有奖纠错
| 划词

Il est à la fois peintre et écrivain.

他既是画家也是作家。

评价该例句:好评差评指正

Victor Hugo était un brillant écrivain du 19ème siècle.

维克多雨果是一位十九世纪伟大作家。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, il était un écrivain inconnu .

以前,他是个不作家。

评价该例句:好评差评指正

L’an 1823-1915,est un entomologiste,un comportementaliste animalier et aussi un écrivain .

1823年-1915年),法国昆虫学家,动物行为学家,文学家。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.

在他身上没有任何东西可使人猜到他会为一个有作家。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

哲学家和作家对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a publié de nombreux romans.

这位作家出了许多小说。

评价该例句:好评差评指正

L’écrivain en connaît trop bien chaque sente.

作家实在太每一条小径了。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain est un gâcheur de papier.

这是一拙劣作家。

评价该例句:好评差评指正

Des philosophes et écrivains contestent la religion.

一些哲学家和作家对宗教提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon enfance, j’adorais le métier d’un écrivain.

童年我喜欢作家这个职业。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain fait le brouillon d'une lettre.

作家在草拟信稿。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est le contexte et l'écrivain.

首先是本文背景和作者情况.

评价该例句:好评差评指正

Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.

那个记者向作家们致辞。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons devenir écrivains qu'en écrivant.

只有在写作中我们才能为作家。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me compte pas au nombre des écrivains.

我算不上是作家。

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain a gagné la faveur du grand public.

这位作家受到广大公众欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce vraiment àl’écrivain de chercher des issues ?

应该由作家来寻找出路吗?

评价该例句:好评差评指正

Quel écrivain francophone a remporté le prix Renaudot en 2008 ?

哪位法语作家获得了2008年雷诺多奖 ?

评价该例句:好评差评指正

Cet écrivain est prisé pour la richesse de son vocabulaire.

这位作家因其用词丰富受到了高度评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


贬抑, 贬责, 贬谪, 贬值, 贬值(货币), 贬值的, 贬值期, 贬职, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Les scribes sont les écrivains professionnels au service des rois.

司书是为国王服务的职业手。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Ils font partie des écrivains les plus célèbres au monde.

他们是世界上最著名的作家之一。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Vous n’avez pas de grands écrivains qui aient vécu sans la ville.

没有不在城市生活过的大作家。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il n’appréciait point les écrivains en artiste, mais en bourgeois qui vibre.

他从来不从艺术家的角度去评估作家,而是从感动了的有钱人的角度去看。

评价该例句:好评差评指正
法语数字学习教程

Georges Perec est un écrivain français.

Georges Perec 是个法国作家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

En Norvège, on aime les écrivains.

在挪威,我们喜欢作家。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Tu veux dire que je suis devenu un écrivain de littérature classique ?

的意是我已经成了经典的文学家?”

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

On peut dire que Prosper Mérimée est l'écrivain qui marque le passage du romantisme au réalisme.

我们可以说Prosper Mérimée是一个标志这浪漫主义和现实主义过渡的作家。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Ici, à droite, la geôle de Mirabeau, l’écrivain.

这里右边是作家米拉波的监牢。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C’est l’écrivain français Gaston Leroux qui le rend populaire.

法国作家加斯东-勒鲁使之大受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

La tyrannie contraint l’écrivain à des rétrécissements de diamètre qui sont des accroissements de force.

暴君制度迫使作者把叙述的范围缩小了,也了力量。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Le collégien a déjà un rêve, celui de devenir écrivain.

初中时的他已经有了梦想,那是成为一名作家。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

C'est ce que l'écrivaine avait confié à La Presse.

是作家对杂志说的话。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais évidemment, Renaud qui est un écrivain génial a fait bien évidemment cette faute de manière volontaire. D’accord ?

当然了,Renaud是位杰出的作家,他是故意犯这个错误的。明白吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

L'auteur est un écrivain très connu, il est né en 1821.

作者是著名作家,生于1821年。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 好中国

Les écrivains chinois préfèrent habiter à côté du bambou, plutôt que manger sans viande.

中国文人把竹当作精神寄托,宁可食无肉,不可居无竹。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Quel écrivain, dès lors oserait, dans la bonne conscience, se faire prêcheur de vertu ?

从此,哪个有着自知之明的作家还敢自诩为道德说教者?

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Le rôle de l’écrivain, du même coup, ne se sépare pas de devoirs difficiles.

再来谈谈作家的角色,同样责任重大。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

De l'œuvre de quel écrivain est tiré la célèbre question, que sais-je ?

我知道什么?

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Écœuré par l'impérialisme britannique, il revient en Europe pour devenir écrivain et journaliste.

怀着英帝国主义的厌恶,他回到了欧洲,成为一名作家和记者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


扁担星, 扁得像饼一样, 扁的, 扁的鱼, 扁电缆, 扁豆, 扁豆的, 扁豆花, 扁豆属, 扁豆状的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接