L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneu.
城市中的生态会特别作为重点体现。
Business paysage, les jeunes plants de fleurs, d'écologie agricole, de la nourriture.
经营园林绿化产品、苗木花卉,生态农产品、食品。
Au Belize, la symbiose entre notre écologie et notre économie est évidente.
在伯利兹,生态和经济之间具有明显的共生性。
Cette initiation à l'écologie fait partie de la formation préprofessionnelle des futurs écologues.
同时,这也是一种特殊的生态学教育,是对未的生态学者进行某种职业前培训。
La Mission prévoit également d'engager deux consultants pour s'occuper des problèmes d'écologie.
特派团还计划聘用两个咨询人处理环境问题。
L'Éthiopie et le Mozambique ont inclus l'enseignement de l'écologie dans les programmes scolaires.
埃塞俄亚和莫桑环境教育与规教育结合。
L'intervenante a également souligné l'importance de l'écologie pour les populations autochtones du nord.
还谈到生态对北方土著人民的重要性。
Les familles et les États ne peuvent pas se soustraire aux exigences de l'écologie humaine.
家庭和国家不能避免人类生态的各种需求。
Éditeur de l'Annuaire allemand d'écologie et membre de plusieurs comités de rédaction de revues internationales.
德国生态年鉴编辑和若干国际刊物编辑委员会委员。
Et urgence humaine : sombre rappel de la pertinence des réponses de l'écologie politique.
阴影呼吁环保政治学的中肯答案。
Mme Nelly Olin, Ministre française de l'écologie et du développement durable, a été la deuxième oratrice.
法国生态与可持续发展部部长Nelly Olin女士作为第二个主旨演讲人在会上作了演讲。
Les enfants pourront également connaître les pandas, leur vie e l'écologie du Sichuan au travers de cours.
小朋友在课中也同时可以了解熊猫的生活及四川的生态环境。
Le respect pour l'environnement est l'un des principaux objectifs de l'enseignement de l'écologie à l'école.
在学校推行环境教育的一个主要目标,是要学生尊重自然环境。
Son gouvernement doit gérer l'écologie fragile du pays tout en prenant des mesures pour enrayer la désertification.
纳米亚政府在采取措施遏制荒漠化的同时还必须管理本国的脆弱生态环境。
La Société est des États-Unis et Chengdu Wang poissons d'aquarium en écologie végétale à l'Office de Shandong.
本公司是成都美鱼王生态水族厂驻山东办事处。
Les hommes et les femmes ignorent généralement la manière dont les inégalités entre les sexes influent sur l'écologie.
妇女和男子对性别问题如何影响环境问题都普遍缺乏认识。
L’écologie dans la ville sera particulièrement mise à l’honneur, notamment par la France dont le pavillon est entièrement écologique.
城市中的生态会特别作为重点体现,尤其是法国馆,是完全生态的。
Plusieurs travaux de recherche ont été entrepris concernant l'écologie, la biologie et la physiologie des espèces et organismes marins.
为对海洋物种和生物体进行生态学、生物学和生理学研究开展了一些研究活动。
Des mesures concrètes seront adoptées dans le domaine de l'écologie et de l'exploitation rationnelle des ressources naturelles.
在保护环境和合理利用自然资源领域采取实际措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quel serait le modèle de défense qui ferait fi de l'écologie ?
什么防御模式忽视态学?
Il a insisté sur l’écologie. Dieu sait si c'est un combat nécessaire.
他在环保运动方面非常坚持。上帝知道这是否是一场必要斗争。
Est-ce que... enfin voilà pour l'écologie, ou est-ce qu'on va tous mourir.
好吧,这就是态学,或者我们吗?
Moi je pense que s'il y a une écologie, elle doit commencer dans la mer.
我认为,如果有态学,它应该从海洋开始。
Avec notre plan France 2030, nous continuerons d'investir, d'innover et de déployer une écologie à l'échelle industrielle.
通过我们法国2030计划,我们将继续在工业规模上投资、创新和部署态。
C'est pour ton site Internet sur l'écologie ?
这是为了你态网站吗?
Écologie, éducation étrangère? Guerre civile? Maladie? Dérègulement climatique peut-être?
态,外国教育?战争?疾病?也许是气候变化?
Au moment où l’on parle d'écologie et de sauvetage de la planète, voilà qui manque totalement de cohérence.
当我们谈论着节能环保和拯救我们星球时,以上就是我们缺乏行动与语一致性。
L'un des secteurs les plus porteurs en ce moment, ce sont les emplois verts orientés vers l'écologie.
如今最有前途领域之一是绿色态方面工作。
Donc on résume, Francis, désormais l'originalité et l'écologie priment.
所以我们来总结一下,弗朗西斯,如今原创性和环保占优势。
J'avais répondu à une première série de questions sur l'écologie.
我回答了第一轮关于态学问题。
En tout cas, j'en ai marre de ses histoires d'écologie.
反正我讨厌听他讲态故事。
Donc pour moi, l'écologie, elle devra être esthétique ou elle ne sera pas.
所以对我来说,态学,必须是美学,否则就不存在。
Et ça, ça séduit un des poids-lourds de l'écologie de l'époque, Yann-Arthus Bertrand.
它诱惑了当时态学重量级人物之一,扬 阿尔蒂斯 贝特朗。
Et l’écologie, l’avenir de la planète et de tes enfants, ça ne te concerne pas ?
还有态,地球和孩子未来,与你无关吗?
Je suis pas contre l'écologie, je trie mes poubelles, je recycle mes déchets, j'ai un jardin.
我不反对环保,我分类垃圾,我回收利用我厨余,我有个花园。
L’événement avait choqué et valu à l’île la visite de la ministre de l’Écologie et du Développement durable.
这一事件轰动一时,使得法国态与可持续发展部长亲自访问贝勒岛。
Tu sonnes à la porte, tu dis que tu fais une collecte solidaire pour l'écologie de la planète.
你去按门铃,你说你正在为一个地球环保活动做相关活动。
Une équipe de l'Institut d'écologie pyrénéen est montée à 2. 700 mètres pour faire des relevés.
比利牛斯山脉态研究所一个小组爬到2700米处进行数据收集。
Cette année, il est beaucoup question d'écologie.
今年,有很多关于态话题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释