有奖纠错
| 划词

1.Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?

1.你还记得那纳有游艇的马塞先生吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

2.家说的游艇俱乐部,其实就是一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个海湾,用来停泊游艇之类的。

评价该例句:好评差评指正

3.On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

3.即使参皇家游艇俱乐部的赛船会,他们的工作也不可能比现做得更认真了。

评价该例句:好评差评指正

4.Le yacht démâta.

4.游艇断了桅。

评价该例句:好评差评指正

5.Quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.

5.一些游艇经营人也入了该协会。

评价该例句:好评差评指正

6.Le lendemain, les intimés avaient vendu le yacht à une tierce partie à un prix plus élevé.

6.一天之后,两被告以更高价格将游艇出售给第三

评价该例句:好评差评指正

7.Par la suite, l'appelant avait demandé que le yacht soit saisi de sorte qu'il lui soit livré.

7.随后原告要求扣押该船只以确保自己得到船只。

评价该例句:好评差评指正

8.Un requérant a demandé une indemnisation au titre d'un paiement à son assuré pour la perte d'un yacht.

8.一个索赔人要求赔偿向投保人支付的游艇损失费。

评价该例句:好评差评指正

9.Plus de 1 040 navires, en majorité de grands yachts, sont inscrits et il est prévu d'accroître ce domaine d'activités8.

9.超过1 040艘船只已注册,其中多数是游艇,目前已计划扩这一活动领域。

评价该例句:好评差评指正

10.Les bateaux de pêche et les yachts sont examinés de près par le Département des Pêches et la Police.

10.渔船或游艇经过水产部和警察部门的严格检查。

评价该例句:好评差评指正

11.Droit et Jetstar yacht, Cosair, Red Dragon, et d'autres entreprises sont des bateaux de plaisance plus d'une étroite relation de travail.

11.与法士达游艇Cosair、Red Dragon等多家游艇企业均有密切的合作关系。

评价该例句:好评差评指正

12.Or, dans bien des régions du monde, la marée montante de la mondialisation a soulevé les yachts et fait chavirer les barques.

12.世界许多地区,全球的上涨托起了游艇却淹没了划船。

评价该例句:好评差评指正

13.Des requérants grecs exploitant des yachts demandent à être indemnisés d'un manque à gagner découlant de la moindre utilisation de ces bateaux.

13.经营游艇业务的希腊索赔人要求赔偿游艇租用量减少而造成的收入损失。

评价该例句:好评差评指正

14.L'appelant et les deux intimés avaient mené une négociation concernant la vente d'un yacht qui était la propriété commune de ces derniers.

14.原告与两被告就买卖两被告共同拥有的游艇进行了谈判。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils contrôlent aussi les yachts à l'arrivée et vérifient les documents de voyage des personnes qui accèdent au pays par ce moyen de transport.

15.移民官员还登上所有到访的游艇,检查以这种式进入该国的所有人的旅行证件。

评价该例句:好评差评指正

16.Le nombre d'immatriculations de yachts continue d'augmenter, les îles Caïmanes restant ainsi à la première place mondiale pour le nombre d'immatriculations offshore de « superyachts ».

16.游艇的注册数量持续增长,使开曼群岛得以继续保持其作为世界主要的“超游艇”境外注册点的地

评价该例句:好评差评指正

17.Le premier intimé avait informé l'appelant de la résiliation du contrat, affirmant qu'il n'était pas autorisé par le deuxième propriétaire à vendre le yacht au prix convenu.

17.第一被告通知原告撤销合同,称它没有得到第二所有人以商定价格出售游艇的授权。

评价该例句:好评差评指正

18.Les parties avaient élaboré un document prévoyant que le yacht serait vendu à l'appelant, document qui avait été signé par ce dernier et par les deux intimés.

18.当事双草拟了一份关于将游艇出售给原告的文件,原告和两被告都签署了该文件。

评价该例句:好评差评指正

19.La majorité des navires à vocation touristique qui desservent l'Antarctique appartiennent à des sociétés membres de l'Association, et quelques sociétés propriétaires de yachts y sont également affiliées.

19.前往南极的旅游船多是协会成员的船舶,一些游艇的经营者正申请入协会。

评价该例句:好评差评指正

20.Les yachts qui arrivent aux Seychelles doivent s'arrêter à Mahe pour effectuer les formalités de douane et d'immigration et obtenir l'autorisation de naviguer entre les îles Seychelles.

20.塞舌尔航行的游艇必须马埃岛停泊,接受海关、移民审查,获得批准后才可塞舌尔群岛间航游。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


Ephedra, éphédra, Ephedraceae, éphédracées, éphèdre, éphédrine, éphélide, Ephemera, éphémère, Ephemerellagrandis,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

1.Le skipper David Smith pensait que des dauphins suivaient son yacht.

船长大卫-史密斯以为海豚跟踪他的游艇

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Oui ! les misérables qui ont attaqué le yacht ?

呀!劫游船的那些混蛋!”

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

3.Elles sont essentiellement dues à leurs yachts, jets privés et, dans une moindre mesure, leurs logements.

这些排放主要来自他们的游艇和私人飞他们的住宅。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

4.L’arrivée du yacht écossais à l’île Tabor est fort problématique.

要等苏格兰游船到达抱岛去,那很靠不住的。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

5.Au momen où la barque se mettait en mouvement le yacht disparaissait.

随着它的消失,昨天晚上最后的痕迹也渐渐地抹去了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

6.On n’eût pas manœuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.

即使加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也不可能比现做得更认真了。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

7.Le yacht écossais était, lui aussi, gréé en brick.

苏格兰游船邓肯号也一只双桅船。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

8.Vivre là-bas c'est chaud ! entre les casinos, les yachts, c'est la Hess.

那里生活很酷!穿梭于赌场、游艇赫斯。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

9.Le yacht marchait à toute vapeur et n'était plus qu'à un demi-mille.

游船开足了马力行驶着,相距已经不到半海里了。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

10.Il investit également dans un petit yacht dont il rêvait depuis longtemps, le Sundowner, et connaît ainsi une vie confortable.

他还投资购买了一艘梦寐以求的小型游艇“日落号”,享受着舒适的生活。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

11.Ma sœur ! ma sœur ! disait Robert, tendant ses bras vers le yacht qui roulait violemment.

“我的姐姐!我的姐姐!”罗伯尔直叫嚷,伸起他的胳臂向着那激烈颠簸着的小船

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

12.Mais en ce moment, Thalcave, après avoir fortement bourré sa carabine, la déchargea dans la direction du yacht.

这时塔卡夫把他的枪紧紧塞满了火药,对着游船那边放了一枪

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Ah ! c’est Jacopo ! dit-elle, le capitaine du yacht.

“啊!那贾可布,”她说、“游船的船长

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.

他们已望不到那艘游艇了,因为它已消失韦基奥港的港湾里了。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Mais si le yacht écossais venait d’ici là ? dit Pencroff.

“万一苏格兰游船开春以前来了呢?”潘克洛夫说。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

16.Ca coûte combien, de louer ce yacht?

- 租这艘游艇要多少钱机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Plus de doute ! L’honnête yacht écossais aux mains de Ben Joyce était devenu un navire de pirates !

毫无疑问!那只正派的苏格兰游船已变成一只海盗船了,而匪徒头目彭·觉斯成了它的主人!

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

18.Sur ce yacht, la fête se vit pieds nus.

这艘游艇派对赤脚生活的。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

19.L’équipage du yacht, sans comprendre encore la gravité de cette scène, gardait un profond silence.

游船上的全体船员还不懂得这一幕的严重意义呢,他们都保持着深沉的静默。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

20.Sur mon yacht, on grappin regarde le dauphin, petit câlin ?

我的游艇我们抓着看着海豚,小拥抱?机翻

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


épicurienne, épicurisme, épicutané, épicycle, épicycloïdal, épicycloïdale, épicycloïde, épicytome, épidactyloscope, épidémicité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接