu de la législation australienne.

15.澳大利亚法律禁止提供这种支助。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est pourquoi, la Belgique croit profondément aux vertus du multilatéralisme.

16.这就是比利时坚信多边主义价值原因所在。

评价该例句:好评差评指正

17.En Estonie, la maternité est protégée en vertu de diverses lois.

17.母性受到爱沙尼亚不同法律保护。

评价该例句:好评差评指正

18.Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

18.从此,哪个有着自知之明作家还敢自诩为道德说教者?

评价该例句:好评差评指正

19.En vertu de leurs bonnes relations, et je pense que nous ferons très bien.

19.凭借这些人良好关系,我相性我们会做很好。

评价该例句:好评差评指正

20.Rapport soumis par l'Indonésie en vertu de la résolution 1455 (2003).

20.印度尼西亚根据第1455(2003)号决议提交报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 槌球游戏, 槌状, , 锤版, 锤柄, 锤测, 锤打, 锤打的金属餐具, 锤斧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Chaque source possède de supposées vertus thérapeutiques.

每个温泉都具有所谓的疗愈功效

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

2.Pour certains chercheurs, un éventuel traitement à base d’anticorps de lama aurait des vertus spécifiques.

对于某些研究人员而言,用羊驼抗体进行可能的治疗将具有特定的优点

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Il a donc des vertus cicatrisantes et antimicrobiennes.

此,它具有治疗和抗菌的特性

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

4.Car la force de caractère est la vertu des temps difficiles.

韧不拔艰难时期的美德

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Plus tard, ça vous aura des vertus avec odeur de violette.

将来她的美德就象紫罗兰一样馨香。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

6.La gastronomie française a pour vertu principale de se renouveler sans cesse.

法国美有不断更新的名声

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.En plus, on leur prête beaucoup de vertus, on les dit même aphrodisiaques.

而且据说它们有很多优点甚至可以壮阳。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Ils ne le font pas uniquement parce qu'ils sont convertis à la vertu.

他们这样做不他们追求品德高尚。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Monsieur, ne confondons pas la prudence avec la poltronnerie ; la prudence est une vertu.

“先生,请不要把谨慎与胆小混一谈,谨慎可一种美德

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
神话传说

10.Elle préserve très strictement sa vertu.

她十分注重自己的德行

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Cet éclair de vertu disparut bien vite.

不过,这道德的光辉一闪即逝。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Beaucoup plus surprenant, ces vers arénicoles possèdent des vertus thérapeutiques.

更令人惊讶的,这些沙蚕具有治疗功效

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

13.Les médecins sont d'accord sur les vertus de la marche.

医生们很同意步行的好处

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

14.Oser écrire à une vertu si célèbre !

竟敢给一个如此著名的有女人写信!

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

15.C'était le top 3 sur l'Islande! Vertu blessavour!

这就冰岛的前三名! 上帝保佑!

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

16.Vertu de ma mie ! Des galopins qui étaient hier en nourrice !

我的婊子的贞操!一群小猢狲,昨天还吃着娘奶!

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

17.Madame Boche n’aurait pas répondu de sa vertu, si elle avait eu dix ans de moins.

博歇太太也恐怕难以担保自己的贞操如果她再年轻龄10岁的话。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

18.Je leur flanque des bouzins sur l’honneur, sur la morale, sur la vertu !

我经常把荣誉、道德、操行的观念灌输给她们!

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
你问我答

19.Les Grecs anciens se doutaient déjà que les huiles aromatiques pouvaient avoir des vertus pour l'homme.

古希腊人在之前就已经知道芳香油对人类有好处

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Si les tisanes ont autant de succès, c'est aussi parce qu'on leur attribue des vertus médicinales.

凉茶获得如此成功,那也它们具有药用价值。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


锤炼, 锤肉器(肉铺用的), 锤式碾碎机, 锤式破碎机, 锤式碎石机, 锤式阴道窥视, 锤头, 锤头鹳, 锤印, 锤子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接