1.Notre classe est aussi grande que la vôtre.
1.我的教室和你的一样大。
2.Vous ne pouvez pas les ajouter au vôtre.
2.您无权加到您的名下。
3.Nous prendrons nos boissons et vous prendrez les vôtres .
3.我喝了我的饮料,你喝了你的。
4.J'ai chez moi une table semblable à la vôtre.
4.我家里有一张桌子跟您的一样。
5.Votre historiette est jolie, mais vous y avez mis du vôtre.
5.您的小故事很好, 但您在这里面加进了您的意思。 Il faut que vous y mettiez du vôtre. 你应该在这面作些努力。
6.Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
6.我的钢笔不能用了,能不能把你的借给我?
7.Peut-être que nous ne sommes pas parfait, mais c'est certainement la vôtre.
7.或许我做得并不完美,但那一定就您自己。
8.Ce crayon semble être le vôtre.
8.(这支铅笔您的那支。
9.Je ne pourrai être des vôtres.
9.我不能够接受你的邀请。我不能够跟你在一起。
10.Son travail est supérieur au vôtre.
10.他的工作比您的做得好。
11.Soyez généreux , donnez-lui le vôtre .
11.请慷慨些, 把您的微笑奉献给他。
12.Ses idées sont bien différentes des vôtres.
12.他的思想和您的截然不同。
13.Il a pris ses livres et les vôtres.
13.他拿了他的书和您的书。
14.Ah ! Moi aussi, je cherche ma femme, rétorque le second. A quoi ressemble la vôtre.
14.“啊!我,我找我老婆”,第二个男人说道,“你老婆长什么样?”
15.Partageons nos connaissances, les vôtres et les nôtres.
15.请把我的知识和你的知识汇集在一起。
16.Ma délégation attend de travailler étroitement avec la vôtre.
16.我国代表团期待着与你的代表团密切合作。
17.Considérez ma montre comme vôtre.
17.把我的表看作您的好了。
18.Votre Sainteté, de tant de façons, notre mission nous unit à la vôtre.
18.宗座,从很多方面来说,我的使命与你的使命连在一起的。
19.La délégation sud-africaine espère accomplir à la présidence autant que la vôtre le mois prochain.
19.我南非人希望,在下个月,我能够取得像由你担任主席时取得的那样多的成就。
20.Ma délégation est disposée à travailler avec la vôtre pour la finalisation de cette déclaration.
20.我国代表团愿意与你协作以便最终完成该主席声明草案的定稿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et si je montais dans le vôtre ?
“那我坐您雪橇一起走好吗?
2.Ce n’était pas leur groupe, c’était le vôtre.
这不是他们乐团,是您。
3.C'est autant sa forêt que la vôtre !
禁林既是你们也是他!”
4.Avait-elle la voix aussi douce que la vôtre ?
她声音是不是象你一样温柔?”
5.Capitaine, nous donnerions notre vie pour prolonger la vôtre !
“船长,相信我们,假如能延长您寿命话,我们情愿献出我们生命。”
6.Monsieur, dit-il en présentant Lucien, est des vôtres.
接人介绍吕西安:“这位先生是你们同事。
7.Je ne soutiendrai donc pas le vôtre de mes renseignements.
所以我不能用我有关资料支持您证词。"
8.Notre intelligence est fort heureusement très supérieure à la vôtre.
谢天谢地,我们超过你们。”
9.L'enfant n'est pas le vôtre, il est le leur.
这个孩子不是你,是他们。
10.Mais, pardieu ! il y a le vôtre, cher ami, répondit d’Artagnan.
“那还用问!有你们送来酒呀,亲爱朋友们,”达达尼昂回答说。
11.Elle s’est modifiée par vos soins, et elle est bien vôtre !
由于你们努力,这个岛改变了原来面貌。你们是岛上主人!”
12.Vos parents ont donné leur vie pour sauver la vôtre, Harry.
你双亲牺牲了自己让你活下来,哈利。
13.Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !
这笔钱是你。非常感谢所有捐助者!
14.Son billard, vous avez beau dire, est plus mignon que le vôtre .
“他那张球台,随你怎么说也比你这张漂亮些。
15.Le déshonneur ne pourra prendre sur un nom tel que le vôtre.
“丧失名誉落不到您这样姓氏上去。
16.Il a peut être simplement rompu avec son passé, et non le vôtre.
他也许只是要和自己过去,而不是和你过去断绝关系。
17.Vous avez raison contre moi, et mes arguments ne peuvent tenir devant les vôtres.
您有理由反对我,我立论在您论据面前是站不住脚。
18.Mais je dois reconnaître que leurs barbes sont beaucoup moins belles que les vôtres.
不过我必须说一句,他俩胡子不如你们漂亮。”
19.D'ailleurs, n'hésitez à me marquer les vôtres dans les commentaires si vous en avez!
此外,如果你们有个人食谱话,请不要犹豫在评论处告诉我!
20.Je me demandais si je pouvais éventuellement le mettre dans le vôtre.
我想知道是否可以把它放在你车库里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释