有奖纠错
| 划词

1.Ces amours à sens unique sont trop souvent des cercles vicieux.

1.这些片面的爱常常是恶性

评价该例句:好评差评指正

2.Il faut rapidement sortir de ce cercle vicieux.

2.我们需要迅速摆脱这种恶性

评价该例句:好评差评指正

3.Nous devons rompre ce cercle vicieux de la violence.

3.我们破这种恶性暴力

评价该例句:好评差评指正

4.Nous sommes pris dans un cercle vicieux de pauvreté.

4.我们已陷入贫穷的恶性

评价该例句:好评差评指正

5.Le tabac et la pauvreté forment un cercle vicieux.

5.烟草与贫穷构成一个恶性

评价该例句:好评差评指正

6.Nous devons donc éviter de tomber dans ce cercle vicieux.

6.我们避免这种恶性

评价该例句:好评差评指正

7.Le développement est ainsi enfermé dans un cercle vicieux.

7.国家的发展因这种恶性而受阻。

评价该例句:好评差评指正

8.Ne pas aborder ces questions cruciales a engendré un cercle vicieux.

8.未能处理这些至关重要的问题已导致恶性

评价该例句:好评差评指正

9.Le cercle vicieux de la violence et des représailles se poursuit.

9.暴力和报复的恶性在继续。

评价该例句:好评差评指正

10.Une coopération vertueuse doit remplacer le cycle vicieux de violence actuel.

10.以正确的合作道路取代目前的报复性暴力的恶性

评价该例句:好评差评指正

11.C'est là un cercle vicieux qu'il nous faut briser.

11.这是一个恶性破。

评价该例句:好评差评指正

12.La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.

12.贫穷使少数民族成员陷入一个恶性

评价该例句:好评差评指正

13.Pauvreté et sous-développement se perpétuent ainsi mutuellement en un cercle vicieux.

13.这就导致了贫穷与不发达状况的恶性

评价该例句:好评差评指正

14.Il faut surtout une direction éclairée pour briser ce cercle vicieux.

14.需要所有方面都能起到领导作用,以便破这一恶性

评价该例句:好评差评指正

15.Pauvreté et sous-développement se perpétuent ainsi mutuellement dans un cercle vicieux.

15.这就造成了贫穷与不发达之间的恶性

评价该例句:好评差评指正

16.Vulnérabilité et pauvreté interagissent en un cercle vicieux, se renforçant mutuellement.

16.穷人最易受经济冲击物质损失和生活素质下降的伤害。

评价该例句:好评差评指正

17.Ensemble, nous pouvons rompre le cercle vicieux de cette funeste maladie.

17.我们齐心协力,可以帮助破这种毁灭性疾病的恶性

评价该例句:好评差评指正

18.Le temps est venu de briser le cercle vicieux du passé.

18.现在是破过去的恶性的时候了。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous devons briser le cycle vicieux du conflit et de la pauvreté.

19.我们破冲突和贫穷的恶性

评价该例句:好评差评指正

20.Un cercle vicieux d'attaques et de contre-attaques pourrait alors être déclenché.

20.一种由防御和反防御产生的违反行为的恶性将成为当今之事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canonial, canoniale, canonicat, canonicité, canonique, canoniquement, canonisable, canonisation, canoniser, canoniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

1.Cependant, le piranha à ventre rouge est le plus vicieux et le plus agressif.

然而,红腹食人鱼凶恶和最具攻击性的。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

2.Et après, là c’est un cercle vicieux.

然后,这就不良循环了

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Mais c'est un peu un cercle vicieux.

但这有点像一恶性循环。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Le prof vicieux celui qui veut te voir souffrir.

想看你受苦的恶毒的老师。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Vous tournez dans un cercle vicieux, celui des probabilités.

“你把假定当作既定,讲来讲去依旧讲的可能性。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

6.Un sale con est vicieux et surtout fier d’être con.

龌龊的傻蛋脾气古怪的,并他尤为感到骄傲。

「美国人的法语小剧场」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

7.Le consommateur s’enferme ainsi dans une sorte de cercle vicieux, aux conséquences dommageables.

饮酒者因此陷入了一种恶性循环,带来有害后果。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
科技生活

8.Pour cette chercheuse, un cercle vicieux s'opérerait au détriment de ces derniers.

对于这位研究人员来说,一恶性循环会对后者不利。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

9.Augustine faisait celle qui ne comprend pas, ouvrait de grandes oreilles de petite fille vicieuse.

奥古斯不懂,却像一学坏的小姑娘一般侧耳倾听着

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

10.A la fin du XVème siècle, l'extension de l'Empire entre dans un cercle vicieux.

15世纪末,帝国的扩张进入了恶性循环。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Topito

11.Surveille ses manies et rappelle-toi : les vieux, c’est vicieux.

注意她的举止,记住:老人坏毛病

「Topito」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Alors, comment on fait pour casser ce cercle vicieux ?

么,我们该如何打破这恶性循环呢?

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Pour casser ce cercle vicieux, malheureusement, les psys, on n'a pas de baguette magique.

为了打破这恶性循环,很不幸,心理学家没有魔法棒。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

14.Et pourtant, si on veut sortir de ce cercle vicieux, il va falloir lâcher cette posture.

然而,如果我们想要摆脱这恶性循环,就必须放弃这种姿态。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

15.Monsieur Taylor, c’est un cercle vicieux dont nous ne pourrons jamais nous extirper, soupira lentement Luo Ji.

“泰勒先生,这我们永远无法从中脱身的怪圈。”罗辑轻轻叹息。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

16.Zara de Saint-Hilaire : Ce cercle qui se constitue est appelé le cercle vicieux de l’insomnie.

扎拉·德·圣伊莱尔:这种形成的循环被称为失眠的恶性循环。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

17.10 euros, 20 euros par-ci par-là... C'est les sommes les plus vicieuses.

-10欧元,到处都20欧元… … 这些都恶毒的金额机翻

「JT de France 2 2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Elle ne se dépêcha pas. Elle avait son rire vicieux. — Mais oui, maman, ça me plaît, finit-elle par déclarer.

她不紧不慢地做完这一切,狡黠地一笑,终于说:“的,妈妈,我喜欢。”

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.Le souci, c'est qu'il va venir se produire, dans mon cerveau comme dans ma vie d'ailleurs, un véritable cercle vicieux.

问题,它会在,我的大脑和生活中,形成一真正的恶性循环。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

20.C'est un infernal cercle vicieux qui se met en place.

- 这正在发生的地狱般的恶性循环。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


canot, canot de sauvetage, canotage, canoter, canoteur, Canotia, canotier, Canrenoat, Canrobert, canson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接